Paroles et traduction Jamiroquai - Love Foolosophy (Remastered)
Love Foolosophy (Remastered)
Философия любви (Ремастеринг)
Baby,
baby,
feel
these
sweet
sensations,
yeah
Детка,
детка,
почувствуй
эти
сладкие
ощущения,
да
Honey,
honey,
looks
like
a
superstar,
hey
hey
Милая,
милая,
выглядишь
как
суперзвезда,
эй,
эй
She
got
a
promise
of
love
struck
fascination,
ooh
Она
получила
обещание
любви,
заворожившей
ее,
ох
What
am
I
to
do?
How
am
I
to
know
who
you
are?
Что
мне
делать?
Как
мне
узнать,
кто
ты?
When
this
love
foolosophy
is
killing
Когда
эта
философия
любви
убивает
Previous
illusions
that
(I'm
a
love
fool)
Предыдущие
иллюзии,
что
(я
одурманен
любовью)
I
had
in
my
mind
about
you
(I'm
a
love
fool)
Которые
были
у
меня
в
голове
на
твой
счёт
(я
одурманен
любовью)
Seems
so
true,
all
the
lies
you're
telling
Кажутся
такими
правдивыми,
вся
эта
ложь,
которую
ты
говоришь
Tragically
compelling
and
(I'm
a
love
fool)
Трагически
неотразима
и
(я
одурманен
любовью)
My
love,
it
means
nothing
to
you
Моя
любовь,
она
ничего
не
значит
для
тебя
So
maybe
I'm
still
a
love
fool
Так
что,
возможно,
я
всё
ещё
одурманен
любовью
She
shimmers
like
a
California
sunset
Ты
сияешь,
как
калифорнийский
закат
Lady,
lady,
glitters,
but
there's
no
gold
Леді,
леди,
блестишь,
но
в
тебе
нет
золота
She
carries
sweetly
infectious
magic
formulas
Ты
носишь
в
себе
сладко
заразительные
магические
формулы
I'm
so
delirious,
is
she
that
serious?
Я
в
таком
бреду,
ты
серьёзно?
Or
is
she
bringing
me
on?
I've
been
waiting
so
long
Или
ты
просто
играешь
со
мной?
Я
так
долго
ждал
And
this
love
foolosophy
is
killing
И
эта
философия
любви
убивает
Previous
illusions
that
(I'm
a
love
fool)
Предыдущие
иллюзии,
что
(я
одурманен
любовью)
I
had
in
my
mind
about
you
(I'm
a
love
fool)
Которые
были
у
меня
в
голове
на
твой
счёт
(я
одурманен
любовью)
Seems
so
true,
all
the
lies
you're
telling
Кажутся
такими
правдивыми,
вся
эта
ложь,
которую
ты
говоришь
Tragically
compelling
and
(I'm
a
love
fool)
Трагически
неотразима
и
(я
одурманен
любовью)
My
love,
it
means
nothing
to
you
Моя
любовь,
она
ничего
не
значит
для
тебя
So
maybe
I'm
still
a
love
fool
Так
что,
возможно,
я
всё
ещё
одурманен
любовью
I
don't
want
the
world,
I
want
you
Мне
не
нужен
весь
мир,
мне
нужна
ты
Yeah,
I
don't
want
the
world,
I
want
you
Да,
мне
не
нужен
весь
мир,
мне
нужна
ты
Ooh,
I
don't
want
the
world,
I
want
you
О,
мне
не
нужен
весь
мир,
мне
нужна
ты
I
want
you,
I
want
you,
I
want
you,
I
want
you
Ты
мне
нужна,
ты
мне
нужна,
ты
мне
нужна,
ты
мне
нужна
Love
foolosophy
is
killing
Философия
любви
убивает
Previous
illusions
that
Предыдущие
иллюзии,
что
I
had
in
my
mind
about
you
(I'm
a
love
fool)
Были
у
меня
в
голове
на
твой
счёт
(я
одурманен
любовью)
Seems
so
true,
all
the
lies
you're
telling
Кажутся
такими
правдивыми,
вся
эта
ложь,
которую
ты
говоришь
Tragically
compelling
and
(I'm
a
love
fool)
Трагически
неотразима
и
(я
одурманен
любовью)
My
love,
it
means
nothing
to
you
Моя
любовь,
она
ничего
не
значит
для
тебя
So
maybe
I'm
still
a
love
fool
(I'm
a
love
fool)
Так
что,
возможно,
я
всё
ещё
одурманен
любовью
(я
одурманен
любовью)
My
love,
it
means
nothing
to
you
Моя
любовь,
она
ничего
не
значит
для
тебя
So
maybe
I'm
still
a
love
fool
(I'm
a
love
fool)
Так
что,
возможно,
я
всё
ещё
одурманен
любовью
(я
одурманен
любовью)
Feel
my
love
philosophies
(I'm
a
love
fool)
Почувствуй
мои
любовные
философии
(я
одурманен
любовью)
Don't
you
see
it's
killing
me?
Oh
(I'm
a
love
fool)
Разве
ты
не
видишь,
это
убивает
меня?
О,
(я
одурманен
любовью)
Feel
my
love
philosophies,
yeah
Почувствуй
мои
любовные
философии,
да
Don't
you
see
they're
killing
me?
Ah
Разве
ты
не
видишь,
они
убивают
меня?
Ах
(I'm
a
love
fool)
(Я
одурманен
любовью)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Toby Smith, Jay Kay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.