Paroles et traduction Jamie Woon - Wayfaring Stranger (Stitch remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wayfaring Stranger (Stitch remix)
Странник (Stitch remix)
I
am
a
poor
wayfaring
stranger
Я
бедный
странник,
Traveling
through
this
world
alone
Бреду
по
миру
я
один.
There's
no
sickness,
toil
or
danger
Там
нет
ни
боли,
ни
печали,
In
that
bright
land
to
which
I
go
В
том
светлом
крае,
где
мой
дом.
I'm
going
there
to
see
my
mother
Я
иду
туда
увидеть
маму,
I'm
going
there
no
more
to
roam
Я
иду
туда,
чтоб
не
скитаться,
I
am
only
going
over
Jordan
Я
лишь
иду
за
Иордан,
I
am
only
going
over
home
Я
лишь
иду
домой,
родная.
I
know
dark
clouds
will
gather
around
me
Я
знаю,
тучи
надо
мной
сойдутся,
I
know
my
way
is
rough
and
steep
Я
знаю,
путь
мой
труден
и
тернист.
But
beautiful
fields
lie
just
beyond
me
Но
прекрасные
поля
ждут
меня,
Where
souls
redeem
the
vigils
keep
Где
души
ждут
и
бдят.
I'm
going
there
to
see
my
father
Я
иду
туда
увидеть
отца,
I'm
going
there
no
more
to
roam
Я
иду
туда,
чтоб
не
скитаться,
I
am
only
going
over
Jordan
Я
лишь
иду
за
Иордан,
I
am
only
going
over
home
Я
лишь
иду
домой,
родная.
I
want
to
wear
a
crown
of
glory
Хочу
венец
я
славы,
When
I
get
home
to
that
bright
land
Когда
приду
в
тот
светлый
край.
And
I
want
to
shout
down
Satan's
story
И
заглушить
все
речи
лукавого,
In
concert
with
that
bloodwashed
band
В
хоре
святых,
средь
братьев,
дорогая.
I'm
going
there
to
see
my
brothers
Я
иду
туда
увидеть
братьев,
I
said
they
need
me
when
I
come
Они
ждут
меня,
я
знаю.
I
am
only
going
over
Jordan
Я
лишь
иду
за
Иордан,
I
am
only
going
over
home
Я
лишь
иду
домой,
родная.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional, Jamie Woon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.