Jamil - Il nirvana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jamil - Il nirvana




Il nirvana
Нирвана
Ok, pensavo di morire proprio solo come un cane
Хорошо, я думал, что умру совсем один, как собака,
Per colpa di una stronza che mi ha fatto un po' del male
Из-за какой-то стервы, которая причинила мне немного боли.
Ok, Joe-Joe, questa fa così, no?
Ладно, Джо-Джо, эта делает так, да?
Pensavo di morire proprio solo come un cane
Я думал, что умру совсем один, как собака,
Ma morirò da solo in mezzo a tutte 'ste puttane
Но я умру один среди всех этих шлюх.
Sono cinque giorni con te, con più Montenegro che a un club
Пять дней с тобой, с большим количеством Montenegro, чем в клубе.
Sembra fatta apposta per me, questa neanche ascolta del rap
Кажется, ты создана для меня, ты даже не слушаешь рэп.
E sono un po più rock di 'ste band, non c'è droga peggio di me
Я немного рокернее этих групп, нет наркотика хуже меня.
Sono tutti i giorni giù bar, mentre aspetto che esci alle tre
Каждый день я в баре, жду, пока ты выйдешь в три.
Son l'opposto della tua gang che ti dice vive di rap
Я полная противоположность твоей банде, которая говорит, что живет рэпом.
Tu sei bravo a dire, "Che fai?", ma hai la sveglia e lavori al Mc
Ты мастер говорить: "Что делаешь?", но у тебя есть будильник, и ты работаешь в Макдональдсе.
La mia stanza è tutta un casino, tu hai la stanza tutta per te
В моей комнате полный бардак, у тебя же все аккуратно.
La mia stanza è tutta una tek, ma ho una stanza sempre in hotel
Моя комната это наркопритон, но у меня всегда есть номер в отеле.
Tutti i giorni sembra un weekend, quando sono in giro col crew
Каждый день похож на выходные, когда я тусуюсь с командой.
Ma alla fine sembra the end, quando poi finisce 'sto tour
Но в конце концов все кажется концом, когда этот тур заканчивается.
La mia vita in mezzo alle droghe, c'ho una stronza sotto che gode
Моя жизнь среди наркотиков, подо мной стонет какая-то стерва.
La mia vita è quella più hardcore, tu hai la vita bella e mi rode
Моя жизнь хардкорная, у тебя красивая жизнь, и меня это бесит.
La tua tipa dice mi vuole, tu pensavi fossero suore
Твоя девушка говорит, что хочет меня, ты думал, что они монашки.
La mia tipa e quella più rock, non mi parla mica d'amore
Моя девушка самая роковая, она не говорит мне о любви.
Ho passato tutto il giorno, fra, a fumarmi marijuana
Я провел весь день, брат, куря марихуану.
Per questo che il mio disco l'ho chiamato "Il Nirvana"
Поэтому свой альбом я назвал "Нирвана".
Ho preso la tua tipa e trasformata in puttana
Я взял твою девушку и превратил ее в шлюху.
'Sta gente mi infama, welcome to Tijuana
Эти люди меня позорят, добро пожаловать в Тихуану.
Ho passato tutto il giorno, fra, a fumarmi marijuana
Я провел весь день, брат, куря марихуану.
Nana-nana-nana-na
На-на-на-на-на.
Ho passato tutto il giorno come il gruppo dei Nirvana
Я провел весь день, как группа Nirvana.
Nana-nana-nana-na
На-на-на-на-на.
Ok, non c'è un cazzo da ridere se te ne vai, lei mi dice, "J, non sorridi mai"
Хорошо, нечего смеяться, если ты уходишь, она говорит мне: "Джей, ты никогда не улыбаешься".
Sapessi che vita che mi faccio, meglio non ne parlo e chiederti che fai
Если бы ты знала, какую жизнь я веду, лучше я не буду об этом говорить и спрашивать, что делаешь ты.
Tu sei in studio a fare i tatoo, io sto in studio a farmi i tatoo
Ты в студии делаешь татуировки, я в студии делаю татуировки.
Dopo in studio a fare 'sta merda, mentre fumo sempre di più
Потом в студии делаю это дерьмо, куря все больше и больше.
I mie soci tutti provider, con i rottweiler com le catene
Мои кореша все поставщики, с ротвейлерами, как с цепями.
La tua donna tiene un chiuaua, la mia gira con il bull terrier
У твоей женщины чихуахуа, моя гуляет с бультерьером.
La mia donna dico che beve, versa ancora un po di Jack Daniel's (vai)
Моя женщина, говорю я, пьет, налей еще немного Jack Daniel's (Давай).
Fino a quando riempi il bicchiere, smoko quando mi porta a beve
Пока не наполнишь стакан, я курю, когда она приносит мне выпить.
I miei vestiti grazie a Basevi, c'ho l armadio pieno di Levi's
Моя одежда благодаря Basevi, у меня шкаф полон Levi's.
C'ho il sacchetto pieno di erba, chiedi a Vacca, chiedilo a Emis
У меня пакет полон травы, спроси у Вакки, спроси у Эмиса.
Chiedi a Piero come si fa, c'ho parlato Mauri-Tupac
Спроси у Пьеро, как это делается, я говорил с Маури-Тупаком.
Chiedi a Karka come si sta, San Vitore, piazza città
Спроси у Карки, как дела, Сан-Виторе, площадь города.
Sono in giro insieme i migliori, fumo weeda e faccio visioni
Я тусуюсь с лучшими, курю травку и вижу видения.
Sto alla guida senza patente, questi rapper sono pedoni
Я за рулем без прав, эти рэперы пешеходы.
La tua invidia in mezzo ai coglioni, c'ha portato sempre più in
Твоя зависть между ног привела тебя только дальше.
Non c'è sfida, siete coglioni e quindi fra'
Нет никакого соревнования, вы идиоты, и поэтому, брат...
Ho passato tutto il giorno, fra, a fumarmi marijuana
Я провел весь день, брат, куря марихуану.
Per questo che il mio disco l'ho chiamato "Il Nirvana"
Поэтому свой альбом я назвал "Нирвана".
Ho preso la tua tipa e trasformata in puttana
Я взял твою девушку и превратил ее в шлюху.
'Sta gente mi infama, welcome to Tijuana
Эти люди меня позорят, добро пожаловать в Тихуану.
Ho passato tutto il giorno, fra, a fumarmi marijuana
Я провел весь день, брат, куря марихуану.
Nana-nana-nana-na
На-на-на-на-на.
Ho passato tutto il giorno come il gruppo dei Nirvana
Я провел весь день, как группа Nirvana.
Nana-nana-nana-na
На-на-на-на-на.





Writer(s): Jamil Sapio, Sebastiano Lo Iacono


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.