Paroles et traduction Jamie Lidell - Green Light
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
only
a
trick
Это
всего
лишь
трюк,
If
you
make
it
a
trick
Если
ты
сделаешь
из
этого
трюк.
And
you're
wonderin
how
to
get
yourself
outta
this
one
И
ты
задаешься
вопросом,
как
тебе
выбраться
из
этого,
Outta
this
one
Выбраться
из
этого,
Outta
this
one
Выбраться
из
этого.
It's
only
a
good
thing
Это
хорошо
лишь
тогда,
If
you
make
it
a
good
thing
Когда
ты
делаешь
это
хорошим.
Once
again
you're
just
foolin
yourself
Ты
снова
обманываешь
себя,
Outta
this
one
Выбираясь
из
этого,
Outta
this
one
Выбираясь
из
этого,
Outta
this
one
Выбираясь
из
этого.
All
you
haveta
do
is
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
Just
give
yourself
the
green
light
Просто
дать
себе
зеленый
свет,
Just
give
yourself
the
green
light
Просто
дать
себе
зеленый
свет.
It's
only
a
kiss
Это
всего
лишь
поцелуй,
If
you
make
it
a
kiss
Если
ты
сделаешь
из
этого
поцелуй.
So
why
you
wanna
fake
your
way
Так
зачем
ты
хочешь
притворяться,
Outta
this
one
Выбираясь
из
этого?
Well,
it's
only
a
sin
Ну,
это
грех,
If
you
make
it
a
sin
Только
если
ты
сделаешь
из
этого
грех.
We
all
guilty
so
why
not
give
in
Мы
все
виноваты,
так
почему
бы
не
поддаться
All
you
have
to
do
is
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
Just
give
yourself
the
green
light
Просто
дать
себе
зеленый
свет,
Just
give
yourself
the
green
light
Просто
дать
себе
зеленый
свет.
Give
yourself
the
green
light
Дай
себе
зеленый
свет,
Give
yourself
the
green
light
Дай
себе
зеленый
свет,
Just
give
yourself
the
green
light
Просто
дай
себе
зеленый
свет,
Give
yourself
the
green
light
Дай
себе
зеленый
свет,
Well,
you're
spinning
your
wheels
Ты
буксуешь,
But
you're
goin
nowhere
Но
никуда
не
едешь.
Keep
on
turnin
Продолжай
крутиться,
But
there's
no
turnin
back
Но
пути
назад
нет,
Outta
this
one
Выбраться
из
этого,
Outta
this
one
Выбраться
из
этого,
Outta
this
one
Выбраться
из
этого.
And
you
don't
have
to
put
on
the
brakes
И
тебе
не
нужно
нажимать
на
тормоза,
When
you're
already
there
Когда
ты
уже
там.
Cause
there's
this
time
to
take
yourself
outta
this
one
Потому
что
сейчас
самое
время
выбраться
из
этого,
Outta
this
one
Выбраться
из
этого,
Outta
this
one
Выбраться
из
этого.
Yeah
and
all
you
have
to
do
is
Да,
и
все,
что
тебе
нужно
сделать,
Just
give
yourself
the
green
light
Просто
дать
себе
зеленый
свет,
Just
give
yourself
the
green
light
Просто
дать
себе
зеленый
свет,
Give
yourself
the
green
light
Дай
себе
зеленый
свет,
Just
give
yourself
the
green
light
Просто
дай
себе
зеленый
свет,
Give
yourself
the
green
light
Дай
себе
зеленый
свет,
Give
yourself
the
green
light
Дай
себе
зеленый
свет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beck Jason Charles, Salole Dominic, Lidell Jamie
Album
Jim
date de sortie
30-04-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.