Jamila Woods - MILES - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jamila Woods - MILES




Whatcha call it when I′m winning
Как это называется когда я выигрываю
Needa find some other words for how I spin it
Мне нужно найти другие слова, чтобы описать, как я это делаю.
Make um lean in when I'm speakin′
Заставь меня наклониться, когда я говорю.
Turn my back it make 'em mad it's not my business
Повернись ко мне спиной, и они разозлятся, это не мое дело.
You wanna get watcha want when you want it?
Ты хочешь получить то, что хочешь, когда захочешь?
Well you should go to old country
Что ж, тебе следует отправиться в старую страну.
Cuz in the old country
Потому что в старой стране
You could make me tap dance, shake hands, yes ma′am
Вы могли бы заставить меня танцевать чечетку, пожимать руки, Да, мэм.
But I′m a free man now and
Но теперь я свободный человек.
I do
Я делаю
What I do
Что я делаю
Not for you
Не для тебя.
Not for you
Не для тебя.
I gave you the cool
Я дал тебе хладнокровие.
I could do it in my sleep
Я мог бы сделать это даже во сне.
Seven days out of the week
Семь дней в неделю.
It's a cake oh it′s a breeze
Это торт О это легкий ветерок
You can't fake the cool
Ты не можешь притворяться крутым.
I could do it in my sleep
Я мог бы сделать это даже во сне.
Seven days out of the week
Семь дней в неделю.
It′s a cake oh it's a breeze, hey
Это торт, О, это легкий ветерок, Эй
Don′t call me legend 'til I kick the bucket
Не называй меня легендой, пока я не выбью почву из-под ног.
Never could define me so fuck it
Никогда не мог определить меня так что к черту
I shed sounds like snakeskin style like chameleon
Я сбрасываю звуки как змеиная кожа стиль как хамелеон
Wanna cage me
Хочешь посадить меня в клетку
But you can find me in the garden
Но ты можешь найти меня в саду.
Growin' like a weed
Растет, как сорняк.
Oh it′s a curse
О это проклятие
But I do...
Но я...
I do
Я делаю
What I do
Что я делаю
Not for you
Не для тебя.
Not for you
Не для тебя.
I gave you the cool
Я дал тебе хладнокровие.
I could do it in my sleep
Я мог бы сделать это даже во сне.
Seven days out of the week
Семь дней в неделю.
It′s a cake oh it's a breeze
Это торт О это легкий ветерок
You can′t fake the cool
Ты не можешь притворяться крутым.
I could do it in my sleep
Я мог бы сделать это даже во сне.
Seven days out of the week
Семь дней в неделю.
It's a cake oh it′s a breeze, hey
Это торт, О, это легкий ветерок, Эй
Shuddup muthafucka
Содрогнись, ублюдок!
I don't take requests
Я не принимаю просьбы.
Blessed be my lovers
Благословенны мои возлюбленные!
I′m not like the rest
Я не такой, как все.
I'm bad like my mother
Я плохая, как моя мать.
So don't disrespect
Так что не проявляй неуважения.
There′ll neva be another
Никогда не будет другой.
I′m better than your best
Я лучше, чем ты.
I'm better
Мне лучше.
I′m better than your best
Я лучше, чем ты.
I'm better
Мне лучше.
I′m better than your best
Я лучше, чем ты.
I'm better
Мне лучше.
I′m better than your best
Я лучше, чем ты.
I'm better than your
Я лучше, чем твой ...





Writer(s): Jamila Woods, Barron Bollar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.