Jamie Paige - Love Renewed - traduction des paroles en allemand

Love Renewed - Jamie Paigetraduction en allemand




Love Renewed
Erneuerte Liebe
We wake to lights that blind
Wir wachen auf in blendenden Lichtern
Memories all left behind
Alle Erinnerungen zurückgelassen
But we've no room to play pretend
Doch für Schein ist hier kein Platz
We know the story in the end
Wir kennen das Ende der Geschichte
We've been living a life in combat
Wir haben ein Leben im Kampf geführt
Broken glass beneath our feet
Zerbrochenes Glas unter unseren Füßen
Hoping each day might be the comeback
Hoffend, dass jeder Tag das Comeback sein könnte
For hearts left incomplete
Für Herzen, die unvollständig blieben
But talking with your fists won't last a lifetime
Aber mit deinen Fäusten zu reden, hält kein Leben lang
Your bones'll break someday
Deine Knochen werden eines Tages brechen
And everybody needs to have a lifeline
Und jeder braucht eine Rettungsleine
When they've been led astray
Wenn er vom Weg abgekommen ist
'Cause when I ride with you
Denn wenn ich mit dir fahre
I feel my love renewed
Fühle ich meine Liebe erneuert
Our hearts in stereo
Unsere Herzen im Stereo
Under the streetlight glow
Unter dem Schein der Straßenlaterne
And when we fly by night
Und wenn wir nachts fliegen
It sets my soul alight
Entzündet es meine Seele
So, take what's left unused
Also, nimm, was ungenutzt blieb
Made into something new
Zu etwas Neuem gemacht
So, in the midnight haze
Also, im Mitternachtsdunst
We watch the hours turn to days
Sehen wir die Stunden zu Tagen werden
When sunlight falls and dark descends
Wenn Sonnenlicht fällt und Dunkelheit hereinbricht
Together meet our bitter end
Gemeinsam unserem bitteren Ende begegnen
We've been living a lie so long
Wir haben so lange eine Lüge gelebt
That the things replaced we almost lost
Dass wir das, was ersetzt wurde, fast verloren hätten
Never had a truth on which to fall back
Hatten nie eine Wahrheit, auf die wir uns verlassen konnten
We just ran at any cost
Wir rannten einfach um jeden Preis
But baby, when you hide from all the sightlines
Aber Baby, wenn du dich vor allen Sichtlinien versteckst
All you'll do is fade away
Wirst du nur verblassen
So, if you need a lodestar, watch the moonlight
Also, wenn du einen Leitstern brauchst, beobachte das Mondlicht
Your guide in shining grey
Dein Führer in schimmerndem Grau
'Cause when I ride with you
Denn wenn ich mit dir fahre
I feel my love renewed
Fühle ich meine Liebe erneuert
Our hearts in stereo
Unsere Herzen im Stereo
Under the streetlight glow
Unter dem Schein der Straßenlaterne
And when we fly by night
Und wenn wir nachts fliegen
It all just feels so right
Fühlt sich alles einfach so richtig an
I give my love anew
Ich gebe meine Liebe aufs Neue
My beating heart for you
Mein schlagendes Herz für dich
We've been living a life in combat
Wir haben ein Leben im Kampf geführt
Heart repressed to make it through
Das Herz unterdrückt, um durchzukommen
Hoping each day might be the comeback
Hoffend, dass jeder Tag das Comeback sein könnte
To find some link from me to you
Um irgendeine Verbindung von mir zu dir zu finden
But we don't have to live our life in retreat
Aber wir müssen unser Leben nicht im Rückzug leben
Always running from our fate
Immer vor unserem Schicksal fliehend
I know that you can feel our mirrored heartbeats
Ich weiß, dass du unsere gespiegelten Herzschläge fühlen kannst
We can let the music play
Wir können die Musik spielen lassen
'Cause when I ride with you
Denn wenn ich mit dir fahre
I feel my love renewed
Fühle ich meine Liebe erneuert
Our hearts in stereo
Unsere Herzen im Stereo
Under the streetlight glow
Unter dem Schein der Straßenlaterne
And when we fly by night
Und wenn wir nachts fliegen
It sets my soul alight
Entzündet es meine Seele
So, take what's left unused
Also, nimm, was ungenutzt blieb
Made into something new
Zu etwas Neuem gemacht





Writer(s): Jamie Paige Stanley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.