Jamiroquai - Light Years - Live at the Theatre Du Moulin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jamiroquai - Light Years - Live at the Theatre Du Moulin




Light Years - Live at the Theatre Du Moulin
Световые Годы - Живое выступление в Театре Дю Мулен
Light years, light years, light years, light years
Световые годы, световые годы, световые годы, световые годы
Light years, light years, light years, light years
Световые годы, световые годы, световые годы, световые годы
Light years, light years and I′m not afraid to come in
Световые годы, световые годы, и я не боюсь войти
You can be light years
Ты можешь быть за световые годы
Away from serious intention, yeah
От серьезных намерений, да
See I thought I'd change it all some day
Видишь, я думал, что однажды все изменю
I′d get to turn mankind this way, hey
Я смогу повернуть человечество в эту сторону, эй
If you don't know you can be light years
Если ты не знаешь, ты можешь быть за световые годы
Away from your true destination, hey
От своего истинного предназначения, эй
Until I get that good vibration,
Пока я не получу эту добрую вибрацию,
I'm never ever gonna get to use that earthly power, hey
Я никогда не смогу использовать эту земную силу, эй
Say I′m gonna jump back, stand back
Говорю, я отпрыгну назад, отойду назад
And use that earthly power!
И использую эту земную силу!
Oh, right on, all going up now
О, точно, все идет вверх сейчас
Now I′ve got that sunshine in my life
Теперь у меня есть этот солнечный свет в моей жизни
Ooh I got it, ooh I got it.
О, я получил его, о, я получил его.
Now I've got that sunshine in my life
Теперь у меня есть этот солнечный свет в моей жизни
Hey, now I got it, oh I got it, I g- g- g- g- g- g- got it
Эй, теперь я получил его, о, я получил его, я п- п- п- п- п- п- получил его
Now I′ve got that sunshine in my life
Теперь у меня есть этот солнечный свет в моей жизни
Oh, I was light years away, I was light years away
О, я был за световые годы, я был за световые годы
Now I've got that sunshine in my life
Теперь у меня есть этот солнечный свет в моей жизни
Hey, I was light years
Эй, я был за световые годы
Half a million miles from what you want to be
В полумиллионе миль от того, кем ты хочешь быть
Did you ever hear about the man
Ты когда-нибудь слышала о человеке
Who tried to be truly, truly free? Truly free? You know what I mean
Который пытался быть по-настоящему, по-настоящему свободным? По-настоящему свободным? Ты понимаешь, о чем я
Oh, light years will stand
О, световые годы будут стоять
Between the laws of principle, hey
Между законами принципа, эй
And now we think we are invincible
И теперь мы думаем, что мы непобедимы
But without true power, it′s unthinkable man
Но без истинной силы это немыслимо, детка
But I'm gonna learn to use that, jump back, stand back
Но я научусь использовать это, отпрыгну назад, отойду назад
And use that earthly power!
И использую эту земную силу!
Hey, I was light years away, oh, I was light years away
Эй, я был за световые годы, о, я был за световые годы
Light years away, light years away
За световые годы, за световые годы
Have you ever been light years away
Ты когда-нибудь была за световые годы
From what you want to be
От того, кем ты хочешь быть
Who you want to be, what you want to be? Ow!
Кем ты хочешь быть, кем ты хочешь быть? Ой!
Hey I′m going out now
Эй, я ухожу сейчас
Now I've got that sunshine in my life
Теперь у меня есть этот солнечный свет в моей жизни
Hey-yeah, light years away from where I wanted to be, but
Эй-да, за световые годы от того, где я хотел быть, но
Now I've got that sunshine in my life
Теперь у меня есть этот солнечный свет в моей жизни
Oh, I was light years, light years away and I had to come back in
О, я был за световые годы, за световые годы, и мне пришлось вернуться
Now I′ve got that sunshine in my life
Теперь у меня есть этот солнечный свет в моей жизни
Oh, light years away, have you ever been
О, за световые годы, ты когда-нибудь была
Light years away from where you want to be
За световые годы от того, где ты хочешь быть
From where you want to be, yeah?
От того, где ты хочешь быть, да?
Oh, light years, light years, I was light years away
О, световые годы, световые годы, я был за световые годы
Now I′ve got that sunshine in my life
Теперь у меня есть этот солнечный свет в моей жизни
I was light years away and I couldn't come back
Я был за световые годы, и я не мог вернуться
Now I couldn′t come back
Теперь я не мог вернуться
Now I've got that sunshine in my life (Some brothers ain′t got a thing)
Теперь у меня есть этот солнечный свет в моей жизни некоторых братьев нет ничего)
Light years, light years, light years, I g- g- g- g- g- g- got it
Световые годы, световые годы, световые годы, я п- п- п- п- п- п- получил его
Now I've got that sunshine in my life, light years
Теперь у меня есть этот солнечный свет в моей жизни, световые годы





Writer(s): Smith Kay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.