Paroles et traduction Jamie Slacks feat. Park - CAROLINA
Us
southern
boys
on
the
way
Мы
южане
уже
в
пути
That
Carolina
on
the
way
Эта
Каролина
уже
в
пути
Young
Parker
man
on
the
way
Молодой
Паркер
уже
в
пути
Young
Slacker
man
on
the
way
Молодой
бездельник
уже
в
пути
Us
Southern
boys
get
nasty,
don't
you
know
it
when
it
happens
Мы,
южные
парни,
становимся
плохими,
разве
ты
не
знаешь,
когда
это
случается?
Muddy
trucks
and
dusty
ashes,
we
them
sleazy
Beast
Coast
bastards
Грязные
грузовики
и
пыльный
пепел,
мы,
эти
грязные
звери,
береговые
ублюдки.
Busty
broads
with
flags,
it's
the
white
American
drag
Грудастые
бабы
с
флагами,
это
белый
американский
драг.
And
it's
a
drag,
I
tell
you
that,
off
a
Pall
Mall
not
a
zag
И
это
зануда,
скажу
я
вам,
с
Пэлл-Мэлл,
а
не
заг.
Push
a
bag,
don't
lose
your
set
Толкай
сумку,
не
теряй
свой
набор.
Like
we
run
back
just
to
walk
four
steps
Как
будто
мы
бежим
назад,
чтобы
пройти
четыре
шага.
Like
we
in
class
to
get
a
reputation,
bitch,
I
came
for
information
Как
будто
мы
в
классе,
чтобы
заработать
репутацию,
сука,
я
пришел
за
информацией
Ain't
no
time
for
explanations,
y'all
been
trying
all
my
patience
Нет
времени
на
объяснения,
вы
все
испытываете
мое
терпение.
Faking
shit
like
this
the
matrix
Фальшивое
дерьмо
вроде
этой
матрицы
This
your
life,
no
interchanging
Это
твоя
жизнь,
никаких
перемен.
So
I
squad
up,
and
some
uglies
call
it
ganging
Поэтому
я
объединяюсь,
и
некоторые
уроды
называют
это
бандой.
But
we
banging
in
your
trunk
Но
мы
стучим
в
твой
багажник
We
out
living,
feeling
sanguine
Мы
живем,
чувствуя
себя
сангвиниками.
Ain't
no
need
to
give
a
fuck
Мне
вообще
наплевать
We
froze
up
like
a
penguin
Мы
застыли,
как
пингвин.
Slow
and
lazy
with
the
blunt
Медленно
и
лениво
с
косяком.
Keep
it
blunt
while
I
rub
my
neck
Держи
язык
за
зубами,
пока
я
потираю
шею.
Shit
is
taxing
on
my
check
Дерьмо
облагает
налогом
мой
чек
Do
we
need
peace
or
need
pieces?
Нам
нужен
мир
или
осколки?
Fuck
asking,
go
and
check
Не
спрашивай,
иди
и
проверь.
In
that
Cackalacke
where
shit's
crackalacking
В
этом
Кекалаке,
где
дерьмо
трещит.
There
has
to
be
more
to
this
than
packing
Здесь
должно
быть
нечто
большее,
чем
просто
упаковка
вещей.
Heat
on
me
like
I'm
a
demon,
homie
Жарь
меня,
как
демона,
братишка.
I
ain't
scared,
because
it
ain't
no
reason,
homie
Я
не
боюсь,
потому
что
это
не
повод,
братан.
You
tweaking,
homie
Ты
подшучиваешь,
братишка
I
do
it
just
to
feel
it,
y'all
do
this
for
a
billy
Я
делаю
это
только
для
того,
чтобы
почувствовать
это,
а
вы
все
делаете
это
ради
Билли
Bitch,
I've
been
the
G.O.A.T.
so
I
don't
need
it
really
Сука,
я
был
гангстером,
так
что
на
самом
деле
мне
это
не
нужно.
I
am
what
the
future
holds
Я-то,
что
готовит
будущее.
Breaking
out
my
futile
mold
Вырываю
свою
бесполезную
плесень.
I
doo-wop
to
a
new
vibe
Я
ду-ВАП
на
новую
волну.
I
don't
suffer
getting
old
Я
не
страдаю
от
старости.
Jukebox
flows,
matchbox
twenty
Музыкальный
автомат
течет,
спичечный
коробок
двадцать.
Seen
how
far
we
come
for
the
mother
fucking
money
Видел,
как
далеко
мы
зашли
за
этими
гребаными
деньгами.
At
the
Carolina
shores
and
my
pockets
hella
sunny
На
берегах
Каролины
и
в
моих
карманах
чертовски
солнечно
Future's
looking
bright
I'm
planning
every
moment
coming
Будущее
выглядит
светлым,
я
планирую
каждое
мгновение.
Off
to
Atlanta
for
a
while
but
I'm
back
now
Уехал
ненадолго
в
Атланту,
но
теперь
вернулся.
You
can
find
me
in
the
back
smoking
pack
now
Теперь
ты
можешь
найти
меня
в
задней
пачке
сигарет.
Park
plus
Slacks
that's
the
cats
new
meow
Парк
плюс
брюки
это
новое
мяу
кошек
Beat
the
pussy
up
like
my
name
Pacquiao
Избей
эту
киску
как
мое
имя
Пакьяо
I
might
be
addicted
to
nikki
and
the
drink
Возможно,
я
подсел
на
Никки
и
выпивку.
What
you
think?
Momma
told
me
that
I'm
headed
towards
the
brink
Мама
сказала
мне,
что
я
приближаюсь
к
краю
пропасти.
I
don't
believe
it
but
it's
anybody's
guess
Я
не
верю
в
это,
но
это
только
предположение.
Bitches
steady
loving
on
me,
real
rough
sex
Сучки
постоянно
любят
меня,
настоящий
грубый
секс
Spilled
all
the
liquor,
shit
is
a
mess
Пролил
всю
выпивку,
дерьмо
- сплошная
неразбериха
Blouse
soaked
through,
tattoo
with
the
crest
Блузка
промокла
насквозь,
татуировка
с
гербом.
Bedroom
eyes,
can
we
take
it
to
the
back?
Глаза
в
спальню,
может,
пройдем
туда?
C'mon,
baby
girl,
get
it
off
your
chest
Давай,
малышка,
сними
это
с
груди.
Get
it
off
your
chest,
we
all
need
that
rest
Сними
это
с
груди,
нам
всем
нужен
отдых.
I
been
smoking
sesh
to
keep
the
sessions
blessed
Я
курил
сеш,
чтобы
благословлять
сеансы.
You
ain't
up
on
things?
We
gonna
be
the
best
Ты
не
в
курсе?
- мы
будем
лучшими.
Take
your
SAT's
before
it's
me
you
test
Возьми
свои
SAT,
прежде
чем
будешь
тестировать
меня.
Honestly
I
can't
even
believe
this
shit
Честно
говоря
я
даже
не
могу
поверить
в
это
дерьмо
I'm
23
yet
I
won't
leave
this
bitch
Мне
23,
но
я
не
оставлю
эту
суку.
Like
I
need
this
bitch,
and
you
the
reason
bitch?
Как
будто
мне
нужна
эта
сука,
а
ты
причина,
сука?
Kept
me
on
my
knees
for
years
with
it
Он
годами
держал
меня
на
коленях.
That
gushy-gushy,
that
goodie-goodie
Этот
Гуш-Гуш,
этот
Гуд-гуд
That
tootsie
pop
under
your
legs
is
gooey
Этот
тутси
поп
у
тебя
под
ногами
липкий
How
many
licks
it
take
if
it's
not
about
three?
Сколько
нужно
лизать,
если
не
три?
Butter
up
her
southern
hospitality
Приукрасьте
ее
южное
гостеприимство.
She
needs
the
funds,
gats
and
pageantry
Ей
нужны
деньги,
деньги
и
зрелища.
Colonel
Custer
with
the
cavalry
Полковник
Кастер
с
кавалерией.
I
brush
it
under
the
rug
haphazardly
Я
небрежно
смахиваю
ее
под
ковер.
Ain't
none
of
these
white
boys
as
bad
as
me
Никто
из
этих
белых
парней
не
так
плох,
как
я.
I
do
it
just
to
feel
it,
y'all
do
this
for
a
billy
Я
делаю
это
только
для
того,
чтобы
почувствовать
это,
а
вы
все
делаете
это
ради
Билли
Bitch,
I've
been
the
G.O.A.T.
so
I
don't
need
it
really
Сука,
я
был
гангстером,
так
что
на
самом
деле
мне
это
не
нужно.
I
am
what
the
future
holds
Я-то,
что
готовит
будущее.
Breaking
out
my
futile
mold
Вырываю
свою
бесполезную
плесень.
I
doo-wop
to
a
new
vibe
Я
ду-ВАП
на
новую
волну.
I
don't
suffer
getting
old
Я
не
страдаю
от
старости.
Yo,
I
didn't
fucking
stutter
on
it,
dude
Йоу,
я
ни
хрена
не
заикался
об
этом,
чувак
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Moynihan
Album
CAROLINA
date de sortie
19-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.