Jamiroquai - High Times - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jamiroquai - High Times




You don't need your name in bright lights
Тебе не нужно твое имя в ярком свете.
You're a rock star
Ты-рок-звезда.
And some tin foil with a glass pipe
И немного оловянной фольги со стеклянной трубкой.
Is your guitar now yes it is
Твоя гитара теперь, да, она есть.
Little Angela
Маленькая Анжела.
Suffers delusions
Страдает заблуждениями.
From these high times
С тех времен ...
She's been cleaning up since fourteen
Она убирается с четырнадцати лет.
On the main line
На главной линии.
And her hunky funky junky of a boyfriend
И ее работяга-фанк-фанк бойфренда.
Got her on late nights with her skirt tight
У нее были поздние ночи с ее обтягивающей юбкой.
Whoa she's a wild thing
Уоу, она-дикая штучка.
Oh letting it all swing
О, пусть все качается.
God bless our high times
Боже, благослови наше время!
Don't you know that last night
Разве ты не знаешь, что прошлой ночью?
Turned to daylight
Превратился в дневной свет.
And a minute, became a day
И минута стала днем.
Last night
Прошлой ночью ...
All my troubles
Все мои проблемы.
Well they seemed so, so far away
Что ж, они казались такими далекими.
Searching my reflection
Я ищу свое отражение.
For a glimpse of, another me
Для проблеска, другого меня ...
I've got to get away from all these high high times
Я должен уйти от всех этих высоких времен.
'Cause these high times are killing me
Потому что эти времена убивают меня.
Now high times go on and on and on
Сейчас лучшие времена идут вперед, вперед и вперед.
High times rock your mind yeah
Лучшие времена рок ваш разум, да!
This twisted crystal kingdom
Это закрученное Хрустальное королевство.
Where you live your nine lives
Где ты проживаешь свои девять жизней?
And your head spins
И твоя голова кружится
With purple cyclones
В пурпурных циклонах.
Made of dexadrine
Из дексадрина.
And when the phone rings
И когда звонит телефон ...
You think bad things
Ты думаешь о плохих вещах.
Well these are high high high high times yeah
Что ж, это высокие, высокие, высокие времена, да.
In any back street
На любой проселочной улице.
When you take a hot seat
Когда ты занимаешь горячее место.
Make sure check your flight times
Обязательно проверьте время полета.
Oh now mama
О, мама!
Last night
Прошлой ночью ...
Turned to daylight
Превратился в дневной свет.
And a minute, became a day
И минута стала днем.
Last night
Прошлой ночью ...
All my troubles
Все мои проблемы.
Well they seemed so, so far away
Что ж, они казались такими далекими.
Searching my reflecting
Я ищу свое отражение.
For a glimpse of, another me
Для проблеска, другого меня ...
I've got to get away from all these high high times
Я должен уйти от всех этих высоких времен.
'Cause these high times are killing me
Потому что эти времена убивают меня.
Now on and on and on and on, high times to rock it, ma-
Снова и снова, снова и снова, и снова, пора зажигать, Ма...
Now drop this time
Теперь брось это время.
Paranoia will destroy ya
Паранойя уничтожит тебя.
Paranoia will destroy ya
Паранойя уничтожит тебя.
Paranoia will destroy ya
Паранойя уничтожит тебя.
Paranoia
Паранойя.
Paranoia
Паранойя.
Last night
Прошлой ночью ...
Turned to daylight
Превратился в дневной свет.
And a minute, became a day
И минута стала днем.
Last night
Прошлой ночью ...
All my troubles
Все мои проблемы.
Well they seemed so, so far away
Что ж, они казались такими далекими.
Searching my reflection
Я ищу свое отражение.
For a glimpse of, another one
Для проблеска, еще один.
I've got to get away from all these high high times
Я должен уйти от всех этих высоких времен.
'Cause these high times are killing me
Потому что эти времена убивают меня.
La la la la
Ла-ла-ла-ла
High times (oh yeah)
Лучшие времена да!)
Yeah, high high times, yeah
Да, высокие времена, да.
Last night
Прошлой ночью ...
Turned to daylight
Превратился в дневной свет.
And a moment
И мгновение ...
Half a world away
Полмира отсюда.
Time can be so precious
Время может быть таким драгоценным.
When you throw your life away
Когда ты выбрасываешь свою жизнь.
I can't help living it up
Я ничего не могу с собой поделать.
Letting it all go wrong
Пусть все пойдет не так.
I can't keep living this way
Я больше не могу так жить.
Knowing my life has gone
Зная, что моя жизнь прошла.
Kids wanna give it up
Дети хотят сдаться.
Kids wanna give it up
Дети хотят сдаться.
Time to let your mind be free
Время освободить свой разум.
Searching for eternity
В поисках вечности.
Kids wanna give it up
Дети хотят сдаться.
Kids wanna give it up
Дети хотят сдаться.
Time to let your mind be free
Время освободить свой разум.
Searching for eternity
В поисках вечности.
Kids wanna give it up
Дети хотят сдаться.
Kids wanna give it up
Дети хотят сдаться.
Time to let your mind be free
Время освободить свой разум.
Searching for eternity
В поисках вечности.
Kids wanna give it up
Дети хотят сдаться.
Kids wanna give it up, yeah, alright
Дети хотят сдаться, да, ладно.





Writer(s): DEREK MCKENZIE, TOBY SMITH, STUART ZENDER, BUCHANAN WALLIS, SIMON KATZ, JASON KAY, JOE WHEELER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.