Jamie Wyatt - Light Switch - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jamie Wyatt - Light Switch




Light Switch
Выключатель
A rare occasion when you come on the phone
Редкий случай, когда ты звонишь,
It's like a holiday I celebrate alone
Это как праздник, который я отмечаю в одиночестве.
Remember every detail when you spoke
Помню каждую деталь, когда ты говорил,
The way my name drags across your throat
Как мое имя тянется по твоему горлу.
You've been a burden all at once
Ты стал обузой во всех смыслах,
Sometimes I can't find the light switch
Иногда я не могу найти выключатель.
Sometimes I'd rather dwell in the darkness
Иногда я предпочитаю оставаться в темноте,
Sometimes I'm better off alone
Иногда мне лучше быть одной.
Sometimes has become a home
"Иногда" стало моим домом.
Well you don't want me and i should have known
Ты не хочешь меня, и я должна была знать,
My heart can't seem to let you go
Мое сердце не может отпустить тебя.
You're not so special, you're not even close
Ты не такой уж особенный, даже близко,
You mean the least but you take the most
Ты значишь меньше всего, но берешь больше всего.
You've been a burden all at once
Ты стал обузой во всех смыслах,
Sometimes I can't find the light switch
Иногда я не могу найти выключатель.
Sometimes I'd rather dwell in the darkness
Иногда я предпочитаю оставаться в темноте,
Sometimes I'm better off alone
Иногда мне лучше быть одной.
Sometimes has become a home
"Иногда" стало моим домом.
I hear your words so sweet, secure and flattering
Я слышу твои слова, такие сладкие, уверенные и лестные,
I stare into the sea, as your waves crash over me
Я смотрю в море, как твои волны разбиваются обо мне,
Almost upon the shore
Почти на берегу.
Your words don't flatter anymore
Твои слова больше не льстят.
Sometimes I can't find the light switch
Иногда я не могу найти выключатель,
Sometimes I'd rather dwell in the darkness
Иногда я предпочитаю оставаться в темноте,
Sometimes I'm better off alone
Иногда мне лучше быть одной.
Sometimes has become a home
"Иногда" стало моим домом.





Writer(s): Gregory Butler, Jaime Wyatt Pius


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.