Jamie Isaac - Un-thinkable - traduction des paroles en allemand

Un-thinkable - Jamie Isaactraduction en allemand




Un-thinkable
Undenkbar
Moment of honesty
Moment der Ehrlichkeit
Someone's gotta take the lead tonight
Jemand muss heute Abend die Führung übernehmen
Who's it gonna be?
Wer wird das sein?
I'm gonna sit right here and tell you all that comes to me
Ich werde genau hier sitzen und dir alles erzählen, was mir in den Sinn kommt
If you got something to say, you should say it right now
Wenn du etwas zu sagen hast, solltest du es jetzt sofort sagen
You give me a feeling that I never felt before
Du gibst mir ein Gefühl, das ich noch nie zuvor gefühlt habe
And I deserve it, I think I deserve it
Und ich verdiene es, ich denke, ich verdiene es
It's becoming something that's impossible to ignore
Es wird zu etwas, das unmöglich zu ignorieren ist
And I can't take it
Und ich halte es nicht aus
I was wondering maybe
Ich habe mich gefragt, vielleicht
I could make you my baby?
Könnte ich dich zu meinem Baby machen?
We could do the unthinkable
Wir könnten das Undenkbare tun
Would it make us so crazy?
Würde uns das so verrückt machen?
If you ask me I'm ready
Wenn du mich fragst, ich bin bereit
If you ask me I'm ready
Wenn du mich fragst, ich bin bereit
I know that you said to me
Ich weiß, dass du zu mir gesagt hast
This is exactly how it should feel when it's meant to be
Genau so sollte es sich anfühlen, wenn es so sein soll
Time is only wasting, so why wait for eventually?
Die Zeit verrinnt nur, also warum auf irgendwann warten?
If we gon' do something about it
Wenn wir etwas deswegen tun wollen
We should do it right now
Sollten wir es jetzt sofort tun
You give me a feeling that I never felt before
Du gibst mir ein Gefühl, das ich noch nie zuvor gefühlt habe
And I deserve it, I know I deserve it
Und ich verdiene es, ich weiß, ich verdiene es
It's becoming something that's impossible to ignore
Es wird zu etwas, das unmöglich zu ignorieren ist
And it is why we make it
Und deshalb tun wir es
I was wondering maybe
Ich habe mich gefragt, vielleicht
I could make you my baby?
Könnte ich dich zu meinem Baby machen?
We could do the unthinkable
Wir könnten das Undenkbare tun
Would it make us so crazy?
Würde uns das so verrückt machen?
Or would it be so beautiful?
Oder wäre es so wunderschön?
Either way, I'm saying
So oder so, ich sage
If you ask me I'm ready
Wenn du mich fragst, ich bin bereit
If you ask me I'm ready
Wenn du mich fragst, ich bin bereit
If you ask me I'm ready
Wenn du mich fragst, ich bin bereit
If you ask me I'm ready
Wenn du mich fragst, ich bin bereit
If you ask me I'm ready
Wenn du mich fragst, ich bin bereit
If you ask me I'm ready
Wenn du mich fragst, ich bin bereit





Writer(s): Aubrey Graham, Noah Shebib, Alicia Augello-cook, Kerry Brothers Jr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.