Paroles et traduction Jamiroquai - (Don't) Give Hate a Chance
Why
can't
we
be
together?
Почему
мы
не
можем
быть
вместе?
Can't
you
love
me,
don't
hate
me
Разве
ты
не
любишь
меня,
не
ненавидишь
меня,
I
don't
see
why
can't
we
live
together
я
не
понимаю,
почему
мы
не
можем
жить
вместе?
Baby
we
can
get
it
on
Детка,
мы
можем
начать.
Maybe
we
can
get
along
Может,
мы
сможем
поладить?
Assure
me,
oh
destiny
Уверь
меня,
о,
судьба!
And
if
you
wanna
rise
up
И
если
ты
хочешь
подняться
...
We
got
a
cold
streak
living
inside
us
У
нас
внутри
холодная
полоса.
We
can
make
this
hate
stop
(It's
all
the
same,
all
the
shame)
Мы
можем
остановить
эту
ненависть
(все
то
же
самое,
весь
позор).
Now,
don't
you
wanna
rise
up?
Разве
ты
не
хочешь
подняться?
We've
been
giving
hate
(hoohoo)
a
chance
Мы
давали
ненависти
(Хух-ху)
шанс.
We
got
all
this
love
to
give,
you
know
У
нас
есть
вся
эта
любовь,
чтобы
дать,
ты
знаешь.
And
the
love
will
be
running
out
for
us
И
любовь
закончится
для
нас.
Can't
you
feel
that
there's
a
life?
Разве
ты
не
чувствуешь,
что
есть
жизнь?
That
hope
that
we
can
still
survive
Это
надежда,
что
мы
все
еще
можем
выжить.
As
the
wind
carries
every
different
way
Как
ветер
несет
все
по-другому.
So
why
do
we
see
these
colours?
Так
почему
мы
видим
эти
цвета?
It's
only
skin
deep,
don't
mean
a
thing
Это
только
глубокая
кожа,
ничего
не
значит.
So
clear,
I
don't
need
this
with
or
others
Так
ясно,
мне
не
нужно
это
с
другими.
Can't
you
see
it's
killing
us?
Разве
ты
не
видишь,
что
это
убивает
нас?
Can't
you
see
it's
killing
us?
Разве
ты
не
видишь,
что
это
убивает
нас?
Can't
you
see
it's
killing
me?
Разве
ты
не
видишь,
что
это
убивает
меня?
Trigger
happy
fantasies
Вызвать
счастливые
фантазии.
So
stand
up
and
be
so
strong
now
Так
встань
и
будь
таким
сильным!
We
can
make
this
hate
stop
Мы
можем
остановить
эту
ненависть.
Now,
don't
you
wanna
rise
up?
Разве
ты
не
хочешь
подняться?
We've
been
giving
hate
a
chance
Мы
давали
ненависти
шанс.
We
got
all
this
love
to
give
you
know
У
нас
есть
вся
эта
любовь,
чтобы
дать
тебе
знать.
And
the
love
will
be
running
out
for
us
И
любовь
закончится
для
нас.
Can't
you
feel
that
there's
a
life?
Разве
ты
не
чувствуешь,
что
есть
жизнь?
That
hope
that
we
can
still
survive
Это
надежда,
что
мы
все
еще
можем
выжить.
As
the
wind
carries
every
different
way
Как
ветер
несет
все
по-другому.
The
wind
carries
every
different
way
Ветер
несет
все
по-другому.
The
wind
carries
every
different
way
Ветер
несет
все
по-другому.
Every
different
way!
Все
по-другому!
Now
you've
been
taking
Теперь
ты
принимаешь
...
Our
dignity
for
too
long
Наше
достоинство
слишком
долго.
I
want
to
save
this
certainty
that
we
hold
Я
хочу
сохранить
нашу
уверенность.
And
who's
right?
И
кто
прав?
And
who
is
wrong?
И
кто
неправ?
We're
not
so
different
anyway
В
любом
случае,
мы
не
такие
уж
и
разные.
Words
are
in
this
song
Слова
в
этой
песне.
Can't
we
stop
the
fighting?
'cause
Разве
мы
не
можем
прекратить
борьбу?
We've
been
giving
hate
a
chance
(Don't
give
hate
a
chance)
Мы
давали
ненависти
шанс
(не
давайте
ненависти
шанс)
We
got
all
this
love
to
give,
you
know
У
нас
есть
вся
эта
любовь,
чтобы
дать,
ты
знаешь.
We
have
all
this
love
to
give
(And
У
нас
есть
вся
эта
любовь,
чтобы
дать
(и
The
love
will
be
running
out
for
us)
Любовь
закончится
для
нас)
I
feel
the
love
is
gonna
run
out
for
us
Я
чувствую,
что
любовь
закончится
для
нас.
Can't
you
feel
that
there's
a
life?
Разве
ты
не
чувствуешь,
что
есть
жизнь?
That
hope
that
we
can
still
survive
Это
надежда,
что
мы
все
еще
можем
выжить.
As
the
wind
carries
every
different
way
Как
ветер
несет
все
по-другому.
Don't
give
this
hate
a
chance
(The
wind
carries
every
dove
away)
Не
дай
этой
ненависти
шанса
(ветер
уносит
каждого
голубя).
We
got
all
this
love
to
give,
you
know
У
нас
есть
вся
эта
любовь,
чтобы
дать,
ты
знаешь.
And
this
tree
of
life
will
still
И
это
древо
жизни
будет
по-прежнему.
Survive
(The
wind
carries
every
dove
away)
Выжить
(ветер
уносит
каждого
голубя
прочь)
Until
no
more
people
have
to
cry
Пока
больше
не
придется
плакать.
I
say,
don't
give
this
hate
a
chance
Я
говорю:
не
дай
этой
ненависти
шанса.
(As
the
wind
carries
every
dove
away!)
(Как
ветер
уносит
каждого
голубя
прочь!)
We
got
all
this
love
to
give,
У
нас
есть
вся
эта
любовь,
чтобы
дать,
You
know
(As
the
wind
carries
every
dove
away!)
Вы
знаете
(как
ветер
уносит
каждого
голубя!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JASON KAY, DERRICK MCKENZIE, SOLA AKINGBOLA, MATT JOHNSON, ROB HARRIS
Album
Dynamite
date de sortie
21-06-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.