Paroles et traduction Jamie Cullum - Usher
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
me
down
to
no
man's
land
tonight
Заведи
меня
сегодня
в
ничейную
землю,
I
used
to
find
my
God
under
the
flashing
lights
Я
находил
своего
Бога
под
мигающими
огнями.
I
met
Him
in
Tribeca
in
2002,
He
told
me
Я
встретил
Его
в
Трайбеке
в
2002,
Он
сказал
мне:
"Love
is
the
truth
inside
a
life
that's
cruel"
"Любовь
— это
истина
внутри
жестокой
жизни".
So
get
me
a
time
machine
Так
что
найди
мне
машину
времени,
To
relive
my
dreams
Чтобы
пережить
мои
мечты.
So
get
me
a
time
machine
Так
что
найди
мне
машину
времени,
To
relive
my
dreams
Чтобы
пережить
мои
мечты.
Yeah,
did
I
ever
tell
ya
that
I
used
to
know
Usher?
Да,
я
говорил
тебе
когда-нибудь,
что
был
знаком
с
Ашером?
Did
I
ever
tell
ya,
tell
ya?
Я
говорил
тебе,
говорил?
Did
I
ever
tell
ya
that
I
used
to
know
Usher?
Я
говорил
тебе
когда-нибудь,
что
был
знаком
с
Ашером?
But
I'm
telling
ya,
he
ain't
no
you
Но
я
говорю
тебе,
он
не
ты,
He
ain't
no
you
Он
не
ты,
He
ain't
no
you
Он
не
ты.
He
said
to
me
"There's
nothing
on
the
other
side,
c'mon
Он
сказал
мне:
"Нет
ничего
по
ту
сторону,
давай,
Everyone
you
love
someday
will
die
Каждый,
кого
ты
любишь,
когда-нибудь
умрет.
But
when
you
bring
the
party
but
you
also
bring
the
truth
Но
когда
ты
устраиваешь
вечеринку,
но
также
несешь
правду,
Life
is
a
beauty
for
a
minute
or
two"
Жизнь
прекрасна
на
минуту
или
две".
So
get
me
a
time
machine
Так
что
найди
мне
машину
времени,
To
relive
my
dreams
Чтобы
пережить
мои
мечты.
So
get
me
a
time
machine
Так
что
найди
мне
машину
времени,
To
relive
my
dreams
Чтобы
пережить
мои
мечты.
Yeah,
did
I
ever
tell
ya
that
I
used
to
know
Usher?
Да,
я
говорил
тебе
когда-нибудь,
что
был
знаком
с
Ашером?
Did
I
ever
tell
ya,
tell
ya?
Я
говорил
тебе,
говорил?
Did
I
ever
tell
ya
that
I
used
to
know
Usher?
Я
говорил
тебе
когда-нибудь,
что
был
знаком
с
Ашером?
But
I'm
telling
ya,
he
ain't
no
you
Но
я
говорю
тебе,
он
не
ты,
He
ain't
no
you
Он
не
ты,
He
ain't
no
you
Он
не
ты.
Get
me
a
time
machine
Найди
мне
машину
времени,
Get
me
a
time
machine
Найди
мне
машину
времени,
Get
me
a
time
machine
Найди
мне
машину
времени,
Get
me
a
time
machine
Найди
мне
машину
времени,
Get
me
a
time
machine
Найди
мне
машину
времени.
Did
I
ever
tell
ya
that
I
used
to
know
Usher?
Я
говорил
тебе
когда-нибудь,
что
был
знаком
с
Ашером?
Did
I
ever
tell
ya,
tell
ya?
Я
говорил
тебе,
говорил?
Did
I
ever
tell
ya
that
I
used
to
know
Usher?
Я
говорил
тебе
когда-нибудь,
что
был
знаком
с
Ашером?
But
I'm
telling
ya,
he
ain't
no
you
Но
я
говорю
тебе,
он
не
ты,
He
ain't
no
you
Он
не
ты,
He
ain't
no
you
Он
не
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CULLUM BENJAMIN HARRY, CULLUM BEN
Album
Taller
date de sortie
07-06-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.