Paroles et traduction Jamil - My Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tornassi
indietro
nella
vita
no
non
fumerei
If
I
could
go
back
in
life,
no,
I
wouldn't
smoke
Se
non
fosse
così
dura
forse
smetterei
If
it
weren't
so
hard,
maybe
I'd
quit
Vedo
ancora
le
lacrime
in
faccia
dei
miei
I
still
see
the
tears
on
my
parents'
faces
Non
sarà
mica
la
droga
a
dirti
tu
chi
sei
It's
not
the
drug
that
tells
you
who
you
are
Mi
son
preso
certe
botte
come
fosse
hockey
I
took
some
hits
like
it
was
hockey
Mi
son
giocato
tutto
come
fosse
il
poker
I
gambled
everything
like
it
was
poker
Farmi
male
da
solo
mi
daranno
il
Nobel
Hurting
myself
will
get
me
the
Nobel
Prize
Ho
fatto
quello
che
mi
pare
I
did
what
I
thought
was
right
Dopo
a
letto
con
le
pare
Afterward,
in
bed
with
my
peers
La
mia
testa
dice
bàle
My
head
says
it's
a
party
Ma
il
mio
corpo
dice
male
But
my
body
says
it
hurts
Non
ho
smesso
di
fumare
I
haven't
stopped
smoking
Ma
ho
mollato
con
il
bong
But
I
quit
the
bong
Alla
richiesta
di
mio
padre
At
my
father's
request
Sopra
un
letto
d'ospedale
On
a
hospital
bed
Me
ne
fotto
di
chi
è
il
king
I
don't
care
who's
the
king
Ne
ho
fumati
così
tanti
I've
smoked
so
many
Sarò
il
king
altri
vent'anni
I'll
be
the
king
for
another
twenty
years
Ora
che
smaltisco
i
grammi
Now
that
I'm
getting
rid
of
the
grams
Mettersi
dentro
i
miei
panni
Putting
yourself
in
my
shoes
Lo
sconsiglio
a
tutti
quanti
I
advise
against
it
to
everyone
Ti
ho
invitato
sempre
al
party
I
always
invited
you
to
the
party
E
non
ti
ho
detto
dei
rimpianti
And
I
didn't
tell
you
about
the
regrets
Nella
vita
bisogna
scegliere,
sempre
In
life,
you
have
to
choose,
always
Bisogna
crescere,
diventare
grandi
You
have
to
grow
up,
become
an
adult
Questo
è
quello
che
ho
capito
That's
what
I've
learned
Vai
sempre
avanti
non
fermarti
mai,
Always
move
forward,
never
stop,
Non
rimanere
bloccato
Don't
get
stuck
Running
all
my
life
Running
all
my
life
I
need
oxygen
I
need
oxygen
Running
all
my
life
Running
all
my
life
I
need
oxygen
I
need
oxygen
Running
all
my
life
Running
all
my
life
I
need
oxygen
I
need
oxygen
Running
all
my
life
Running
all
my
life
I
need
oxygen
I
need
oxygen
La
mia
vita
era
un
casino
My
life
was
a
casino
Il
bong
era
come
un
bambino
The
bong
was
like
a
child
A
volte
guarda
neanche
uscivo
Sometimes,
look,
I
didn't
even
go
out
Se
non
c'era
un
lavandino
If
there
wasn't
a
sink
Per
fumare
sì
pulito
To
smoke
clean,
yeah
Con
il
vetro
che
splendeva
With
the
glass
shining
Questi
guarda
fanno
schifo
These
guys,
look,
they're
disgusting
Con
la
cannetta
tutta
nera
With
their
black
pipe
Quanti
ne
ho
conosciuti
How
many
have
I
met
Amici
solo
per
la
droga,
Friends
only
for
drugs,
Amici
solo
per
i
soldi,
Friends
only
for
money,
Amici
solo
per
i
social,
Friends
only
for
social
media,
Amici
se
gli
faccio
un
feat,
Friends
if
I
do
a
feat
with
them,
Amici
se
ricondivido
Friends
if
I
share
their
stuff
L'amicizia
è
un'altra
cosa
Friendship
is
something
else
Di
'sti
tipi
non
mi
fido
I
don't
trust
these
types
I
miei
mi
han
sempre
dato
tutto
My
friends
have
always
given
me
everything
Tutto
quello
che
serviva
Everything
I
needed
Fino
a
quando
ho
preso
il
volo
Until
I
took
flight
Il
resto
l'ho
preso
da
solo
The
rest
I
got
on
my
own
Mio
padre
con
la
terza
media
My
father
with
an
eighth-grade
education
Non
è
nato
benestante
Wasn't
born
wealthy
Faccio
i
soldi
da
una
sedia
I
make
money
from
a
chair
Scrivo
un
disco
che
è
pesante
I
write
a
record
that's
heavy
Chiedilo
pure
a
mia
madre
Ask
my
mother
Dei
miei
giorni
sulle
strade
About
my
days
on
the
streets
Di
quanto
ho
dato
per
il
rap
How
much
I
gave
for
rap
Di
quanto
ho
fatto
per
rappare
How
much
I
did
to
rap
Se
vuoi
ti
spiego
come
fare
If
you
want,
I'll
tell
you
how
to
do
it
Farò
un
film
sulla
mia
vita
I'll
make
a
movie
about
my
life
Ti
puoi
solo
inginocchiare
You
can
only
kneel
Proprio
sotto
la
mia
vita
Right
under
my
life
Ricordati
che
la
famiglia
viene
prima
di
tutto,
Remember
that
family
comes
first,
Prima
di
tutti,
Before
everyone,
Così
che
deve
essere
That's
how
it
should
be
Non
fidarti
di
nessuno,
Don't
trust
anyone,
Fidati
solo
di
te
stesso
Trust
only
yourself
Running
all
my
life
Running
all
my
life
I
need
oxygen
I
need
oxygen
Running
all
my
life
Running
all
my
life
I
need
oxygen
I
need
oxygen
Running
all
my
life
Running
all
my
life
I
need
oxygen
I
need
oxygen
Running
all
my
life
Running
all
my
life
I
need
oxygen
I
need
oxygen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrico Di Paco, Jamil Sapio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.