Paroles et traduction Jamie N Commons - Low Life (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Low Life (Acoustic)
Ничтожество (Акустика)
Wanna
be
a
better
man,
but
it's
a
hard
life
Хочу
быть
лучше,
но
жизнь
тяжела,
Without
that
love
inside
you,
it's
a
cold
bind
Без
твоей
любви
внутри
– холодна
и
зла.
I
started
to
reflect
on
all
that's
been
before
Я
начал
вспоминать
всё,
что
было
до,
Started
to
wonder,
but,
but
you
can't
be
sure
Начал
гадать,
но,
но
уверенности
нет.
Now
please
tell
me
I'm
broke
Скажи
мне,
что
я
нищий,
It's
much
easier
that
way
cause
I
just
let
you
down
Так
проще,
ведь
я
тебя
подвел.
It's
much
easier
that
way
Так
намного
проще.
I'm
nothing
but
a
low
life
Я
всего
лишь
ничтожество,
Still
just
a
low
life
Всё
ещё
ничтожество.
I
can't
help
myself
from
falling
Не
могу
удержаться
от
падения,
Can't
help
myself
from
falling
Не
могу
удержаться
от
падения.
I'm
nothing
but
a
low
life
Я
всего
лишь
ничтожество,
Still
just
a
low
life
Всё
ещё
ничтожество.
I'm
trying
to
fight
the
good
old
fight
Я
пытаюсь
бороться
как
могу,
But
after
it
all,
I'm
still
just
a
low
life
Но
в
конце
концов,
я
всё
ещё
ничтожество.
There
are
words
in
my
mind
in
the
candlelight
Слова
в
моей
голове
при
свечах,
Cold
hands
on
my
heart
keeping
slow
time
Холодные
руки
на
сердце
замедляют
ход.
And
I
started
to
reflect
on
all
that's
been
before
И
я
начал
вспоминать
всё,
что
было
до,
Started
to
wonder,
but
you,
you
can't
be
sure
Начал
гадать,
но
ты,
ты
не
можешь
быть
уверена.
Now
please
tell
me
I'm
broke
Скажи
мне,
что
я
нищий,
It's
much
easier
that
way
cause
I
just
let
you
down
Так
проще,
ведь
я
тебя
подвел.
It's
much
easier
that
way
Так
намного
проще.
I'm
nothing
but
a
low
life
Я
всего
лишь
ничтожество,
Still
just
a
low
life
Всё
ещё
ничтожество.
I
can't
help
myself
from
falling
Не
могу
удержаться
от
падения,
Can't
help
myself
from
falling
Не
могу
удержаться
от
падения.
I'm
nothing
but
a
low
life
Я
всего
лишь
ничтожество,
Still
just
a
low
life
Всё
ещё
ничтожество.
I'm
trying
to
fight
the
good
old
fight
Я
пытаюсь
бороться
как
могу,
But
after
it
all,
I'm
still
just
a
low
life
Но
в
конце
концов,
я
всё
ещё
ничтожество.
I'm
still
just
a
low
life
Я
всё
ещё
ничтожество,
Nothing
but
a
low
life
Всего
лишь
ничтожество,
I
can't
help
myself
from
falling.
Не
могу
удержаться
от
падения.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LEVIN ADAM, GRANT ALEXANDER JUNIOR, HARRIS CASEY WAKELEY, COMMONS JAMIE N, FELDSHUH NOAH G, HARRIS SAMUEL NELSON, DE ZUZIO JAYSON M
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.