Paroles et traduction Jamiroquai - Dynamite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Riding
the
night,
riding
the
night
Езда
ночью,
езда
ночью.
Ain't
it
cool?
Разве
это
не
круто?
Rolling
it
high,
rolling
it
high
Завальцовка
оно
высоко,
завальцовка
оно
высоко.
Ain't
it
cool?
Разве
это
не
круто?
She's
looking
hot,
she's
looking
hot
Она
выглядит
горячей,
она
выглядит
горячей.
In
the
breeze
На
ветру
...
Flashing
those
eyes,
strutting
her
stuff
Сверкают
глаза,
натягивая
ее
вещи.
(Baby
wants
to
ride
tonight)
(малыш
хочет
прокатиться
сегодня
ночью)
Well,
you
sure
got
the
look
Что
ж,
ты
точно
выглядишь.
That
the
good
times
come
for
free
Что
хорошие
времена
наступают
бесплатно.
Baby,
I'm
not
expensive
Детка,
я
не
дорогая.
But
tonight
you're
taking
me
Но
сегодня
ночью
ты
заберешь
меня.
You
sure
got
the
look
Ты
точно
выглядишь.
When
you're
riding
next
to
me
Когда
ты
едешь
рядом
со
мной.
(Dynamite,
dynamite)
(Динамит,
динамит)
You
sure
got
the
look
Ты
точно
выглядишь.
Got
to
keep
you
on
my
hook
Я
должен
держать
тебя
на
крючке.
Pussycat
eyes,
I'm
digging
you
Кошачьи
глаза,
я
копаюсь
в
тебе.
Girl,
you
got
the
look
Девочка,
ты
выглядишь
отлично.
Riding
the
night
Катаясь
ночью,
You
know
that
she's
dynamite,
come
on
ты
знаешь,
что
она
динамит,
давай!
(Dynamite,
dynamite)
(Динамит,
динамит)
Don't
stop
caressing
me
Не
прекращай
ласкать
меня,
'Cause
it's
ecstasy
потому
что
это
экстаз.
And
I
wanna
be
И
я
хочу
быть
...
Riding
the
night,
riding
the
night
Езда
ночью,
езда
ночью.
Ain't
it
cool?
Разве
это
не
круто?
Riding
the
night,
riding
the
night
Езда
ночью,
езда
ночью.
She's
no
fool
Она
не
дурак.
(Turn
the
lights
off)
(Выключи
свет!)
Rolling
it
high,
rolling
it
high
Завальцовка
оно
высоко,
завальцовка
оно
высоко.
That's
her
thing
Это
ее
фишка.
Riding
the
night,
she's
cold
as
ice
Катаясь
ночью,
она
холодна,
как
лед.
Watch
the
sting
Смотри
на
жало.
Well,
you
sure
got
the
look
Что
ж,
ты
точно
выглядишь.
That
the
good
times
come
for
free
Что
хорошие
времена
наступают
бесплатно.
Baby,
I'm
not
expensive
Детка,
я
не
дорогая.
But
tonight
you're
taking
me
Но
сегодня
ночью
ты
заберешь
меня.
You
sure
got
the
look
Ты
точно
выглядишь.
When
you're
riding
next
to
me
Когда
ты
едешь
рядом
со
мной.
(Dynamite,
dynamite)
(Динамит,
динамит)
You
sure
got
the
look
Ты
точно
выглядишь.
Got
to
keep
you
on
my
hook
Я
должен
держать
тебя
на
крючке.
Pussycat
eyes,
I'm
digging
you
Кошачьи
глаза,
я
копаюсь
в
тебе.
Girl,
you
got
the
look
Девочка,
ты
выглядишь
отлично.
Riding
the
night
Катаясь
ночью,
You
know
that
she's
dynamite,
come
on
ты
знаешь,
что
она
динамит,
давай!
(Dynamite,
dynamite)
(Динамит,
динамит)
You
know,
baby
Ты
знаешь,
детка.
You've
got
that
dynamite,
baby
У
тебя
есть
динамит,
детка.
I
want
your
dynamite,
baby
Мне
нужен
твой
динамит,
детка.
You've
got
that
dynamite,
baby
У
тебя
есть
динамит,
детка.
I
want
your
dynamite
Мне
нужен
твой
динамит.
Well,
you
sure
got
the
look
Что
ж,
ты
точно
выглядишь.
That
the
good
times
come
for
free
Что
хорошие
времена
наступают
бесплатно.
Baby,
I'm
not
expensive
Детка,
я
не
дорогая.
But
tonight
you're
taking
me
Но
сегодня
ночью
ты
заберешь
меня.
You
sure
got
the
look
Ты
точно
выглядишь.
When
you're
riding
next
to
me
Когда
ты
едешь
рядом
со
мной.
Baby,
you're
dynamite
Детка,
ты
динамит.
You
sure
got
the
look
Ты
точно
выглядишь.
Got
to
keep
you
on
my
hook
Я
должен
держать
тебя
на
крючке.
Pussycat
eyes,
I'm
digging
you
Кошачьи
глаза,
я
копаюсь
в
тебе.
Girl,
you
got
the
look
Девочка,
ты
выглядишь
отлично.
Riding
the
night
Катаясь
ночью,
You
know
that
she's
dynamite,
come
on
ты
знаешь,
что
она
динамит,
давай!
(Dynamite,
dynamite)
(Динамит,
динамит)
All
this
dynamite
love,
dynamite
love
(Dynamite,
dynamite)
Вся
эта
динамитная
любовь,
динамитная
любовь
(Динамит,
динамит).
Under
the
moon
as
we
slip
through
the
city
streets
(Dynamite,
dynamite)
Под
луной,
когда
мы
скользим
по
улицам
города
(Динамит,
динамит).
Dynamite
love,
this
dynamite
love
(Dynamite,
dynamite)
Динамит
любви,
это
динамит
любви
(Динамит,
динамит)
You're
holding
me
can't
believe
that
you're
having
doubts
(Dynamite,
dynamite)
Ты
удерживаешь
меня,
не
могу
поверить,
что
у
тебя
есть
сомнения
(Динамит,
динамит).
Dynamite
love,
this
dynamite
love
(Dynamite,
dynamite)
Динамит
любви,
это
динамит
любви
(Динамит,
динамит)
Under
the
moon
as
we
slip
through
the
city
streets
(Dynamite,
dynamite)
Под
луной,
когда
мы
скользим
по
улицам
города
(Динамит,
динамит).
Dynamite
love,
this
dynamite
love
(Dynamite,
dynamite)
Динамит
любви,
это
динамит
любви
(Динамит,
динамит)
You're
holding
me
as
we
slip
through
the
city
streets
(Dynamite,
dynamite)
Ты
обнимаешь
меня,
когда
мы
проскальзываем
по
улицам
города
(Динамит,
динамит).
Dynamite,
dynamite,
dynamite,
dynamite
Динамит,
динамит,
динамит,
динамит.
Dynamite,
dynamite,
dynamite,
dynamite
Динамит,
динамит,
динамит,
динамит.
Dynamite,
dynamite,
dynamite,
dynamite
Динамит,
динамит,
динамит,
динамит.
Dynamite,
dynamite,
dynamite,
dynamite
Динамит,
динамит,
динамит,
динамит.
Dynamite,
dynamite,
dynamite,
dynamite
Динамит,
динамит,
динамит,
динамит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Derrick Mckenzie
Album
Dynamite
date de sortie
21-06-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.