Paroles et traduction Jamie Slacks - CAROLINA (feat. Park J) [2022 Remaster]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CAROLINA (feat. Park J) [2022 Remaster]
КАРОЛИНА (совместно с Park J) [ремастеринг 2022]
Us
southern
boys
on
the
way
Мы,
южные
парни,
на
пути,
That
Carolina
on
the
way
В
Каролину
держим
путь.
Young
Parker
man
on
the
way
Молодой
Паркер
уже
в
пути,
Young
Slacker
man
on
the
way
Молодой
Слэкер
тоже
спешит.
Us
Southern
boys
get
nasty,
don't
you
know
it
when
it
happens
Мы,
южные
парни,
любим
грязно,
ты
поймешь,
когда
это
произойдет.
Muddy
trucks
and
dusty
ashes,
we
them
sleazy
Beast
Coast
bastards
Грязные
грузовики
и
пыльная
гарь,
мы
- эти
скользкие
ублюдки
Восточного
Побережья.
Busty
broads
with
flags,
it's
the
white
American
drag
Грудастые
бабы
с
флагами
- вот
она,
белая
американская
мечта.
And
it's
a
drag,
I
tell
you
that,
off
a
Pall
Mall
not
a
zag
И
это
такая
морока,
говорю
тебе,
от
"Pall
Mall",
а
не
от
"zag".
Push
a
bag,
don't
lose
your
set
Толкай
дурь,
не
теряй
хватку,
Like
we
run
back
just
to
walk
four
steps
Как
будто
мы
бежим
назад,
чтобы
сделать
четыре
шага.
Like
we
in
class
to
get
a
reputation,
bitch,
I
came
for
information
Как
будто
мы
учимся,
чтобы
заработать
репутацию,
сука,
я
пришел
за
знаниями.
Ain't
no
time
for
explanations,
y'all
been
trying
all
my
patience
Нет
времени
на
объяснения,
вы
испытываете
мое
терпение.
Faking
shit
like
this
the
matrix
Притворяетесь,
будто
это
Матрица,
This
your
life,
no
interchanging
Но
это
ваша
жизнь,
и
ее
не
изменить.
So
I
squad
up,
and
some
uglies
call
it
ganging
Поэтому
я
собираю
команду,
а
некоторые
уроды
называют
это
бандой.
But
we
banging
in
your
trunk
Но
мы
долбимся
в
твоем
багажнике,
We
out
living,
feeling
sanguine
Мы
живе
полной
жизнью,
чувствуем
себя
оптимистами.
Ain't
no
need
to
give
a
fuck
Не
нужно
ни
о
чем
париться,
We
froze
up
like
a
penguin
Мы
замерли,
как
пингвины,
Slow
and
lazy
with
the
blunt
Медленные
и
ленивые
с
косяком,
Keep
it
blunt
while
I
rub
my
neck
Давай
покурим,
пока
я
разминаю
шею.
Shit
is
taxing
on
my
check
Это
дерьмо
бьет
по
моему
карману,
Do
we
need
peace
or
need
pieces?
Нам
нужен
мир
или
война?
Fuck
asking,
go
and
check
К
черту
вопросы,
пойди
и
проверь.
In
that
Cackalacke
where
shit's
crackalacking
В
этой
глуши,
где
все
рушится,
There
has
to
be
more
to
this
than
packing
Должно
быть
что-то
большее,
чем
просто
упаковка.
Heat
on
me
like
I'm
a
demon,
homie
Жара
на
мне,
будто
я
демон,
братан,
I
ain't
scared,
because
it
ain't
no
reason,
homie
Я
не
боюсь,
потому
что
нет
причин,
братан,
You
tweaking,
homie
Ты
сходишь
с
ума,
братан.
I
do
it
just
to
feel
it,
y'all
do
this
for
a
billy
Я
делаю
это,
чтобы
почувствовать
это,
вы
все
делаете
это
ради
денег.
Bitch,
I've
been
the
G.O.A.T.
so
I
don't
need
it
really
Сука,
я
всегда
был
лучшим,
так
что
мне
это
не
нужно.
I
am
what
the
future
holds
Я
- то,
что
несет
будущее,
Breaking
out
my
futile
mold
Вырываюсь
из
своего
бесполезного
шаблона.
I
doo-wop
to
a
new
vibe
Я
пою
ду-воп
под
новый
ритм,
I
don't
suffer
getting
old
Я
не
страдаю
от
старости.
Jukebox
flows,
matchbox
twenty
Флоу,
как
у
музыкального
автомата,
"Matchbox
Twenty",
Seen
how
far
we
come
for
the
mother
fucking
money
Посмотрите,
как
далеко
мы
зашли
ради
сраных
денег.
At
the
Carolina
shores
and
my
pockets
hella
sunny
На
берегу
Каролины
мои
карманы
полны
солнца,
Future's
looking
bright
I'm
planning
every
moment
coming
Будущее
прекрасно,
я
планирую
каждый
предстоящий
момент.
Off
to
Atlanta
for
a
while
but
I'm
back
now
Уехал
в
Атланту
на
время,
но
я
вернулся,
You
can
find
me
in
the
back
smoking
pack
now
Теперь
ты
можешь
найти
меня
сзади,
курящим
пачку.
Park
plus
Slacks
that's
the
cats
new
meow
Парк
плюс
Слэкс
- вот
новые
коты,
Beat
the
pussy
up
like
my
name
Pacquiao
Бью
киску,
как
будто
меня
зовут
Пакьяо.
I
might
be
addicted
to
nikki
and
the
drink
Возможно,
я
зависим
от
сигарет
и
выпивки,
What
you
think?
Momma
told
me
that
I'm
headed
towards
the
brink
Как
думаешь?
Мама
сказала,
что
я
иду
к
краю
пропасти.
I
don't
believe
it
but
it's
anybody's
guess
Я
не
верю,
но
это
никому
не
известно.
Bitches
steady
loving
on
me,
real
rough
sex
Сучки
постоянно
любят
меня,
жесткий
секс,
Spilled
all
the
liquor,
shit
is
a
mess
Пролил
весь
ликер,
черт,
какой
беспорядок.
Blouse
soaked
through,
tattoo
with
the
crest
Блузка
промокла
насквозь,
татуировка
с
гербом.
Bedroom
eyes,
can
we
take
it
to
the
back?
Глаза
спальни,
мы
можем
пройти
в
заднюю
комнату?
C'mon,
baby
girl,
get
it
off
your
chest
Давай,
детка,
сними
это
с
себя.
Get
it
off
your
chest,
we
all
need
that
rest
Сними
это
с
себя,
нам
всем
нужен
отдых,
I
been
smoking
sesh
to
keep
the
sessions
blessed
Я
курю
травку,
чтобы
наши
встречи
были
благословенны.
You
ain't
up
on
things?
We
gonna
be
the
best
Ты
не
в
курсе?
Мы
будем
лучшими.
Take
your
SAT's
before
it's
me
you
test
Сдай
свои
экзамены,
прежде
чем
будешь
проверять
меня.
Honestly
I
can't
even
believe
this
shit
Честно
говоря,
я
сам
не
могу
в
это
поверить.
I'm
23
yet
I
won't
leave
this
bitch
Мне
23,
но
я
не
брошу
эту
сучку.
Like
I
need
this
bitch,
and
you
the
reason
bitch?
Как
будто
мне
нужна
эта
сучка,
и
ты
причина,
сука?
Kept
me
on
my
knees
for
years
with
it
Годами
держала
меня
на
коленях,
That
gushy-gushy,
that
goodie-goodie
Эта
милашка,
эта
паинька,
That
tootsie
pop
under
your
legs
is
gooey
Этот
леденец
у
тебя
между
ног
такой
липкий.
How
many
licks
it
take
if
it's
not
about
three?
Сколько
лизнуть
нужно,
если
это
не
три?
Butter
up
her
southern
hospitality
Сдобри
ее
южное
гостеприимство,
She
needs
the
funds,
gats
and
pageantry
Ей
нужны
деньги,
стволы
и
пышность.
Colonel
Custer
with
the
cavalry
Полковник
Кастер
с
кавалерией,
I
brush
it
under
the
rug
haphazardly
Я
заметаю
это
под
ковер
небрежно.
Ain't
none
of
these
white
boys
as
bad
as
me
Никто
из
этих
белых
мальчиков
не
сравнится
со
мной.
I
do
it
just
to
feel
it,
y'all
do
this
for
a
billy
Я
делаю
это,
чтобы
почувствовать
это,
вы
все
делаете
это
ради
денег.
Bitch,
I've
been
the
G.O.A.T.
so
I
don't
need
it
really
Сука,
я
всегда
был
лучшим,
так
что
мне
это
не
нужно.
I
am
what
the
future
holds
Я
- то,
что
несет
будущее,
Breaking
out
my
futile
mold
Вырываюсь
из
своего
бесполезного
шаблона.
I
doo-wop
to
a
new
vibe
Я
пою
ду-воп
под
новый
ритм,
I
don't
suffer
getting
old
Я
не
страдаю
от
старости.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Moynihan Iv
Album
Flowtape
date de sortie
15-02-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.