Jamik - Джентльмен 2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jamik - Джентльмен 2




Джентльмен 2
Gentleman 2
Снова прислонюсь к надписи: "Не прислоняться"
I'm leaning against the "Do Not Lean" sign again
На дешёвый понт, отвечу средним пальцем
To your cheap bluff, I'll answer with my middle finger
Сколько пролетел по камерам фиксации?
How many speed cameras have I flown past?
Не, я не знаю, помню только, что мы где-то двести или больше
I don't know, I only remember that we were about two hundred or more
Летели по проспекту
We were flying down the avenue
Старый добрый салам кидает мне инспектор
The old good "salute" the inspector throws it to me
Ухожу от них залетаю в жилой сектор
I'm leaving them, flying into the residential sector
В пятёрке лоб виден, только козырёк от кепки
You can only see the forehead in the five, just the visor of the cap
Навязчиво крадётся кузов среди ночи
The body is creeping in the night insistently
Три буквы на капоте, а под ним мой рассточен
Three letters on the hood, and my tuned engine is under it
Я убрал на оборотах, меня заносит
I took it off on the revolutions, it's drifting me
На Harman'е играет раздатка, я Вин Дроссель
On the Harman, the gearbox plays, I'm Vin Diesel
Пью до дна за своих близких
I'm drinking to the bottom for my loved ones
Вверх поднимаем, ведь ты знаешь, что мы выстоим
We're raising it up, because you know that we'll stand our ground
Выдуваю дым в потолок летят брызги
I'm blowing out smoke - splashes are flying to the ceiling
Пацаны скромные, на частотах низких
The guys are modest, on low frequencies
А ну, послушай дальше
Well, listen further
Не охото чё-то прошлое мне шевелить (Ага)
I don't want to stir up the past (Yeah)
Пропал на год, я просто вышел покурить
I disappeared for a year, I just went out to smoke
Кто понял (no mo) тот понял
Who understood (no mo) he understood
Кто не понял тот не понял
Who didn't understand he didn't understand
Мама, я хотел сказать, что
Mom, I wanted to say that
Залетаю в дым на квадрат
I'm flying into the smoke on the square
Мой район держит блок на удар
My district is holding the block for the attack
Моё музло в городах
My music is in the cities
Я благодарен всем от души, всем вам
I'm grateful from the bottom of my heart to everyone, to all of you
Залетаю в дым на квадрат
I'm flying into the smoke on the square
Мой район держит блок на удар
My district is holding the block for the attack
Моё музло в городах
My music is in the cities
Я благодарен всем от души, всем вам
I'm grateful from the bottom of my heart to everyone, to all of you
Снова прислонюсь к надписи: "Не прислоняться"
I'm leaning against the "Do Not Lean" sign again
На дешёвый понт, отвечу средним пальцем
To your cheap bluff, I'll answer with my middle finger
Сколько пролетел по камерам фиксации?
How many speed cameras have I flown past?
Не, я не знаю, помню только, что мы где-то двести или больше
I don't know, I only remember that we were about two hundred or more
Летели по проспекту
We were flying down the avenue
Старый добрый салам кидает мне инспектор
The old good "salute" the inspector throws it to me
Ухожу от них залетаю в жилой сектор
I'm leaving them, flying into the residential sector
В пятёрке лоб виден, только козырёк от кепки
You can only see the forehead in the five, just the visor of the cap
Три буквы на капоте!
Three letters on the hood!
Ну да, это было чересчур, согласен, ебать
Yeah, that was too much, I agree, damn





Writer(s): Jamik, Ktkamusic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.