Paroles et traduction Jamila Woods - SULA (Hardcover)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SULA (Hardcover)
СУЛА (Твердый переплет)
Down
here
in
the
bottom
there
ain't
no
room
for
me
Здесь,
внизу,
нет
места
для
меня
I
don't
wanna
make
no
babies
Я
не
хочу
рожать
детей
I
don't
need
a
man
to
save
me
Мне
не
нужен
мужчина,
чтобы
спасать
меня
Secondhand
loneliness
pass
on
over
me
Чужое
одиночество,
пройди
мимо
меня
I
might
wanna
make
some
babies
Может
быть,
я
хочу
детей
Runnin
outta
time
for
waiting
Время
ожидания
истекает
Freedom
and
triumph,
they
weren't
meant
for
me
Свобода
и
триумф
не
для
меня
Girls
of
my
color,
find
somethin'
else
to
be
Девушки
моего
цвета,
найдите
себе
другое
занятие
I'm
better
I'm
better
I'm
better
Мне
лучше,
мне
лучше,
мне
лучше
I'm
better
I'm
better
I'm
better
Мне
лучше,
мне
лучше,
мне
лучше
I'm
better
I'm
better
I'm
better
Мне
лучше,
мне
лучше,
мне
лучше
I'm
better
I'm
better
I'm
better
Мне
лучше,
мне
лучше,
мне
лучше
I'm
better
I'm
better
I'm
better
Мне
лучше,
мне
лучше,
мне
лучше
I'm
better
I'm
better
I'm
better
Мне
лучше,
мне
лучше,
мне
лучше
I'm
better
I'm
better
I'm
better
Мне
лучше,
мне
лучше,
мне
лучше
I'm
better
I'm
better
I'm
better
Мне
лучше,
мне
лучше,
мне
лучше
Ooh
I'm
better
О,
мне
лучше
Ooh
I'm
better
О,
мне
лучше
Ooh
I'm
better
О,
мне
лучше
Ooh
I'm
better
О,
мне
лучше
Up
here
in
the
bottom
you
linger
over
me
Здесь,
внизу,
ты
задерживаешься
надо
мной
I
got
all
this
space
to
fill
У
меня
столько
свободного
места
Something
only
bodies
heal
Что-то,
что
могут
исцелить
только
тела
Promiscuous
holiness
slope
is
slippery
Распутная
святость
- скользкий
склон
I
got
all
this
time
to
kill
У
меня
столько
времени,
чтобы
убить
его
Something
like
a
prayer
to
kneel
to
Что-то
вроде
молитвы,
перед
которой
нужно
преклонить
колени
Lay
on
my
pillow
you
think
I'm
so
weak
Лежа
на
моей
подушке,
ты
думаешь,
что
я
такая
слабая
Soft
as
my
skin
is
my
power's
discreet
Несмотря
на
мягкость
моей
кожи,
моя
сила
незаметна
I'm
better
I'm
better
I'm
better
Мне
лучше,
мне
лучше,
мне
лучше
I'm
better
I'm
better
I'm
better
Мне
лучше,
мне
лучше,
мне
лучше
I'm
better
I'm
better
I'm
better
Мне
лучше,
мне
лучше,
мне
лучше
I'm
better
I'm
better
I'm
better
Мне
лучше,
мне
лучше,
мне
лучше
I'm
better
I'm
better
I'm
better
Мне
лучше,
мне
лучше,
мне
лучше
I'm
better
I'm
better
I'm
better
Мне
лучше,
мне
лучше,
мне
лучше
I'm
better
I'm
better
I'm
better
Мне
лучше,
мне
лучше,
мне
лучше
I'm
better
I'm
better
I'm
better
Мне
лучше,
мне
лучше,
мне
лучше
Ooh
I'm
better
О,
мне
лучше
Ooh
I'm
better
О,
мне
лучше
Ooh
I'm
better
О,
мне
лучше
Ooh
I'm
better
О,
мне
лучше
Thick
with
birds,
I
met
you
in
the
dirt
(I
met
you
in
the
dirt)
Среди
птиц,
я
встретила
тебя
в
грязи
(я
встретила
тебя
в
грязи)
Wicked
burns,
you
left
me
so
hurt
(you
left
me
so
hurt)
Жестокие
ожоги,
ты
причинил
мне
столько
боли
(ты
причинил
мне
столько
боли)
Thick
with
birds,
you
met
me
in
the
dirt
(you
met
me
in
the
dirt)
Среди
птиц,
ты
встретил
меня
в
грязи
(ты
встретил
меня
в
грязи)
Sick
at
first,
but
haven't
I
learned
(but
haven't
I
learned)
Сначала
было
больно,
но
разве
я
не
научилась
(но
разве
я
не
научилась)
I'm
not
sorry
that
I
cut
you
out
Я
не
жалею,
что
вычеркнула
тебя
I'm
not
sorry
(haven't
I
learned)
Я
не
жалею
(разве
я
не
научилась)
Can't
be
sorry
that
I
cut
you
out
Не
могу
жалеть,
что
вычеркнула
тебя
What's
done
is
done
(but
haven't
I)
Что
сделано,
то
сделано
(но
разве
я
не)
No
crying
over
you
Не
буду
плакать
по
тебе
I'm
not
sorry
that
I
cut
you
out
Я
не
жалею,
что
вычеркнула
тебя
I'm
not
sorry
(haven't
I)
Я
не
жалею
(разве
я
не)
Can't
be
sorry
that
I
cut
you
out
Не
могу
жалеть,
что
вычеркнула
тебя
What's
done
is
done
Что
сделано,
то
сделано
No
crying
over
you
(but
haven't
I
learned)
Не
буду
плакать
по
тебе
(но
разве
я
не
научилась)
I'm
not
sorry
that
I
cut
you
out
Я
не
жалею,
что
вычеркнула
тебя
Can't
be
sorry
that
I
cut
you
out
Не
могу
жалеть,
что
вычеркнула
тебя
What's
done
is
done,
no
crying
over
you
(can't
be
sorry)
Что
сделано,
то
сделано,
не
буду
плакать
по
тебе
(не
могу
жалеть)
I'm
not
sorry
that
I
cut
you
out
Я
не
жалею,
что
вычеркнула
тебя
I'm
not
sorry
(oh,
no
crying
over
you,
I'm
not
sorry)
Я
не
жалею
(о,
не
буду
плакать
по
тебе,
я
не
жалею)
Can't
be
sorry
that
I
cut
you
out
Не
могу
жалеть,
что
вычеркнула
тебя
What's
done
is
done
Что
сделано,
то
сделано
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamila Woods, Barron Bollar
Album
SULA
date de sortie
18-09-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.