Jamie Rivera - Bakit Hindi Ako - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jamie Rivera - Bakit Hindi Ako




Bakit Hindi Ako
Why Not Me
Bakit siya at di ako ang kahawak mo
Why is it him and not me that holds your hand
Di bat masaya naman ang ating mundo
Didn't we have a happy world, or is that not the plan?
Ano bang pag kukulang ang nagawa
What was it that I lacked that
At pag ibig mo ay nawala
Made your love for me go slack?
Kung mayroon may, di ko sinadya
If there was anything, it was never intentional
Bakit hindi ako ang kapiling mo
Why am I not the one beside you?
Sa lamig ng gabi siya'ng kayakap mo
In the cold of the night, it's him that you embrace.
Mabuti sana kung pag ibig ko'y nag bibiro
It would be fine if my love were just a phase.
Bakit hindi ako ang pag ibig mo
Why am I not the love of your life?
Sya nga ba talaga ng ligaya mong totoo
Is it him who fills you with joy and delight?
Kung sakali mayroon pagkakataon muli
If there ever came a chance for us to be,
Hindi kita iwawalay, sa piling ko kahit sandali
I would never let you go, not for even a moment.
Kailan ko kaya matatangap ito
When will I be able to accept this?
Na mayroon kang mahal ngunit hindi ako
That there is someone you love, and it is not me
Kung di lang mali aagawin ka
If it were not wrong, I would steal you
Gagawin upang makasama ka
And do anything to be with you
Kung may masasakta'y Bahala na
If it hurts others, then so be it
Bakit hindi ako ang kapiling mo
Why am I not the one beside you?
Sa lamig ng gabi siya'ng kayakap mo
In the cold of the night, it's him that you embrace.
Mabuti sana kung pag ibig ko'y nag bibiro
It would be fine if my love were just a phase.
Bakit hindi ako ang pag ibig mo
Why am I not the love of your life?
Sya nga ba talaga ng ligaya mong totoo
Is it him who fills you with joy and delight?
Kung sakali mayroon pagkakataon muli
If there ever came a chance for us to be,
Hindi kita iwawalay, sa piling ko kahit sandali
I would never let you go, not for even a moment.
Hindi kita iwawalay, sa piling ko kahit sandali
I would never let you go, not for even a moment.





Writer(s): Marc Lopez, Mary Jane C Mendoza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.