Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
now
I
know
the
only
compass
that
I
need
is
the
one
that
leads
back
to
you.
Und
jetzt
weiß
ich,
der
einzige
Kompass,
den
ich
brauche,
ist
der,
der
zurück
zu
dir
führt.
And
I
know
the
only
compass
that
I
need,
oh
is
the
one
that
leads
back
to
you.
Und
ich
weiß,
der
einzige
Kompass,
den
ich
brauche,
oh,
ist
der,
der
zurück
zu
dir
führt.
And
the
burning
blisters
on
my
feet
will
calm,
Und
die
brennenden
Blasen
an
meinen
Füßen
werden
sich
beruhigen,
So
hold
me
as
I
m
close
to
flaw.
Also
halt
mich,
denn
ich
bin
nah
am
Fehler.
Away
from
the
warmth
of
your
arms
I
stay,
Fern
von
der
Wärme
deiner
Arme
bleibe
ich,
Off
the
radar
and
into
harms
way.
Außerhalb
des
Radars
und
in
Gefahr.
Now
I
know
the
only
compass
that
I
need,
oh
is
the
one
that
leads
back
to
you.
Jetzt
weiß
ich,
der
einzige
Kompass,
den
ich
brauche,
oh,
ist
der,
der
zurück
zu
dir
führt.
Yeah,
coffee
will
raise
the
head
again,
Ja,
Kaffee
wird
den
Kopf
wieder
heben,
Cokes
that
lead
us
from
the
pain.
Colas,
die
uns
vom
Schmerz
wegleiten.
Words
just
sit
like
empty
scribbles,
Worte
sitzen
nur
da
wie
leere
Kritzeleien,
Such
empty
caffeinated
widows.
Solch
leere,
koffeinhaltige
Witwen.
Now
I
know
the
only
compass
that
I
need
is
the
one
that
leads
back
to
you.
Jetzt
weiß
ich,
der
einzige
Kompass,
den
ich
brauche,
ist
der,
der
zurück
zu
dir
führt.
Now
I
know
the
only
compass
that
I
need,
oh
is
the
one
that
leads
back
to
you.
Jetzt
weiß
ich,
der
einzige
Kompass,
den
ich
brauche,
oh,
ist
der,
der
zurück
zu
dir
führt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lidderdale Jamie
Album
Compass
date de sortie
17-05-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.