Paroles et traduction Jamie Cullum - The Jolly Fat Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Jolly Fat Man
Веселый толстяк
It's
been
a
long
and
lonely
year
Это
был
долгий
и
одинокий
год,
милая,
But
the
big
man's
comin',
sack
full
o'
cheer
Но
большой
мужчина
идет,
мешок
полон
радости,
He's
got
his
boots
on
and
his
big
red
hat
На
нем
сапоги
и
большая
красная
шляпа,
He
got
presents
that
he
gonna
dispatch
У
него
подарки,
которые
он
собирается
раздать,
You
can
relax
Ты
можешь
расслабиться,
The
jolly
fat
man
is
back
Веселый
толстяк
вернулся,
Well,
he
don't
like
to
complicate
Ну,
он
не
любит
усложнять,
Don't
read
the
papers
or
join
debates
Не
читает
газет
и
не
участвует
в
дебатах,
He
can
put
a
smile
back
on
your
face
Он
может
вернуть
улыбку
на
твое
лицо,
Make
sure
there's
room
inside
your
fireplace
Убедись,
что
есть
место
в
твоем
камине,
You
can
relax
Ты
можешь
расслабиться,
The
jolly
fat
man
is
back
Веселый
толстяк
вернулся,
Well,
everybody
needs
a
holiday
Ну,
всем
нужен
праздник,
Wouldn't
you
if
you'd
been
'round
the
whole
world
in
your
sleigh?
Разве
тебе
не
нужен
был
бы,
если
бы
ты
объехал
весь
мир
на
своих
санях?
Coming
down
your
chimney
and
that's
no
mean
feat!
Спускаться
по
твоему
дымоходу
— это
нелегкий
подвиг!
I
think
you
can
forgive
him
if
he
overeats
Думаю,
ты
можешь
простить
ему,
если
он
переест,
We've
all
been
livin'
underground
Мы
все
жили
в
подполье,
But
when
Christmas
morning
comes
back
around
Но
когда
рождественское
утро
снова
наступит,
Hold
on
tightly
to
the
one
that
you
love
Крепко
обними
того,
кого
любишь,
'Cause
here's
the
moment
we've
been
dreaming
of
Потому
что
вот
он,
момент,
о
котором
мы
мечтали,
You
can
relax
Ты
можешь
расслабиться,
The
jolly
fat
man
has
come
back
Веселый
толстяк
вернулся,
Oh,
everybody
needs
a
holiday
О,
всем
нужен
праздник,
Wouldn't
you
if
you'd
been
'round
the
whole
world
in
your
sleigh?
Разве
тебе
не
нужен
был
бы,
если
бы
ты
объехал
весь
мир
на
своих
санях?
Coming
down
your
chimney
and
that's
no
mean
feat!
Спускаться
по
твоему
дымоходу
— это
нелегкий
подвиг!
I
think
you
can
forgive
him
if
he
overeats
Думаю,
ты
можешь
простить
ему,
если
он
переест,
We've
all
been
livin'
underground
Мы
все
жили
в
подполье,
But
when
Christmas
morning
comes
back
around
Но
когда
рождественское
утро
снова
наступит,
Hold
on
tightly
to
the
one
that
you
love
Крепко
обними
того,
кого
любишь,
'Cause
here's
the
moment
we've
been
dreaming
of
Потому
что
вот
он,
момент,
о
котором
мы
мечтали,
You
can
relax
Ты
можешь
расслабиться,
The
jolly
fat
man
has
come
back,
oh
Веселый
толстяк
вернулся,
о,
The
jolly
fat
man
has
come
back
Веселый
толстяк
вернулся,
The
holly
jolly
fat
man
is
back
Святой
веселый
толстяк
вернулся,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamie Cullum
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.