Jamila Woods - MILES - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jamila Woods - MILES




MILES
МИЛИ
Whatcha call it when I′m winning
Как это называется, когда я побеждаю?
Needa find some other words for how I spin it
Нужны другие слова, чтобы описать, как я это делаю.
Make um lean in when I'm speakin′
Заставляю их прислушиваться, когда говорю.
Turn my back it make 'em mad it's not my business
Поворачиваюсь спиной это бесит их, но мне все равно.
You wanna get watcha want when you want it?
Хочешь получать, что хочешь, когда хочешь?
Well you should go to old country
Тогда тебе лучше отправиться в старую страну.
Cuz in the old country
Потому что в старой стране
You could make me tap dance, shake hands, yes ma′am
Ты мог бы заставить меня отбивать чечетку, пожимать руки, говорить "да, мэм".
But I′m a free man now and
Но теперь я свободный человек и
I do
Я делаю
What I do
То, что делаю
Not for you
Не для тебя
Not for you
Не для тебя
I gave you the cool
Я дала тебе крутость,
I could do it in my sleep
Могу делать это во сне,
Seven days out of the week
Семь дней в неделю.
It's a cake oh it′s a breeze
Это легкотня, просто пустяк.
You can't fake the cool
Ты не можешь подделать крутость,
I could do it in my sleep
Я могу делать это во сне,
Seven days out of the week
Семь дней в неделю.
It′s a cake oh it's a breeze, hey
Это легкотня, просто пустяк, эй.
Don′t call me legend 'til I kick the bucket
Не называй меня легендой, пока я не сыграю в ящик.
Never could define me so fuck it
Никогда не мог определить меня, так что к черту.
I shed sounds like snakeskin style like chameleon
Я сбрасываю звуки, как змеиную кожу, меняю стиль, как хамелеон.
Wanna cage me
Хочешь посадить меня в клетку,
But you can find me in the garden
Но ты можешь найти меня в саду,
Growin' like a weed
Растущей, как сорняк.
Oh it′s a curse
О, это проклятие,
But I do...
Но я делаю...
I do
Я делаю
What I do
То, что делаю
Not for you
Не для тебя
Not for you
Не для тебя
I gave you the cool
Я дала тебе крутость,
I could do it in my sleep
Могу делать это во сне,
Seven days out of the week
Семь дней в неделю.
It′s a cake oh it's a breeze
Это легкотня, просто пустяк.
You can′t fake the cool
Ты не можешь подделать крутость,
I could do it in my sleep
Я могу делать это во сне,
Seven days out of the week
Семь дней в неделю.
It's a cake oh it′s a breeze, hey
Это легкотня, просто пустяк, эй.
Shuddup muthafucka
Заткнись, ублюдок,
I don't take requests
Я не принимаю заказы.
Blessed be my lovers
Благословлены мои возлюбленные,
I′m not like the rest
Я не такая, как все.
I'm bad like my mother
Я крутая, как моя мама,
So don't disrespect
Так что не смей меня не уважать.
There′ll neva be another
Никогда не будет другой такой,
I′m better than your best
Я лучше, чем твой лучший вариант.
I'm better
Я лучше,
I′m better than your best
Я лучше, чем твой лучший вариант.
I'm better
Я лучше,
I′m better than your best
Я лучше, чем твой лучший вариант.
I'm better
Я лучше,
I′m better than your best
Я лучше, чем твой лучший вариант.
I'm better than your
Я лучше, чем твой...





Writer(s): Jamila Woods, Barron Bollar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.