Paroles et traduction Jamie Foxx feat. Guru & Common - Any Given Sunday
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Any Given Sunday
В любой день
Though
the
times
are
getting
wicked
I'm
older
Хотя
времена
всё
жестче,
я
старше,
I
got
a
chip
on
my
shoulder
У
меня
камень
за
пазухой.
True
players
always
maintaing,
I'm
different
I
told
ya
Настоящие
игроки
всегда
держатся,
я
другой,
я
говорил
тебе.
Don't
want
to
be
just
a
commodity
Не
хочу
быть
просто
товаром.
I'm
smarter
G
Я
умнее,
детка.
This
is
my
life,
and
my
soul
not
just
a
job
to
me
Это
моя
жизнь
и
моя
душа,
а
не
просто
работа.
It's
the
truest
part
of
me
Это
самая
настоящая
часть
меня.
Fans
now
mobbing
me
Фанатам
меня
теперь
не
протолкнуться,
Fake
friends
acting
like
I
just
won
the
lottery
Фальшивые
друзья
ведут
себя
так,
будто
я
только
что
выиграл
в
лотерею.
Back
then
I
guess
it
was
hard
to
see
Тогда,
полагаю,
это
было
трудно
увидеть,
The
real
paradox
Настоящий
парадокс.
What
an
artist
see
То,
что
видит
артист.
It's
like
that
saying
Это
как
говорится,
Be
careful
what
you
pray
for
you
might
get
it
Будь
осторожен
в
своих
желаниях,
они
могут
исполниться.
Of
course
it's
all
about
winning
and
money
but
how
far
will
we
let
it
Конечно,
всё
дело
в
победе
и
деньгах,
но
как
далеко
мы
можем
зайти?
Taken
'em,
the
holy
game
can
make
'em,
then
instantaneously
break
'em
Взять
их,
святая
игра
может
сделать
их,
а
затем
мгновенно
сломать.
Rain
one
day
sunshine
the
next
Дождь
один
день,
солнце
на
следующий,
Haters
try
and
stop
my
flow
sometimes
I'm
vexed
Ненавистники
пытаются
остановить
мой
поток,
иногда
я
раздражен.
What's
next
accounted
by
the
press
Что
дальше,
рассказывает
пресса,
Mad
stress
on
my
chest
Сильный
стресс
в
моей
груди.
Of
course
I
know
that
I'm
blessed
but
here's
the
test
Конечно,
я
знаю,
что
я
благословлен,
но
вот
испытание,
On
"Any
Given
Sunday"
I
got
to
play
my
best
В
«Любой
день»
я
должен
показать
всё,
на
что
способен.
Sacrifice
don't
give
up
the
fight,
Жертвуй,
не
сдавайся,
Everything
will
be
all
right
on
any
given
Sunday
Всё
будет
хорошо
в
любой
день.
Guru:
The
harder
they
come
the
hard,
yeah
the
harder
they
must
fall
Guru:
Чем
сильнее
удар,
тем
больнее
падать.
Depends
on
you
if
you
win
or
lose,
От
тебя
зависит,
выиграешь
ты
или
проиграешь,
You
know
you
got
to
pay
some
dues
so
that
you
can
live
on
Monday
Ты
знаешь,
что
нужно
заплатить
взносы,
чтобы
жить
в
понедельник.
Guru:
Strive
to
achieve
and
die
for
what
you
believe
Guru:
Стремись
к
достижению
цели
и
умри
за
то,
во
что
веришь.
[Jamie
Foxx]
[Jamie
Foxx]
On
the
battlefields
left
abandoned
На
поле
боя,
оставленный,
One
man
standing
Один
на
один.
To
me
the
ball
was
handed
Мне
дали
мяч,
Taken
shots
and
left
stranded,
Сделал
бросок
и
остался
один,
No
defensive
they
tackle
me
Никакой
защиты,
они
сбивают
меня
с
ног,
Every
blow
brings
back
a
memory
Каждый
удар
возвращает
воспоминания.
Learning
lessons
from
my
injury
Извлекаю
уроки
из
своей
травмы,
It's
killing
me
Это
убивает
меня,
Cause
at
first
they
wasn't
feeling
me
Потому
что
сначала
они
меня
не
чувствовали,
Never
given
a
chance
to
show
my
true
ability
Никогда
не
давали
шанса
показать
свои
истинные
способности.
Too
many
pressures
trying
to
play
me
out
Слишком
много
давления,
пытаются
вывести
меня
из
игры,
Put
me
positions
that's
sure
to
lay
me
out
Ставят
меня
в
такие
условия,
которые
наверняка
меня
уничтожат.
Sacrifice
don't
give
up
the
fight,
Жертвуй,
не
сдавайся,
Everything
will
be
all
right
on
any
given
Sunday
Всё
будет
хорошо
в
любой
день.
Guru:
The
harder
they
come
the
hard,
yeah
the
harder
they
must
fall
Guru:
Чем
сильнее
удар,
тем
больнее
падать.
Depends
on
you
if
you
win
or
lose,
От
тебя
зависит,
выиграешь
ты
или
проиграешь,
You
know
you
got
to
pay
some
dues
so
that
you
can
live
on
Monday
Ты
знаешь,
что
нужно
заплатить
взносы,
чтобы
жить
в
понедельник.
Guru:
Strive
to
achieve
and
die
in
for
what
you
believe
Guru:
Стремись
к
достижению
цели
и
умри
за
то,
во
что
веришь.
Playing
on
a
field
of
hard
times
Играю
на
поле
трудных
времен,
These
struggles
are
like
the
yardlines
that
I
gain
from
Эти
трудности
подобны
ярдовой
линии,
от
которой
я
отталкиваюсь.
Nowhere
is
where
I
came
from
Из
ниоткуда
я
пришел,
From
day
one,
I
knew
the
game
and
how
to
play
run
С
первого
дня
я
знал
игру
и
как
играть,
But
never
knew
the
price
of
fame
would
weigh
tons
Но
никогда
не
знал,
что
цена
славы
будет
такой
тяжелой.
Now
I
learn
from
self
when
pain
comes
Теперь
я
учусь
у
себя,
когда
приходит
боль,
And
walk
when
they
say
run
И
иду,
когда
мне
говорят
бежать.
Fame
can
be
as
painful
as
Слава
может
быть
такой
же
болезненной,
как
Death
of
patron
Смерть
покровителя.
Young
black,
gifted
Молодой,
черный,
одаренный,
But
I'm
rapped
in
myself
Но
я
замкнут
в
себе.
Broke
many
tackles
but
I'm
trapped
in
myself
Прорвался
сквозь
множество
блоков,
но
я
в
ловушке
у
себя.
See
what
happens
with
wealth
Посмотри,
что
происходит
с
богатством,
At
times
you
can
lose
yourself
Иногда
можно
потерять
себя.
During
the
sunniest
of
days
many
superstars
fell
В
самые
солнечные
дни
многие
суперзвезды
падали.
From
cotton
to
football
fields
От
хлопковых
полей
до
футбольных,
You
know
how
they
play
brothers
Ты
же
знаешь,
как
обращаются
с
братьями.
As
long
as
we
play
well
they
love
us
Пока
мы
хорошо
играем,
они
любят
нас.
I
know
that
on
Any
Given
Sunday
Я
знаю,
что
в
любой
день
This
can
be
taken
from
me
Это
могут
отнять
у
меня.
But
it
all
comes
down
to
is
money
Но
всё
сводится
к
деньгам.
I
know
that
on
Any
Given
Sunday
Я
знаю,
что
в
любой
день
This
can
be
taken
from
me
Это
могут
отнять
у
меня.
But
it
all
comes
down
to
is
money
y'all
Но
всё
сводится
к
деньгам,
понимаешь?
Chorus:
(2x)
Припев:
(2x)
Sacrifice
don't
give
up
the
fight,
Жертвуй,
не
сдавайся,
Everything
will
be
all
right
on
Any
Given
Sunday
Всё
будет
хорошо
в
любой
день.
Guru:
The
harder
they
come
the
hard,
yeah
the
harder
they
must
fall
Guru:
Чем
сильнее
удар,
тем
больнее
падать.
Depends
on
you
if
you
win
or
lose,
От
тебя
зависит,
выиграешь
ты
или
проиграешь,
You
got
to
pay
some
dues
so
that
you
can
live
on
Monday
Ты
знаешь,
что
нужно
заплатить
взносы,
чтобы
жить
в
понедельник.
Guru:
Strive
to
achieve
and
die
for
what
you
believe
Guru:
Стремись
к
достижению
цели
и
умри
за
то,
во
что
веришь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamie Foxx, Keith Elam, Lonnie Lynn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.