Jamik - Джентльмен 2 - traduction des paroles en allemand

Джентльмен 2 - Jamiktraduction en allemand




Джентльмен 2
Gentleman 2
Снова прислонюсь к надписи: "Не прислоняться"
Ich lehne mich wieder an den Schriftzug: "Nicht anlehnen"
На дешёвый понт, отвечу средним пальцем
Auf billige Angeberei antworte ich mit dem Mittelfinger
Сколько пролетел по камерам фиксации?
Wie viele Kameras haben mich erfasst?
Не, я не знаю, помню только, что мы где-то двести или больше
Nein, ich weiß es nicht, ich erinnere mich nur, dass wir etwa zweihundert oder mehr fuhren
Летели по проспекту
Wir flogen die Allee entlang
Старый добрый салам кидает мне инспектор
Der gute alte Salam wirft mir der Inspektor zu
Ухожу от них залетаю в жилой сектор
Ich entkomme ihnen und biege in ein Wohngebiet ein
В пятёрке лоб виден, только козырёк от кепки
Im Fünfer sieht man nur die Stirn, nur die Schirmmütze
Навязчиво крадётся кузов среди ночи
Aufdringlich schleicht sich die Karosserie durch die Nacht
Три буквы на капоте, а под ним мой рассточен
Drei Buchstaben auf der Motorhaube, und darunter mein aufgemotzter Motor
Я убрал на оборотах, меня заносит
Ich gebe Gas, ich drifte
На Harman'е играет раздатка, я Вин Дроссель
Auf Harman-Anlage spielt, ich bin Vin Drossel
Пью до дна за своих близких
Ich trinke bis zum Grund auf meine Liebsten
Вверх поднимаем, ведь ты знаешь, что мы выстоим
Wir heben die Gläser, denn du weißt, dass wir durchhalten werden
Выдуваю дым в потолок летят брызги
Ich blase Rauch aus Spritzer fliegen an die Decke
Пацаны скромные, на частотах низких
Meine Jungs sind bescheiden, auf niedrigen Frequenzen
А ну, послушай дальше
Hör mal weiter zu
Не охото чё-то прошлое мне шевелить (Ага)
Ich habe keine Lust, die Vergangenheit aufzuwühlen (Aha)
Пропал на год, я просто вышел покурить
Ich war ein Jahr lang verschwunden, ich bin nur rausgegangen, um eine zu rauchen
Кто понял (no mo) тот понял
Wer es verstanden hat (no mo) der hat es verstanden
Кто не понял тот не понял
Wer es nicht verstanden hat der hat es nicht verstanden
Мама, я хотел сказать, что
Mama, ich wollte sagen, dass
Залетаю в дым на квадрат
Ich tauche ein in den Rauch auf dem Platz
Мой район держит блок на удар
Mein Viertel hält den Block gegen Schläge
Моё музло в городах
Meine Musik ist in den Städten
Я благодарен всем от души, всем вам
Ich bin euch allen von Herzen dankbar, euch allen
Залетаю в дым на квадрат
Ich tauche ein in den Rauch auf dem Platz
Мой район держит блок на удар
Mein Viertel hält den Block gegen Schläge
Моё музло в городах
Meine Musik ist in den Städten
Я благодарен всем от души, всем вам
Ich bin euch allen von Herzen dankbar, euch allen
Снова прислонюсь к надписи: "Не прислоняться"
Ich lehne mich wieder an den Schriftzug: "Nicht anlehnen"
На дешёвый понт, отвечу средним пальцем
Auf billige Angeberei antworte ich mit dem Mittelfinger
Сколько пролетел по камерам фиксации?
Wie viele Kameras haben mich erfasst?
Не, я не знаю, помню только, что мы где-то двести или больше
Nein, ich weiß es nicht, ich erinnere mich nur, dass wir etwa zweihundert oder mehr fuhren
Летели по проспекту
Wir flogen die Allee entlang
Старый добрый салам кидает мне инспектор
Der gute alte Salam wirft mir der Inspektor zu
Ухожу от них залетаю в жилой сектор
Ich entkomme ihnen und biege in ein Wohngebiet ein
В пятёрке лоб виден, только козырёк от кепки
Im Fünfer sieht man nur die Stirn, nur die Schirmmütze
Три буквы на капоте!
Drei Buchstaben auf der Motorhaube!
Ну да, это было чересчур, согласен, ебать
Ja, das war zu viel, ich stimme zu, verdammt





Writer(s): Jamik, Ktkamusic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.