Paroles et traduction Jamie Wyatt - Light Switch
A
rare
occasion
when
you
come
on
the
phone
Редкий
случай,
когда
ты
звонишь,
It's
like
a
holiday
I
celebrate
alone
Это
как
праздник,
который
я
отмечаю
в
одиночестве.
Remember
every
detail
when
you
spoke
Помню
каждую
деталь,
когда
ты
говорил,
The
way
my
name
drags
across
your
throat
Как
мое
имя
тянется
по
твоему
горлу.
You've
been
a
burden
all
at
once
Ты
стал
обузой
во
всех
смыслах,
Sometimes
I
can't
find
the
light
switch
Иногда
я
не
могу
найти
выключатель.
Sometimes
I'd
rather
dwell
in
the
darkness
Иногда
я
предпочитаю
оставаться
в
темноте,
Sometimes
I'm
better
off
alone
Иногда
мне
лучше
быть
одной.
Sometimes
has
become
a
home
"Иногда"
стало
моим
домом.
Well
you
don't
want
me
and
i
should
have
known
Ты
не
хочешь
меня,
и
я
должна
была
знать,
My
heart
can't
seem
to
let
you
go
Мое
сердце
не
может
отпустить
тебя.
You're
not
so
special,
you're
not
even
close
Ты
не
такой
уж
особенный,
даже
близко,
You
mean
the
least
but
you
take
the
most
Ты
значишь
меньше
всего,
но
берешь
больше
всего.
You've
been
a
burden
all
at
once
Ты
стал
обузой
во
всех
смыслах,
Sometimes
I
can't
find
the
light
switch
Иногда
я
не
могу
найти
выключатель.
Sometimes
I'd
rather
dwell
in
the
darkness
Иногда
я
предпочитаю
оставаться
в
темноте,
Sometimes
I'm
better
off
alone
Иногда
мне
лучше
быть
одной.
Sometimes
has
become
a
home
"Иногда"
стало
моим
домом.
I
hear
your
words
so
sweet,
secure
and
flattering
Я
слышу
твои
слова,
такие
сладкие,
уверенные
и
лестные,
I
stare
into
the
sea,
as
your
waves
crash
over
me
Я
смотрю
в
море,
как
твои
волны
разбиваются
обо
мне,
Almost
upon
the
shore
Почти
на
берегу.
Your
words
don't
flatter
anymore
Твои
слова
больше
не
льстят.
Sometimes
I
can't
find
the
light
switch
Иногда
я
не
могу
найти
выключатель,
Sometimes
I'd
rather
dwell
in
the
darkness
Иногда
я
предпочитаю
оставаться
в
темноте,
Sometimes
I'm
better
off
alone
Иногда
мне
лучше
быть
одной.
Sometimes
has
become
a
home
"Иногда"
стало
моим
домом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gregory Butler, Jaime Wyatt Pius
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.