Paroles et traduction Jamila Woods - BETTY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
I'm
different,
I'm
a
cup
of
mild
sauce
О,
я
другая,
я
как
капля
острого
соуса
Sweet
tongue,
but
don't
get
me
in
a
paper
cut
Сладкие
речи,
но
не
порежься
об
меня,
как
бумагой
I'll
fight
you
with
my
eyes,
oh,
when
they
call
me
shy
Я
буду
сражаться
взглядом,
о,
когда
называют
меня
застенчивой
They
just
frightened
of
what's
in
my
mind
Они
просто
боятся
того,
что
у
меня
в
голове
These
great
greats
won't
let
me
lie
Мои
предки
не
дадут
мне
соврать
Midnight
eyes
wide
feels
like
I'm
at
the
riverside
Мои
широко
распахнутые
глаза
в
полночь,
будто
я
на
берегу
реки
Great
greats
come
down,
they
whisper
to
me
quiet
Предки
спускаются,
шепчут
мне
тихо
"I'm
alive,
I'm
alive,
I'm
alive"
"Я
жива,
я
жива,
я
жива"
I
am
not
your
typical
girl
Я
не
типичная
девушка
Throw
away
that
picture
in
your
head
Выбрось
этот
образ
из
головы
I
am
not
your
typical
girl
Я
не
типичная
девушка
Work
harder
now,
work
harder
Работай
усерднее,
работай
усерднее
Running
from
myself,
I
come
undone
Убегая
от
себя,
я
теряю
контроль
I
wait,
I
try
Я
жду,
я
пытаюсь
Falling
for
myself
Влюбляюсь
в
себя
It's
taken
time
to
know
I'm
mine
Потребовалось
время,
чтобы
понять,
что
я
принадлежу
себе
Oh,
I
am
different,
I
am
different
О,
я
другая,
я
другая
I
am,
I
am
Я
такая,
какая
есть
What
is
it
with
you
independent
men?
It's
always
something
Что
с
вами,
независимые
мужчины?
Вечно
что-то
не
так
Threatening
your
masculine
energy,
you
think
it's
fleeting
Угрожаю
вашей
мужской
энергии,
ты
думаешь,
она
ускользает
Nothing
you
ain't
give
to
me
I
can
take
away
from
you
now
Ничего,
что
ты
мне
не
дал,
я
не
могу
у
тебя
отнять
Let
me
be,
I'm
trying
to
fly,
you
insist
on
clipping
my
wings
Оставь
меня
в
покое,
я
пытаюсь
взлететь,
а
ты
настаиваешь
на
том,
чтобы
подрезать
мне
крылья
Running
from
myself,
I
come
undone
Убегая
от
себя,
я
теряю
контроль
I
wait,
I
try
Я
жду,
я
пытаюсь
Falling
for
myself
Влюбляюсь
в
себя
It's
taken
time
to
know
I'm
mine
Потребовалось
время,
чтобы
понять,
что
я
принадлежу
себе
Curl
in
the
middle
of
my
forehead,
I'm
bad
Завиток
посередине
лба,
я
крутая
Take
a
picture
if
you
want
me
quiet,
I
said
Сфотографируй
меня,
если
хочешь,
чтобы
я
молчала,
сказала
я
Sweet
like
the
candy
in
Joycetta's
purse
on
Sunday
Сладкая,
как
конфеты
в
сумочке
Джойсетты
по
воскресеньям
But
I'm
bitter
when
you
try
to
hold
me
back
Но
я
становлюсь
горькой,
когда
ты
пытаешься
меня
сдерживать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamila Woods, Zach Henderson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.