Paroles et traduction Jamila Woods - EARTHA
I
used
to
be
afraid
of
myself
Раньше
я
боялась
себя.
Hung
my
smile
on
a
shelf
Повесил
свою
улыбку
на
полку.
Hid
my
teeth
when
I
laughed
Я
прятал
зубы,
когда
смеялся.
Now
I'm
far
too
grown
for
your
plot
Теперь
я
слишком
взрослая
для
твоего
плана.
For
your
balm
Для
твоего
бальзама
Will
you
root
for
me
or
will
you
leave?
Будешь
ли
ты
болеть
за
меня
или
уйдешь?
I
don't
wanna
compromise
Я
не
хочу
идти
на
компромисс
Can
we
make
it
through
the
night
Сможем
ли
мы
пережить
эту
ночь
I'm
trying
to
see
eye
to
eye
Я
пытаюсь
смотреть
друг
другу
в
глаза.
But
you
look
right
over
me
Но
ты
смотришь
прямо
на
меня.
Your
words
stuck
on
repeat
Твои
слова
застряли
на
повторе.
And
I'm
tired
of
you
И
я
устал
от
тебя.
How
many
times
do
I
sit
and
listen
to
you?
Сколько
раз
я
буду
сидеть
и
слушать
тебя?
I
don't
know
why
I
keep
sittin'
listenin'
to
you
Не
знаю,
почему
я
продолжаю
сидеть
и
слушать
тебя.
How
many
times
do
I
sit
and
listen
to
you?
Сколько
раз
я
буду
сидеть
и
слушать
тебя?
I
don't
know
why
I
keep
sittin'
listenin'
to
you
Не
знаю,
почему
я
продолжаю
сидеть
и
слушать
тебя.
How
many
times
do
I
sit
and
listen
to
you?
Сколько
раз
я
буду
сидеть
и
слушать
тебя?
I
don't
know
why
I
keep
sittin'
listenin'
to
you
Не
знаю,
почему
я
продолжаю
сидеть
и
слушать
тебя.
How
many
times
do
I
sit
and
listen
to
you?
Сколько
раз
я
буду
сидеть
и
слушать
тебя?
I
don't
know
why
I
keep
sittin'
listenin'
to
you
Не
знаю,
почему
я
продолжаю
сидеть
и
слушать
тебя.
How
many
times
do
I
sit
and
listen
to
you?
Сколько
раз
я
буду
сидеть
и
слушать
тебя?
I
don't
know
why
I
keep
sittin'
listenin'
to
you
Не
знаю,
почему
я
продолжаю
сидеть
и
слушать
тебя.
It's
not
that
I'm
bored
Дело
не
в
том,
что
мне
скучно.
I
just
heard
it
before
Я
просто
слышал
это
раньше.
The
space
you
take
up
Пространство,
которое
ты
занимаешь
The
curve
of
your
learning
Кривая
вашего
обучения
That's
my
labour,
my
love
Это
мой
труд,
любовь
моя.
Explaining
myself
again
Снова
оправдываюсь.
I
could
have
run
a
mile
instead
Вместо
этого
я
мог
бы
пробежать
милю.
I
could
have
twist
my
hands
instead
Вместо
этого
я
мог
бы
выкрутить
руки.
I'm
laid
out
in
bed
Я
лежу
в
постели.
Gaslight
in
my
head
Газовый
свет
в
моей
голове
But
I
said
what
I
said
Но
я
сказал
то
что
сказал
I
don't
wanna
compromise
Я
не
хочу
идти
на
компромисс
Can
we
make
it
through
the
night?
Сможем
ли
мы
пережить
эту
ночь?
I'm
trying
to
see
eye-to-eye
Я
пытаюсь
смотреть
друг
другу
в
глаза.
But
you
look
right
over
me
Но
ты
смотришь
прямо
на
меня.
Your
words
stuck
on
repeat
Твои
слова
застряли
на
повторе.
And
I'm
tired
of
your
shit
И
я
устал
от
твоего
дерьма.
Who
gonna
share
my
love
for
me
with
me?
Кто
разделит
со
мной
мою
любовь?
Who
gonna
share
my
love
for
me
with
me?
Кто
разделит
со
мной
мою
любовь?
Who
gonna
share
my
love
for
me
with
me?
Кто
разделит
со
мной
мою
любовь?
Who
gonna
share
my
love
for
me
with
me?
Кто
разделит
со
мной
мою
любовь?
Who
gonna
share
my
love
for
me
with
me?
Кто
разделит
со
мной
мою
любовь?
Who
gonna
share
my
love
for
me
with
me?
Кто
разделит
со
мной
мою
любовь?
Who
gonna
share
my
love?
Кто
разделит
мою
любовь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Wilkins, Jamila Woods
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.