Paroles et traduction Jamie Foxx feat. Justin Timberlake & T.I. - Winner (feat. Justin Timberlake & T.I.)
T.I.P.
(yo,
uh)
T.
I.
P.
(йоу,
э-э)
Aye
Jamie,
JT
(oh)
Эй,
Джейми,
Джей-Ти
(о!)
I′m
'bout
to
get
back
hot
again
man
Я
вот
вот
снова
стану
горячей
штучкой
чувак
You
know
I′m
fresh
out
that
thang,
let
go
(talk
to
me)
Ты
же
знаешь,
что
я
только
что
вышел
из
этого
танга,
отпусти
меня
(поговори
со
мной).
(You
know
you
lookin
at
a
winner,
winner,
winner)
(Ты
знаешь,
что
смотришь
на
победителя,
победителя,
победителя)
I'm
so
up
there
and
so
out
there,
you
so
not
here
Я
так
высоко
и
так
далеко,
а
тебя
здесь
нет.
Hey,
hey,
you
see
we
so
up
there
and
we
so
out
there
Эй,
эй,
видишь
ли,
мы
так
высоко,
а
мы
так
далеко.
(Uh,
yeah,
let
me
get
it
right
here
first,
hey!)
(Э-э,
да,
позволь
мне
сначала
сделать
это
прямо
здесь,
Эй!)
I'm
wakin′
up
in
the
morning
Я
просыпаюсь
утром.
Hustlin′
to
the
stage,
if
I've
been
performin′
Пробираюсь
на
сцену,
если
я
выступал.
Bustlin'
through
the
hay
and
bustin′
the
door
in
Пробираюсь
через
стог
сена
и
выламываю
дверь.
Lately
nothing
messes
up
my
step
and
scorin'
В
последнее
время
ничто
не
портит
мне
шаг
и
счет.
And
speakin
of
the
Misses,
I′m
watchin
'em
pour
in
(uh)
И
говоря
о
мисс,
я
смотрю,
как
они
льются
(э-э).
Just
like
a
drink
that
I'm
enjoyin′
Прямо
как
напиток,
которым
я
наслаждаюсь.
And
don′t
mean
bottles,
you
welcome
to
join
in
И
не
думайте
о
бутылках,
вы
можете
присоединиться.
Just
look
at
my
soarin',
feelin′
like
Jordan
Только
посмотрите
на
мое
парение,
я
чувствую
себя
Джорданом.
(Aaah-ah)
hold
up,
I
ain't
finished
yet
(А-а-а)
погоди,
я
еще
не
закончил
On
the
top
but
you
just
don′t
get
it
yet
На
вершине,
но
ты
просто
еще
не
понял
этого.
I
don't
get
cut,
I
make
′em
cut
the
check
Меня
не
режут,
я
заставляю
их
вырезать
чек.
Can't
hear
me
in
the
stands,
let
me
say
it
again
Вы
не
слышите
меня
на
трибунах,
позвольте
мне
повторить
это
еще
раз.
(Aaah-ah)
You
ain't
heard
I′m
the
shit?
(А-а-а)
ты
что,
не
слышал,
что
я
дерьмо?
On
the
top
but
you
just
don′t
get
it
yet
На
вершине,
но
ты
просто
еще
не
понял
этого.
I
never
got
cut
but
I
make
'em
cut
the
check
Меня
никогда
не
сокращали,
но
я
заставляю
их
сокращать
чек.
So
hate
on
but
guess
what?
Так
что
продолжай
ненавидеть,
но
знаешь
что?
I
feel
like
I
can′t
miss
Я
чувствую
что
не
могу
промахнуться
I
know
they
want
me
to
fall
Я
знаю,
они
хотят,
чтобы
я
упал.
But
ain't
nothing
bigger
than
this
Но
нет
ничего
большего,
чем
это.
So
just
pass
me
the
ball
Так
что
просто
передай
мне
мяч
You
know
you
looking
at
a
winner,
winner,
winner
Ты
знаешь,
что
смотришь
на
победителя,
победителя,
победителя.
I
can′t
miss,
can't
lose,
can′t
miss
Я
не
могу
промахнуться,
не
могу
проиграть,
не
могу
промахнуться.
You
know
you
looking
at
a
winner,
winner,
winner
Ты
знаешь,
что
смотришь
на
победителя,
победителя,
победителя.
Cause
I'm
a
winner,
yeah,
I'm
a
winner
Потому
что
я
победитель,
да,
я
победитель.
I′m
stepping
out
in
the
evenin′
Я
выхожу
вечером.
Keep
winnin
and
screamin',
"You
gotta
be
cheatin′!"
Продолжай
побеждать
и
кричать:
"Ты,
должно
быть,
жульничаешь!"
But
I'm
so
breezy,
I
make
this
look
easy
Но
я
такая
легкомысленная,
что
все
кажется
таким
простым.
And
y′all
thinkin'
I′m
seasoned,
you
gotta
believe
me
И
вы
все
думаете,
что
я
закаленный,
вы
должны
мне
поверить
I
went
from
TV's,
to
screens,
to
DVD's
Я
перешел
от
телевизоров
к
экранам,
к
DVD.
To
CD′s,
to
MP3′s
overseas
К
CD-дискам,
к
MP3-дискам
за
границей
I
got
no
time,
the
talking
is
boring
У
меня
нет
времени,
разговоры
скучны.
Just
look
at
me
soaring,
feeling
like
Jordan
Только
посмотри,
как
я
парю,
чувствуя
себя
Джорданом.
(Aaah-ah)
hold
up,
I
ain't
finished
yet
(А-а-а)
погоди,
я
еще
не
закончил
On
the
top
but
you
just
don′t
get
it
yet
На
вершине,
но
ты
просто
еще
не
понял
этого.
I
never
got
cut,
I
make
'em
cut
the
check
Меня
никогда
не
сокращали,
я
заставляю
их
сокращать
чек.
Can′t
hear
me
in
the
stands,
let
me
say
it
again
Ты
не
слышишь
меня
на
трибунах,
позволь
мне
сказать
это
еще
раз.
(Aaah-ah)
You
ain't
heard
I′m
the
shit?
(А-а-а)
ты
что,
не
слышал,
что
я
дерьмо?
On
the
top
but
you
just
don't
get
it
yet
На
вершине,
но
ты
просто
еще
не
понял
этого.
I
never
got
cut
but
I
make
'em
cut
the
check
Меня
никогда
не
сокращали,
но
я
заставляю
их
сокращать
чек.
So
hate
on
but
guess
what?
Так
что
продолжай
ненавидеть,
но
знаешь
что?
I
feel
like
I
can′t
miss
Я
чувствую
что
не
могу
промахнуться
I
know
they
want
me
to
fall
Я
знаю,
они
хотят,
чтобы
я
упал.
But
ain′t
nothing
bigger
than
this
Но
нет
ничего
большего,
чем
это.
So
just
pass
me
the
ball
Так
что
просто
передай
мне
мяч
You
know
you
looking
at
a
winner,
winner,
winner
Ты
знаешь,
что
смотришь
на
победителя,
победителя,
победителя.
I
can't
miss,
can′t
lose,
can't
miss
Я
не
могу
промахнуться,
не
могу
проиграть,
не
могу
промахнуться.
You
know
you
looking
at
a
winner,
winner,
winner
Ты
знаешь,
что
смотришь
на
победителя,
победителя,
победителя.
Cause
I′m
a
winner,
yeah,
I'm
a
winner
Потому
что
я
победитель,
да,
я
победитель.
That′s
right,
you
see
the
Porsche
Panamera
got
'em
in
hysteria
Вот
именно,
видите
ли,
"Порше
Панамера"
довела
их
до
истерики
The
turbo
super
fast
and
that
McLaren
even
scarier
Турбо
супер
быстрый
а
этот
Макларен
еще
страшнее
Hear
me
turnin'
corner′,
burnin′
rubber
in
your
area
Услышь,
как
я
поворачиваю
за
угол,
сжигая
резину
в
твоем
районе.
I'm
hard
to
follow
once
I
pop
the
clutch
and
hit
the
throttle
За
мной
трудно
уследить,
как
только
я
выжимаю
сцепление
и
жму
на
газ.
I′m
recession
proof,
I
don't
run
to
money,
money
run
to
me
Я
защищен
от
рецессии,
я
не
бегу
за
деньгами,
деньги
бегут
ко
мне.
In
this
economy
guess
some
consider
that
anomaly
В
этой
экономике
думаю
некоторые
считают
это
аномалией
Bugattis,
Maseratis,
new
Ferraris,
I
got
one
of
each
"Бугатти",
"Мазерати",
новые
"Феррари"
- у
меня
есть
по
одному.
My
future
bright,
tight
like
the
picture
guy
in
front
of
me
Мое
будущее
яркое,
плотное,
как
картинка
парня
передо
мной.
Turn
pain
to
progression
in
every
studio
session
Превращайте
боль
в
прогресс
на
каждой
студийной
сессии
Passion
into
perfection,
to
failure
I′m
an
exception
Страсть
к
совершенству,
к
неудаче
я-исключение.
Fuck
if
you
wanna
lose,
to
battle
me
is
a
blessin'
Черт,
если
ты
хочешь
проиграть,
то
сразиться
со
мной-это
благословение.
You
couldn′t
die
at
the
hands
of
a
better
man
Ты
не
могла
умереть
от
рук
лучшего
человека.
I
ran
from
the
bottom
to
the
best,
no
Auto-Tune
Я
бежал
от
самого
низа
к
самому
лучшему,
без
автоматической
настройки.
Been
in
the
lead,
say
you
seen
King
follow
whom?
Ты
был
впереди,
скажи,
ты
видел,
как
Король
следовал
за
кем?
Never
that,
I'm
the
freshest,
go
ask
whoever
that
Никогда
этого
не
было,
я
самый
свежий,
иди
спроси
у
кого
угодно.
King
back,
money
long
as
a
ol'
Cadillac
Король
вернулся,
деньги
длинные,
как
старый
Кадиллак.
I
feel
like
I
can′t
miss
Я
чувствую
что
не
могу
промахнуться
I
know
they
want
me
to
fall
Я
знаю,
они
хотят,
чтобы
я
упал.
But
ain′t
nothing
bigger
than
this
Но
нет
ничего
большего,
чем
это.
So
just
pass
me
the
ball
Так
что
просто
передай
мне
мяч
You
know
you
looking
at
a
winner,
winner,
winner
Ты
знаешь,
что
смотришь
на
победителя,
победителя,
победителя.
I
can't
miss,
can′t
lose,
can't
miss
Я
не
могу
промахнуться,
не
могу
проиграть,
не
могу
промахнуться.
You
know
you
looking
at
a
winner,
winner,
winner
Ты
знаешь,
что
смотришь
на
победителя,
победителя,
победителя.
Cause
I′m
a
winner,
yeah,
I'm
a
winner
Потому
что
я
победитель,
да,
я
победитель.
Hey
man,
you
thought
a
little
vacation
was
gonna
hold
me
back,
homeboy?
Эй,
парень,
ты
думал,
что
небольшой
отпуск
удержит
меня,
братан?
Man,
I′m
back,
man,
brighter
than
ever
Чувак,
я
вернулся,
чувак,
ярче,
чем
когда-либо.
You
understand
that?
Ты
понимаешь
это?
If
you
didn't
like
me
then,
you
gonna
hate
me
now
nigga
Если
я
тебе
не
нравился
тогда,
то
теперь
ты
меня
возненавидишь,
ниггер.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Edward Ii Fauntleroy, Clifford Joseph Harris, Justin R Timberlake, Robin Morris Tadross
Album
Winner
date de sortie
06-04-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.