Jamie Foxx feat. T.I. - Just Like Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jamie Foxx feat. T.I. - Just Like Me




Say Foxx? (Ah, ah, yeah)
Скажи, Фокс? (ах, ах, да)
I had, I had a chick man and (ah, ah, yeah)
У меня был, у меня был парень-цыпочка и (ах, ах, да)
She went and did me real wrong, I mean
Она пошла и сделала мне очень плохо, я имею в виду.
I did the same thing to her but (ah, ah, yeah)
Я сделал то же самое с ней, но (ах, ах, да)
She ain't have no right to do me like that though dawg, for real (ah, ah, yeah)
Хотя у нее нет никакого права так поступать со мной, чувак, по-настоящему (ах, ах, да).
You, been seeing him, and I know
Ты встречалась с ним, и я знаю.
And I was with her, and you knew about it
И я был с ней, и ты знала об этом.
But I was too blind to see it baby
Но я была слишком слепа, чтобы увидеть это.
And you was out here doing the same thing as me
И ты был здесь, делал то же самое, что и я.
I wanna ask, has he been by the crib?
Я хочу спросить, был ли он у кроватки?
Has he been in our car?
Он был в нашей машине?
And did you let him drive?
И ты позволила ему сесть за руль?
'Cause she's been by the house
Потому что она была у дома .
She's been in the car
Она была в машине.
I've even let her push the Porsche around a couple times
Я даже пару раз разрешал ей кататься на Порше.
Oh, we were so the same
О, мы были так похожи.
I don't know why I can't see it baby
Я не знаю почему я этого не вижу детка
And it ain't a point to feeling blue
И нет смысла грустить.
You're just like me and I'm just like you
Ты такой же, как я, а я такой же, как ты.
You're just like me
Ты такой же, как я.
Shorty all up in the club
Коротышка весь в клубе
Popping bottles of that bub
Откупориваю бутылки с этим пузырьком
Giving all them dudes hugs
Обнимаю всех этих чуваков
And you just like me
И ты такой же, как я.
She don't know how to act
Она не знает, как себя вести.
On the floor backin' it back
На полу, возвращая все назад.
Man, I can't be mad
Черт, я не могу быть сумасшедшим.
She just like me (me, me, me)
Она такая же, как я (я, я, я).
She just like me (me, me, me)
Она такая же, как я (я, я, я).
She just like me (me, me, me)
Она такая же, как я (я, я, я).
She just like me
Она такая же, как я.
Now it's so easy for me
Теперь мне так легко.
To be imagining what you been doing baby
Воображать, что ты делаешь, детка.
So I don't even have to ask (no)
Так что мне даже не нужно спрашивать (нет).
'Cause you ain't the only one that's been keeping secrets baby
Потому что ты не единственная, кто хранит секреты, детка.
So it ain't no sense in me playing back
Так что нет никакого смысла отыгрываться.
And I, can't say nothing 'cause I did you wrong
И я ничего не могу сказать, потому что я поступил с тобой неправильно.
And I was on some bullshit
И я сидел на какой-то ерунде.
When I let that bitch up in our home
Когда я впустил эту суку в наш дом
She's also known just like me
Она также известна, как и я,
And she played the game like one of my homies
и она играла в эту игру, как один из моих приятелей.
Oh, we were so the same
О, мы были так похожи,
I don't know why I can see it baby
я не знаю, почему я вижу это, детка.
And it ain't a point to feeling blue
И нет смысла грустить.
You're just like me and I'm just like you
Ты такой же, как я, а я такой же, как ты.
You're just like me
Ты такой же, как я.
Shorty all up in the club
Коротышка весь в клубе
Popping bottles of that bub
Откупориваю бутылки с этим пузырьком
Giving all them dudes hugs
Обнимаю всех этих чуваков
And you just like me
И ты такой же, как я.
She don't know how to act
Она не знает, как себя вести.
On the floor backin' it back
На полу, возвращая все назад.
Man, I can't be mad
Черт, я не могу быть сумасшедшим.
She just like me (getting money, having fun, man she)
Она такая же, как я (зарабатывает деньги, веселится, чувак, она).
She ust like me (in the club, throwing ones, man she)
Она такая же, как я клубе, бросает мячи, чувак, она).
Just like me (24's on the Range)
Так же, как и я (24 штуки в ассортименте).
She just like me (go on shawty do your thang)
Она такая же, как я (давай, малышка, делай свое дело).
Hey, shawty who you fooling?
Эй, малышка, кого ты обманываешь?
You know I'm way too cool for you
Ты знаешь что я слишком крут для тебя
To run that game on me, play me
Чтобы запустить эту игру на мне, сыграй со мной.
Try to do me like I be doing you
Попробуй поступить со мной так, как я поступаю с тобой.
Say you heard I was screwing her
Скажи, что слышал, что я с ней сплю.
Just like I hear he doing you
Точно так же, как я слышу, что он делает с тобой,
Why you worry about me doing me? I see you doing you
почему ты беспокоишься о том, что я делаю с тобой?
I can make her better though
Но я могу сделать ее лучше.
You gon' let him ruin you
Ты позволишь ему погубить себя
Just for the record know, I wouldn't have her
Просто для протокола, знай, я бы ее не взял.
Unless I could have the two of you
Если только я не смогу заполучить вас двоих.
I know why he pursuing you
Я знаю, почему он преследует тебя.
That booty do be moving boo
Эта попка действительно двигается бу
Late night, straight pipe
Поздняя ночь, прямая трубка
That ain't nothing new to you
Для тебя это не новость
Wait a minute, can't tell me shit
Подожди минутку, не говори мне ни хрена.
Wanna tell me, something tell me this
Хочешь сказать мне что - нибудь, скажи мне это?
If I woulda never woulda hit that chick
Если бы я никогда не ударил эту цыпочку
Would you even ever know dude existed? Naw
Ты вообще когда-нибудь узнаешь, что этот чувак существует?
Got me twisted
Меня скрутило.
Yo' ass goodbye I've kissed it
Твоя задница прощай, я поцеловал ее.
Now you all on his dick
Теперь вы все на его члене
Shawty look at this dick
Малышка посмотри на этот член
You're just like me
Ты такой же, как я.
Shorty all up in the club
Коротышка весь в клубе
Popping bottles of that bub
Откупориваю бутылки с этим пузырьком
Giving all them dudes hugs
Обнимаю всех этих чуваков
And you just like me (you know I was wrong shawty)
И я тебе так же нравлюсь (ты же знаешь, что я был неправ, малышка).
She don't know how to act
Она не знает, как себя вести.
On the floor back in the back (but that take away from the fact)
На полу, сзади, сзади (но это отнимает у меня этот факт).
Man, I can't be mad
Черт, я не могу быть сумасшедшим.
She just like me (you dealing with a man with an ego, you know?)
Она такая же, как я (ты имеешь дело с человеком с эго, понимаешь?)
She just like me (me, me, me)
Она такая же, как я (я, я, я).
She just like me (me, me, me)
Она такая же, как я (я, я, я).
She just like me
Она такая же, как я.





Writer(s): Terius Youngdell Nash, Christopher A. Stewart, Harris Clifford


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.