Paroles et traduction Jamiroquai - Funktion - Remastered - Ruff Mix
Funktion - Remastered - Ruff Mix
Тусовка - Ремастеринг - Ruff Mix
Yeah,
what
are
we
gonna
do
tonight?
Эй,
чем
займемся
сегодня
вечером?
We
should
go
to
a
funktion
Надо
бы
сгодать
на
тусовку.
You
know
I
love
it,
yeah
Знаешь
же,
я
это
обожаю,
да.
Come
on
and
let
me
get
through
Давай,
позволь
мне
пройти.
I
need
to
put
in
on
you
Мне
нужно
овладеть
тобой.
You
got
me
hooked
up,
baby
Ты
меня
зацепила,
детка.
You
know
it's
breakin'
my
mind
Ты
же
знаешь,
это
сводит
меня
с
ума.
I
want
your
body
all
the
time
Я
хочу
твоё
тело
всегда.
Delicious
- she
drives
me
crazy
Восхитительная
- она
сводит
меня
с
ума.
Mm,
that
perfume
that
you
wear
Ммм,
этот
парфюм,
которым
ты
пользуешься,
Seems
to
hang
in
the
air
Кажется,
висит
в
воздухе.
It's
boogalicious
Это
просто
сногсшибательно.
And
while
that
DJ's
bustin'
grooves
И
пока
этот
диджей
выдаёт
грувы,
I've
been
makin'
all
the
moves
to
taste
your
kisses
Я
кручусь
вокруг
тебя,
чтобы
попробовать
твои
поцелуи.
You
know,
honey
Ты
же
знаешь,
милая.
We're
going
to
a
funktion
- yeah,
yeah,
yeah
Мы
идём
на
тусовку
- да,
да,
да.
(Yeah,
party
people,
get
down)
(Да,
тусовщики,
зажигаем!)
We're
going
to
a
funktion
- yeah,
yeah,
yeah
Мы
идём
на
тусовку
- да,
да,
да.
We're
going
to
a
funktion
- yeah,
yeah,
yeah
Мы
идём
на
тусовку
- да,
да,
да.
(Come
on
- like
dat)
(Давай
- вот
так!)
We're
going
to
a
funktion
- yeah,
yeah,
yeah
Мы
идём
на
тусовку
- да,
да,
да.
You
know
we're
going
to
a
party
Ты
знаешь,
мы
идём
на
вечеринку.
It
don't
take
much
to
start
me
Мне
не
нужно
много,
чтобы
завестись.
I'm
a
f-f-freakin',
I
get
down
Я
чертовски,
я
отрываюсь.
Some
people
get
their
kicks
Некоторые
люди
ловят
кайф,
When
their
shirts
begin
to
stick
Когда
их
рубашки
начинают
липнуть.
In
a
sweatdown
(I
got
to
get
down)
В
поту.
(Мне
нужно
оторваться!)
Why
don't
you
come
on
with
me,
lady?
Почему
ты
не
пойдешь
со
мной,
милая?
I
don't
want
to
hear
your
maybes
Не
хочу
слышать
твоих
"может
быть".
I
wanna
get
sexual
Я
хочу
заняться
сексом.
Girl,
you
got
the
body
of
a
goddess
Девочка,
у
тебя
тело
богини,
And
I
want
you
at
your
hottest
И
я
хочу
тебя
во
всей
твоей
красе.
Oooh,
you
wanna
be
my
queen?
Let's
hit
the
scene
Ооо,
ты
хочешь
быть
моей
королевой?
Давай
зажжём!
Come
on
to
the
funktion
- yeah,
yeah,
yeah
Давай
на
тусовку
- да,
да,
да.
We're
going
to
a
funktion
- yeah,
yeah,
yeah
Мы
идём
на
тусовку
- да,
да,
да.
Man,
we're
going
to
a
funktion
- yeah,
yeah,
yeah
Чувак,
мы
идём
на
тусовку
- да,
да,
да.
(Now
come
on
and
drop
it
for
me
- like
this!)
(А
теперь
давай,
выдай
это
для
меня
- вот
так!)
We're
gonna
paint
the
town
red
Мы
устроим
жару
в
городе,
And
then
I'm
takin'
you
to
bed
А
потом
я
отведу
тебя
в
постель,
To
spend
the
nighttime
Чтобы
провести
ночь.
And
now
that
rhythm
is
complete
И
теперь,
когда
ритм
на
месте,
You
got
the
world
at
your
feet
Весь
мир
у
твоих
ног.
You
outta
sight
Ты
просто
бомба.
You
don't
have
to
be
suggestive
Тебе
не
нужно
быть
соблазнительной,
I
just
want
to
get
connected
Я
просто
хочу
быть
с
тобой
на
связи.
At
the
party,
party
На
вечеринке,
вечеринке.
Why
don't
you
groove
down
with
me?
Почему
бы
тебе
не
оторваться
со
мной
And
join
my
funky
family
И
не
присоединиться
к
моей
фанковой
семейке?
Oooh,
you
know
Ооо,
ты
же
знаешь.
We're
going
to
a
funktion
- yeah,
yeah,
yeah
Мы
идём
на
тусовку
- да,
да,
да.
We're
going
to
a
funktion
- yeah,
yeah,
yeah
Мы
идём
на
тусовку
- да,
да,
да.
We're
going
to
a
funktion
- yeah,
yeah,
yeah
Мы
идём
на
тусовку
- да,
да,
да.
I'm
going
to
a
funktion
- yeah,
yeah,
yeah
Я
иду
на
тусовку
- да,
да,
да.
Now
put
your
zoot
suit
on
А
теперь
надевай
свой
костюм,
Because
we've
got
to
move
along
Потому
что
нам
пора
двигаться
дальше.
And
we're
gonna
go
dancing
И
мы
идём
танцевать.
These
are
disco
nights
Это
диско-ночи,
And
the
moon
is
right
И
луна
как
раз
подходит
For
romancing
Для
романтики.
You
know
you're
gonna
dig
it
Ты
знаешь,
тебе
понравится,
But
you
just
can't
help
to
swing
it
Но
ты
просто
не
можешь
не
покачаться
Now
all
the
girls
grab
a
guy
А
теперь
все
девчонки
хватают
парней,
And
the
guys
grab
a
thigh
А
парни
хватают
за
ляжки,
So
we
can
loose
it...
ooh
what
we
doin?
Чтобы
мы
могли
оторваться...
о,
что
мы
делаем?
We're
going
to
a
funktion
- yeah,
yeah,
yeah
Мы
идём
на
тусовку
- да,
да,
да.
And
get
down
to
the
funktion
- yeah,
yeah,
yeah
И
отрываемся
на
тусовке
- да,
да,
да.
I'll
meet
you
at
the
funky
junction
- yeah,
yeah,
yeah
Встретимся
на
фанковой
развилке
- да,
да,
да.
We're
going
to
a
funktion
- yeah,
yeah,
yeah
Мы
идём
на
тусовку
- да,
да,
да.
Now
let
me
hear
my
man
drop
it,
ah
this
time,
ah
just
А
теперь
пусть
мой
чувак
выдаст
это,
а,
на
этот
раз,
а,
просто...
Now
bring
it
on
back,
come
on,
just
oooh
А
теперь
вернёмся,
давай,
просто
ууу!
Now
we
goin'
to
a
funktion
Теперь
мы
идём
на
тусовку.
Ya,
ya,
ya,
ya,
ya,
yanow
you're
wanna
dig
it
Да,
да,
да,
да,
да,
ты
же
знаешь,
тебе
понравится.
And
you're
just
gonna
have
to
swing
it
И
тебе
просто
придётся
качаться
At
the
funktion
На
тусовке.
Come
on,
you
know
you
wanna
dig
Давай,
ты
же
знаешь,
ты
хочешь
оторваться,
And
you're
just
gonna
have
to
swing
it
И
тебе
просто
придётся
качаться
At
the
funktion,
f-f-funktion,
f-funktion
На
тусовке,
т-т-тусовке,
т-тусовке.
You
know
you
wanna
dig
it
Ты
знаешь,
ты
хочешь
оторваться.
But
you're
just
gonna
have
to
swing
it
Но
тебе
просто
придётся
качаться
At
the
funktion,
do
it
to
the
music
На
тусовке,
делай
это
под
музыку.
You
know
you
wanna
dig
it
Ты
знаешь,
ты
хочешь
оторваться,
And
you're
just
gonna
have
to
swing
it
И
тебе
просто
придётся
качаться
At
the,
at
the
funktion
На,
на
тусовке.
We're
going
to
a
funktion
- yeah,
yeah,
yeah
Мы
идём
на
тусовку
- да,
да,
да.
We're
going
to
a
funktion
- yeah,
yeah,
yeah
Мы
идём
на
тусовку
- да,
да,
да.
We're
going
to
a
funktion
- yeah,
yeah,
yeah
Мы
идём
на
тусовку
- да,
да,
да.
Man
I
love
to
funktion,
uh
huh
Чувак,
я
обожаю
тусовки,
угу.
Funktion
- yeah,
yeah,
yeah
Тусовка
- да,
да,
да.
Now
let
me
hear
that
drop
one
more
time,
just
А
теперь
пусть
выдаст
это
ещё
раз,
просто...
Yeah
party
people
come
on
back,
just
woo!
Да,
тусовщики,
возвращайтесь,
просто
вуу!
Put
your
hands
together
Хлопайте
в
ладоши.
Gimme
some
of
that
Дайте
мне
немного
этого.
Mm
funktion
Ммм,
тусовка.
We,
we
goin
to
a,
we
goin
to
a,
we
goin
to
a
funktion
Мы,
мы
идём
на,
мы
идём
на,
мы
идём
на
тусовку.
Yeah,
yeah,
oh
now,
all
right
Да,
да,
о,
теперь,
хорошо.
I
say
yeah,
yeah
mm
hm
Я
говорю
да,
да,
мм
хм.
You
know,
ooh
yeah,
you
know
it,
all
right
Ты
знаешь,
о,
да,
ты
знаешь,
хорошо.
I'm
goin
to,
that
funktion
ooh
Я
иду
на
эту
тусовку,
о.
I'm
gonna
get
down
and
I'm
gonna
sweat
down
Я
собираюсь
оторваться
и
вспотеть.
Do
it
to
the
music
Делай
это
под
музыку.
We
goin
to
a
funktion,
it's
gonna
last
all
night...
Мы
идём
на
тусовку,
она
продлится
всю
ночь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David W Foster, Toby Smith, David Frank Paich, Jason Kay, Cheryl Lynn, Wallis Lee Buchanan, Simon Lawrence Katz, Derrick Mckenzie, Stuart Zender
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.