Paroles et traduction Jamil feat. Black T - O.G
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O-O-O-O-O-O-O.G
(O-O-O-O-O-O-O.G)
O-O-O-O-O-O-O.G
(O-O-O-O-O-O-O.G)
Prendo
questa
weed,
fumo
questa
oggi,
O.G
I
take
this
weed,
I
smoke
it
today,
O.G
Non
sai
quanti
che
ne
ho
visti
che
non
sono
O.G,
O.G
You
don't
know
how
many
I've
seen
that
aren't
O.G,
O.G
Gli
amici
sono
in
strada
sono
tutti
O.G,
O.G
The
friends
are
on
the
street,
they're
all
O.G,
O.G
E
non
pensano
al
futuro
solamente
ad
oggi,
solo
ad
oggi,
solo
oggi
And
they
don't
think
about
the
future,
only
today,
only
today,
only
today
Hai
preso
questo
roor
solamente
oggi,
solo
oggi
You
got
this
roor
only
today,
only
today
Senza
questa
weeda
samo
tutti
mogi,
tutti
mogi
Without
this
weed
we're
all
gloomy,
all
gloomy
Ti
entrano
fra′
in
casa
senza
che
ti
accorgi,
non
ti
accorgi
They
enter
your
house
without
you
noticing,
you
don't
notice
Mangio
riso
persiano
da
mia
nonna
Cogi,
nonna
Cogi
(Nonna
Cogi)
I
eat
Persian
rice
from
my
grandma
Cogi,
grandma
Cogi
(Grandma
Cogi)
Ti
tagliano
la
testa
come
Kill
Bill
They
cut
your
head
off
like
Kill
Bill
Poi
ti
mangiano
la
testa
come
Bear
Grylls
Then
they
eat
your
head
like
Bear
Grylls
Sanno
della
squadra,
il
mio
team
They
know
the
squad,
my
team
Sanno
del
mio
nome,
Jamil
(Jamil)
They
know
my
name,
Jamil
(Jamil)
Moltiplicare
i
soldi,
Gesù
(Gesù)
Multiplying
the
money,
Jesus
(Jesus)
Gusto
per
andare
da
qui
Taste
to
go
from
here
Una
cifra
che
mi
odiano
(Fanculo)
A
figure
that
hates
me
(Fuck)
Non
sai
quanti
che
mi
odiano
(Lascia
che
mi
odino)
You
don't
know
how
many
hate
me
(Let
them
hate
me)
Cadranno
come
il
domino
They
will
fall
like
dominoes
Questi
non
li
nomino
I
won't
name
these
No
mai,
manco
che
li
nomino
No,
never,
not
even
mentioning
them
Ogni
giorno
bevo
un
coffee
e
poi
lo
spino
al
bar
Every
day
I
drink
a
coffee
and
then
spin
it
at
the
bar
In
zona
faccio
sempre
quello
che
mi
va
In
the
area
I
always
do
what
I
want
Fumo
così
tanto
che
mi
perdo,
fra'
I
smoke
so
much
that
I
lose
myself,
girl
Il
tuo
marocchino
quasi
non
mi
fa
Your
Moroccan
almost
doesn't
do
it
for
me
Perché
fumo
roba
buona
(O.G,
purple,
orange)
Because
I
smoke
good
stuff
(O.G,
purple,
orange)
Solo
quella
che
c′è
in
zona
(Kush,
bubble,
skunk)
Only
what's
in
the
area
(Kush,
bubble,
skunk)
Perché
fumo
roba
buona
(O.G,
purple,
orange)
Because
I
smoke
good
stuff
(O.G,
purple,
orange)
Solo
quella
che
c'è
in
zona
(Kush,
bubble,
skunk)
Only
what's
in
the
area
(Kush,
bubble,
skunk)
Prendo
questa
weeda
e
fumo
questa
oggi
I
take
this
weed
and
I
smoke
it
today
Minchia,
è
già
finita
che
non
te
ne
accorgi
Damn,
it's
already
over
and
you
don't
even
notice
Mi
rimangono
due
grammi
e
l'ho
comprata
oggi
I
have
two
grams
left
and
I
bought
it
today
Il
mio
amico
è
senza
per
un
po′
di
giorni,
no,
no,
no,
no
My
friend
is
without
for
a
few
days,
no,
no,
no,
no
I
mie
homie
sanno
come
farli
(Cash)
My
homies
know
how
to
make
them
(Cash)
Poi
sanno
come
moltiplicarli
(Cash)
Then
they
know
how
to
multiply
them
(Cash)
Girano
coi
libri
negli
zaini
They
walk
around
with
books
in
their
backpacks
Ma
a
scuola
non
ci
vanno
ormai
da
anni
But
they
haven't
been
to
school
for
years
now
In
quartiere
fanno
mille
viaggi
They
make
a
thousand
trips
in
the
neighborhood
Hanno
due
telefoni
per
i
marcaggi
They
have
two
phones
for
marking
In
centro
fanno
sempre
i
giri
larghi
Downtown
they
always
make
wide
turns
Perché
sanno
dove
girano
i
bastardi
Because
they
know
where
the
bastards
roam
O.G,
ho
il
green,
yeah
O.G,
I
have
the
green,
yeah
Non
fumiamo
sigarette,
zebby
(Zebby)
We
don't
smoke
cigarettes,
zebby
(Zebby)
Fumiamo
solamente
top
weed
da
lunedì
a
lunedì
We
only
smoke
top
weed
from
Monday
to
Monday
Se
arrivano
gli
sbirri
fra′
volano
via
veloce
come
colibrì
If
the
cops
arrive,
girl,
they
fly
away
fast
like
hummingbirds
Escono
in
contro
coda
anche
dall'Autogrill
They
come
out
in
reverse
even
from
the
Autogrill
Sfrecciano
in
autostrada
come
in
Grand
Prix
They
speed
on
the
highway
like
in
the
Grand
Prix
In
quartiere
sanno
di
Black
In
the
neighborhood
they
know
Black
In
quartiere
sanno
di
Jam
In
the
neighborhood
they
know
Jam
Non
sanno
chi
cazzo
sei
te
They
don't
know
who
the
fuck
you
are
Si
guarda
solo
la
Serie
A
They
only
watch
Serie
A
Vogliamo
donne
e
soldi,
U.
Smaila
We
want
women
and
money,
U.
S.
mail
Prendono
paste
come
fossero
Saila
They
take
pastes
as
if
they
were
Saila
′Sti
raga
sono
pazzi
street
raider
These
kids
are
crazy
street
raiders
Quando
si
parla
di
noi
dicono
Baida
(O.G)
When
they
talk
about
us
they
say
Baida
(O.G)
Ogni
giorno
bevo
un
coffee
e
poi
lo
spino
al
bar
Every
day
I
drink
a
coffee
and
then
spin
it
at
the
bar
In
zona
faccio
sempre
quello
che
mi
va
In
the
area
I
always
do
what
I
want
Fumo
così
tanto
che
mi
perdo,
fra'
I
smoke
so
much
that
I
lose
myself,
girl
Il
tuo
marocchino
quasi
non
mi
fa
Your
Moroccan
almost
doesn't
do
it
for
me
Perché
fumo
roba
buona
(O.G,
purple,
orange)
Because
I
smoke
good
stuff
(O.G,
purple,
orange)
Solo
quella
che
c′è
in
zona
(Kush,
bubble,
skunk)
Only
what's
in
the
area
(Kush,
bubble,
skunk)
Perché
fumo
roba
buona
(O.G,
purple,
orange)
Because
I
smoke
good
stuff
(O.G,
purple,
orange)
Solo
quella
che
c'è
in
zona
(Kush,
bubble,
skunk)
Only
what's
in
the
area
(Kush,
bubble,
skunk)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamil Sapio
Album
O.G
date de sortie
30-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.