Paroles et traduction Jamie Grace - Dance On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you′re
feeling
kinda
lame
Если
ты
чувствуешь
себя
немного
неловко,
'Cause
nobody
knows
your
name
Потому
что
никто
не
знает
твоего
имени,
Gotta
stand
up
right
in
front
of
the
crowd
Встань
прямо
перед
толпой,
Don′t
you
know
that
you
were
made
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
создан
For
something
more
than
just
a
fail
[?]
Для
чего-то
большего,
чем
просто
провал?
You're
a
beauty
and
you
gotta
know
how
Ты
красавчик,
и
ты
должен
знать
это.
So
when
they
laugh
all
night
Так
что,
когда
они
смеются
всю
ночь,
When
they
say
you
ain't
tight
Когда
они
говорят,
что
ты
не
крут,
Don′t
you
know
that
you′re
doing
something
right
Знай,
что
ты
делаешь
что-то
правильно.
And
if
they
call
you
names
И
если
они
обзывают
тебя,
Then
you
just
need
a
break
Тогда
тебе
просто
нужен
перерыв.
Let
me
take
you,
take
you,
take
you
to
a
place
Позволь
мне
отвести
тебя,
отвести
тебя,
отвести
тебя
в
место,
You
gotta
dance
on
Где
ты
должен
танцевать
дальше.
Let
me
see
you
get
your
dance,
dance
on
Позволь
мне
увидеть,
как
ты
танцуешь,
танцуй
дальше.
Put
your
hands
in
the
air
Подними
руки
вверх,
Do
that
right-left
step
Сделай
шаг
вправо-влево,
Let
me
see
you
get
your
dance,
dance
on
Позволь
мне
увидеть,
как
ты
танцуешь,
танцуй
дальше.
Don't
let
them
look
down
Не
позволяй
им
смотреть
на
тебя
свысока,
′Cause
you're
a
little
young
Потому
что
ты
немного
молод.
Let
me
see
you
get
your
dance,
dance
on
Позволь
мне
увидеть,
как
ты
танцуешь,
танцуй
дальше.
You
gotta
dance
on
Ты
должен
танцевать
дальше.
Let
me
see
you
get
your
dance,
dance
on
Позволь
мне
увидеть,
как
ты
танцуешь,
танцуй
дальше.
So
you
know
what
you
believe
Итак,
ты
знаешь,
во
что
веришь,
And
you
really
wanna
scream
И
ты
действительно
хочешь
кричать,
Want
to
tell
the
whole,
whole
wide
world
Хочешь
рассказать
всему,
всему
миру,
But
it′s
not
so
cool
Но
это
не
так
круто,
To
shake
it
up,
you'd
be
a
fool
Встряхнуть
все,
ты
был
бы
дураком,
If
anybody
heard
you′re
starting
a
storm
Если
бы
кто-нибудь
услышал,
что
ты
начинаешь
бурю.
But
I
never
really
weren't
set
Но
я
никогда
не
была
настроена
To
be
[?]
Быть
пассивной.
Last
I
checked,
we
got
some
mountains
to
move
Насколько
я
помню,
нам
нужно
свернуть
горы.
So
get
out
your
seat,
get
on
your
feet
Так
что
вставай
со
своего
места,
вставай
на
ноги,
We've
got
some
earth
shaking
to
do,
yeah
Нам
нужно
потрясти
землю,
да.
But
then
they
laugh
all
night
Но
когда
они
смеются
всю
ночь,
Then
they
say
you
weren′t
tight
Когда
они
говорят,
что
ты
был
не
крут,
Then
you
know
that
you′re
doing
something
right
Тогда
ты
знаешь,
что
ты
делаешь
что-то
правильно.
And
if
they
call
you
names
И
если
они
обзывают
тебя,
Then
you
just
need
a
break
Тогда
тебе
просто
нужен
перерыв.
Let
me
take
you,
take
you,
take
you
to
a
place
Позволь
мне
отвести
тебя,
отвести
тебя,
отвести
тебя
в
место,
You
gotta
dance
on
Где
ты
должен
танцевать
дальше.
Let
me
see
you
get
your
dance,
dance
on
Позволь
мне
увидеть,
как
ты
танцуешь,
танцуй
дальше.
Put
your
hands
in
the
air
Подними
руки
вверх,
Do
that
right-left
step
Сделай
шаг
вправо-влево,
Let
me
see
you
get
your
dance,
dance
on
Позволь
мне
увидеть,
как
ты
танцуешь,
танцуй
дальше.
Don't
let
them
look
down
Не
позволяй
им
смотреть
на
тебя
свысока,
′Cause
you're
a
little
young
Потому
что
ты
немного
молод.
Let
me
see
you
get
your
dance,
dance
on
Позволь
мне
увидеть,
как
ты
танцуешь,
танцуй
дальше.
You
gotta
dance
on
Ты
должен
танцевать
дальше.
Let
me
see
you
get
your
dance,
dance
on
Позволь
мне
увидеть,
как
ты
танцуешь,
танцуй
дальше.
So
put
your
hands
in
the
air
Так
что
подними
руки
вверх,
And
do
that
right-left
step
(right-left
step)
И
сделай
шаг
вправо-влево
(вправо-влево),
And
get
your
dance,
dance,
dance!
(dance,
dance,
dance!)
И
танцуй,
танцуй,
танцуй!
(танцуй,
танцуй,
танцуй!),
And
get
your
dance,
dance
on
И
танцуй,
танцуй
дальше.
Your
dance,
dance
on
(yeah,
yeah,
yeah)
Танцуй,
танцуй
дальше
(да,
да,
да).
Put
your
hands
in
the
air
(hands
in
the
air)
Подними
руки
вверх
(руки
вверх),
And
do
that
right-left
step
(right-left
step)
И
сделай
шаг
вправо-влево
(вправо-влево),
Get
your
dance,
dance,
dance!
(dance,
dance,
dance!)
Танцуй,
танцуй,
танцуй!
(танцуй,
танцуй,
танцуй!),
And
get
your
dance,
dance
on
И
танцуй,
танцуй
дальше.
Your
dance,
dance
on
Танцуй,
танцуй
дальше.
You
gotta
dance
on
Ты
должен
танцевать
дальше.
Let
me
see
you
get
your
dance,
dance
on
Позволь
мне
увидеть,
как
ты
танцуешь,
танцуй
дальше.
Put
your
hands
in
the
air
Подними
руки
вверх,
Do
that
right-left
step
Сделай
шаг
вправо-влево,
Let
me
see
you
get
your
dance,
dance
on
Позволь
мне
увидеть,
как
ты
танцуешь,
танцуй
дальше.
Don′t
let
them
look
down
Не
позволяй
им
смотреть
на
тебя
свысока,
'Cause
you′re
a
little
young
Потому
что
ты
немного
молод.
Let
me
see
you
get
your
dance,
dance
on
Позволь
мне
увидеть,
как
ты
танцуешь,
танцуй
дальше.
You
gotta
dance
on
Ты
должен
танцевать
дальше.
Let
me
see
you
get
your
dance,
dance
on
Позволь
мне
увидеть,
как
ты
танцуешь,
танцуй
дальше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
'91
date de sortie
01-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.