Jamil feat. Nayt - Come Me - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jamil feat. Nayt - Come Me




Come Me
Like Me
Allora, partiamo dal presupposto che
So, let's start from the assumption that
Non sono uno che collabora spesso
I'm not one who collaborates often
Anche perché per collaborare serve la persona giusta
Also because to collaborate you need the right person
Io davvero ho problemi a socializzare
I really have problems socializing
Amici ne ho sempre pochi il mio socio che è sempre uguale
I always have few friends, my partner who is always the same
Nemici ne ho a valangate, cadono come neve
I have tons of enemies, they fall like snow
Io sono della serie "Cazzo mene" (sì)
I'm the "Fuck me" type (yeah)
Fanno solo hype, fanno drip drop (eh)
They only do hype, they do drip drop (eh)
La tua gang inginocchiata mi fa un deep throat
Your gang on their knees gives me a deep throat
Di hip hop, se ne parliamo torni a casa con un big flop
Of hip hop, if we talk about it, you go home with a big flop
Recco, metti in play, solo one take
Record, press play, only one take
C′han provato a farmi diss, sono diss fake
They tried to diss me, they are diss fake
Mangio questo fake come un pancake (mmh)
I eat this fake like a pancake (mmh)
Guardo questi siti fare clickbait
I watch these sites do clickbait
Dicono coi diss ho stufato (va bene)
They say I'm tired of dissing (okay)
Il rapper che mi dissa è stuprato (eheh)
The rapper who disses me gets raped (eheh)
Stupido, con le ossa stufato (sì)
Stupid, with bones stuffed (yes)
Metto il corpo in una fossa, un buco sul prato
I put the body in a ditch, a hole in the meadow
Il rap è casa mia ho sub-affittato
Rap is my house, I sublet
Devi fare il bravo, subordinato
You have to be good, subordinate
O trovi un altro posto, subito (subito)
Or find another place, immediately (immediately)
Prima che finisci nel surgelato
Before you end up frozen
Sputo fuori il fumo, sono un geyser
I spit out smoke, I'm a geyser
Ancora più veloce di una Spider
Even faster than a Spider
Io vi passo sopra sono un Hammer (Hammer)
I run you over I'm a Hammer (Hammer)
Ho macinato strada come un camper
I've traveled the road like a camper
In questa nuova scena sono un t-rex
In this new scene I'm a t-rex
Si baciano coi soci, sono bisex
They kiss with their partners, they're bisexual
Fanno un po' di "skrt", fanno un po′ di "flex" (flex)
They do a little "skrt", they do a little "flex" (flex)
Sono tutti sotto dalle loro ex (sì)
They are all under their exes (yes)
Amico sono fuso, sono psycho (cosa?)
Dude, I'm fused, I'm psycho (what?)
Credo sempre in Dio, no laico
I always believe in God, not secular
Rap idol, versione cyborg
Rap idol, cyborg version
Ti vesti bene con le rime, sei un po' laido (eheh)
You dress well with rhymes, you're a bit sleazy (eheh)
Fotti chi? Fotti me? Frate, dai
Fuck who? Fuck me? Bro, yeah come on
Foto qui, foto lì, fanno life style
Photo here, photo there, they do life style
Questo qui dice che? Cosa dice frè (cosa dice?)
What does this guy say? What does bro say (what does he say?)
Che mi ucciderà? Sì, è difficile
That he's gonna kill me? Yeah, it's hard
Mio fratello si chiedeva chi cazzo sei tu (chi cazzo sei?) oh oh
My brother was wondering who the fuck are you (who the fuck are you?) oh oh
Prima o poi coi miei finiremo in TV (finiremo in TV) oh oh
Sooner or later with my people we'll end up on TV (we'll end up on TV) oh oh
Faccio un pezzo nuovo ti fai un altro tatoo (sì, fra) oh oh
I'm doing a new track, you get another tattoo (yeah, bro) oh oh
Tu non sei come me, no no no no
You're not like me, no no no no
Tu non sei come me, no no no no
You're not like me, no no no no
Tu non sei come me, quei ragazzi laggiù (seh)
You're not like me, those guys over there (yeah)
Ok, alzami in cuffia
Ok, turn me up in the headphones
Ehi, ehi
Hey, hey
No tu non mi odiare quando rappo con Jamil,
Don’t you hate me when I rap with Jamil,
Oppure fallo ancora, scalo uguale FIMI e Billboard
Or do it again, I’ll still climb FIMI and Billboard
Sulle americane rappo, mi guarda tuo figlio
I rap on American beats, your son is watching me
Ni-no ni-no il tuo iPhone ha appena fatto uno squillo
Ni-no ni-no your iPhone just rang
Lei quando la guardo ha il culo di Selena Gomez
When I look at her, she’s got Selena Gomez’s ass
Tu stai co' una che quando la guardi sembra Tom Hanks
You’re with a girl who looks like Tom Hanks
Tu non sei un problema, tu non sei un problema, so next
You are not a problem, you are not a problem, so next
Mi chiamano ancora, non rispondo, chiaro no ex
They still call me, I don’t answer, clearly no ex
Voglio fare pop, voglio fare rap
I want to make pop, I want to make rap
Ma non mi venderò come il pop, neanche come il rap
But I will not sell myself like pop, not even like rap
Molti molti artisti che stimo, molti che spaccano
Many many artists that I respect, many that break through
Molti ancora che schifo, molti che scappano
Many more that I disgust, many that escape
Sono fuori come il cobra, Silvester
I'm out like the cobra, Silvester
Un film western, il flow ti investe
A western movie, the flow runs you over
Tu fingi, film wrestler, woh
You pretend, wrestler movie, woh
Si con quelle teste, woh
Yes with those heads, woh
Investirò all′estero
I will invest abroad
Tu vuoi farmi il rosicone che non sa fare i soldi
You want to make me the envious one who doesn't know how to make money
Sto prendendo casa a madre, avevo detto ricordi
I'm buying a house for mom, I told you remember
C′ho vissuto in un porcile, serve avere idee forti
I lived in a pigsty, you need to have strong ideas
Ho fatto bingo all'improvviso con le perle dei porci
I hit bingo all of a sudden with pearls before swine
Immagina, adesso, imparerò, presto
Imagine, now, I will learn, soon
Un po′ ti ho rotto il culo, un po' me l′hai chiesto
I kinda busted your balls a bit, you kinda asked me to
Sei un uomo, no un terzo
You're a man, not a third
Fumerò un personal
I'll smoke a personal
Morirò da solo, imparerò a perdere solo al mio funerale
I will die alone, I will learn to lose only at my funeral
Mio fratello si chiedeva chi cazzo sei tu (chi cazzo sei?) oh oh
My brother was wondering who the fuck are you (who the fuck are you?) oh oh
Prima o poi, coi miei finiremo in TV (finiremo in TV) oh oh
Sooner or later, with my people we'll end up on TV (we'll end up on TV) oh oh
Faccio un pezzo nuovo, ti fai un altro tatoo (sì, fra) oh oh
I'm doing a new track, you get another tattoo (yeah, bro) oh oh
Tu non sei come me, no no no no
You're not like me, no no no no
Tu non sei come me, no no no no
You're not like me, no no no no
Tu non sei come me, quei ragazzi laggiù (seh)
You're not like me, those guys over there (yeah)





Writer(s): Davide D'onofrio, Enrico Di Paco, Jamil Sapio

Jamil feat. Nayt - Come Me
Album
Come Me
date de sortie
07-02-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.