Paroles et traduction Jamik - 911
Вызывай
911,
во
мне
adrenaline
Call
911,
I'm
feeling
the
adrenaline
Marlboro
- никотин
Marlboro
- nicotine
Да,
мой
голос
прямо
из
глубин,
брат
Yeah,
my
voice
comes
from
the
depths,
bro
Billie
jean,
выбил
я
клином
клин
Billie
Jean,
I
hit
a
wedge
with
a
wedge
Пацаны
из
рутин,
но
теперь
мы
выглядим
все
стильно
The
boys
from
the
routine,
but
now
we
all
look
stylish
Самый
прущий
stuff,
самый
прущий
stuff,
yeah
Strongest
stuff,
strongest
stuff,
yeah
Папа
знает
как
же
заработать
нала
Daddy
knows
how
to
make
money
Самый
прущий
stuff,
самый
прущий
stuff,
yeah
Strongest
stuff,
strongest
stuff,
yeah
И
чтобы
стать
умней
- нам
не
надо
аттестата
And
to
get
smarter
- we
don't
need
a
certificate
Этот
саунд
звучит
прямо
с
сердца
ставрополья
This
sound
comes
straight
from
the
heart
of
Stavropol
И
теперь
ты
знаешь
наизусть
все
мои
строки
And
now
you
know
all
my
lines
by
heart
Пацаны
на
дорбазе
ночью
тосты
и
застолья
The
boys
at
the
dope
house
at
night,
toasts
and
feasts
А
ваш
понт
- это
дохлый
номер,
споки
And
your
swagger
- is
a
dead
end,
spocky
Краполю
я
самый
чистый,
man,
этот
babylon
I'm
the
purest
man
in
the
hood,
this
Babylon
И
душа
как
чистоган,
но
пустой
стакан
And
my
soul
is
like
pure
gold,
but
an
empty
glass
Посмотри
же
кем
мы
стали,
брат
Look
what
we've
become,
bro
Кем
мы
стали
брат?
What
have
we
become,
bro?
А
мне
бы
лучше
с
пацанами
сесть
в
этот
старый
линкольн
I'd
rather
get
in
that
old
Lincoln
with
the
boys
Дви-двинуться
в
арик
и
пересесть
в
боинг
Move
into
the
desert
and
transfer
to
a
Boeing
Увидеться
с
достойными,
выпить
и
ехал
допинг
Meet
with
worthy
people,
drink
and
take
drugs
6.3
не
6.3,
а
наши
69,
брат
6.3
not
6.3,
but
our
69,
bro
Отдельным
пацанам
с
казани
огромный
рахмат
A
big
thank
you
to
the
guys
from
Kazan
Slow
mo,
в
плотном
дыме
slow
mo
Slow
mo,
in
thick
smoke
slow
mo
Карьеру
сколотил
я
в
одно-одно
одного
I
built
my
career
one-one-one
Slow
mo,
в
плотном
дыме
slow
mo
Slow
mo,
in
thick
smoke
slow
mo
Вызывай
911
и
выдувай
в
окно
Call
911
and
blow
out
the
window
Вызывай
911,
во
мне
adrenaline
Call
911,
I'm
feeling
the
adrenaline
Marlboro
- никотин
Marlboro
- nicotine
Да,
мой
голос
прямо
из
глубин,
брат
Yeah,
my
voice
comes
from
the
depths,
bro
Billie
jean,
выбил
я
клином
клин
Billie
Jean,
I
hit
a
wedge
with
a
wedge
Пацаны
из
рутин,
но
теперь
мы
выглядим
все
стильно
The
boys
from
the
routine,
but
now
we
all
look
stylish
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): илья борисов, марков артем
Album
911
date de sortie
22-02-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.