Paroles et traduction Jamiroquai - Scam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
yeah
yeah
I
got
to
scam
Эй,
да,
да,
мне
нужно
провернуть
аферу
I
got
to
scam
Мне
нужно
провернуть
аферу
Ooh,
I
got
to
scam
Ох,
мне
нужно
провернуть
аферу
You
say
you
fight
to
give
us
freedom
Ты
говоришь,
что
борешься,
чтобы
дать
нам
свободу,
But
often
more
than
not
this
is
abused
Но
чаще
всего
этим
злоупотребляют.
And
the
faces
of
a
tired
generation
И
лица
усталого
поколения
Have
decided
they
are
sick
of
being
used
Решили,
что
им
надоело
быть
использованными
For
the
purpose
of
current
declarations
Ради
текущих
деклараций.
Still
the
same,
it'll
never
change
until
the
end
Всё
то
же
самое,
ничего
не
изменится
до
конца,
Is
to
buy
appreciation
of
the
nation
Пока
целью
не
станет
купить
признание
нации,
To
cover
the
mistakes
you
must
defend
Чтобы
прикрыть
ошибки,
которые
ты
должна
защищать.
And
you
say
there'll
be
a
chance
for
everyone
И
ты
говоришь,
что
у
каждого
будет
шанс
To
protest
against
your
calculated
greed
Выступить
против
твоей
расчетливой
жадности.
But
I
can
see
into
the
future
Но
я
вижу
будущее,
Won't
be
long
before
the
welfare
И
скоро
органы
соцобеспечения
Send
me
letters
telling
me
how
much
they
need
Пришлют
мне
письма,
рассказывая,
как
сильно
они
нуждаются.
And
it's
not
been
in
my
interest
to
please
them
И
мне
не
было
выгодно
им
угождать,
For
the
only
interest
rate
to
fall
is
mine
Ведь
единственная
процентная
ставка,
которая
должна
упасть,
— это
моя.
See
a
brand
new
generation
in
demanding
Вижу,
как
новое
поколение
требует
What
you've
been
doing
without
money
all
this
time
Того,
что
ты
делала
без
денег
всё
это
время.
People
try
living
life
at
speed
of
light
Люди
пытаются
жить
на
скорости
света.
Don't
know
why
but
I
have
to
do
the
things
I
do
Не
знаю
почему,
но
я
должен
делать
то,
что
делаю.
Give
me
ten,
that's
the
move
I
give
you
five
Дай
мне
десять,
вот
мой
ход,
я
даю
тебе
пять.
People
say
it's
the
way
to
stay
alive
Люди
говорят,
что
это
способ
выжить.
So
you
see
you
have
to
be
a
schemer
Так
что,
понимаешь,
нужно
быть
интриганом,
If
you
wanna
love
the
life
you
have
to
live
Если
хочешь
любить
жизнь,
которой
ты
должна
жить.
And
it
don't
matter
how
much
I
earn
И
неважно,
сколько
я
зарабатываю,
'Cause
I
always
get
my
fingers
burned
Потому
что
я
всегда
обжигаю
пальцы,
When
the
man
gets
down
to
his
business
Когда
человек
берется
за
дело.
And
I've
been
searching
for
a
reason
И
я
искал
причину,
Why
I
have
to
give
it
all
up
just
when
I
want
to
get
ahead
Почему
я
должен
отказываться
от
всего,
как
раз
когда
хочу
продвинуться
вперед.
See
I
had
to
lose
car,
job,
wife,
dog,
and
home
Видишь
ли,
мне
пришлось
потерять
машину,
работу,
жену,
собаку
и
дом,
Debts
and
threats
on
the
telephone
Долги
и
угрозы
по
телефону.
Maybe
I
should
bust
a
move
instead
Может,
мне
стоит
вместо
этого
сделать
ход.
Now
we
all
know
when
we
watch
the
television
Теперь
мы
все
знаем,
когда
смотрим
телевизор,
Not
confused
between
a
puppet
or
conviction
Не
путаем
марионетку
с
убеждением.
Glued
to
the
screen
by
a
thousand
shallow
words
of
wisdom
Приклеены
к
экрану
тысячей
пустых
слов
мудрости.
It
ain't
what
it
seems
when
it's
a
single-sided
system
Всё
не
так,
как
кажется,
когда
это
односторонняя
система.
Someone's
got
a
hold
on
my
living
Кто-то
контролирует
мою
жизнь,
So
I'm
gonna
have
to
do
the
things
that's
fair
Поэтому
мне
придется
делать
то,
что
справедливо.
They
got
to
justify
for
what
I
should
be
giving
Они
должны
оправдать
то,
что
я
должен
отдавать.
Should
I
lie,
should
I
steal
or
should
I
care
Должен
ли
я
лгать,
должен
ли
я
воровать
или
мне
должно
быть
всё
равно?
Hey,
because
I
got
to
scam
Эй,
потому
что
мне
нужно
провернуть
аферу,
Scamming
our
life
away
Провернуть
аферу
всей
нашей
жизни.
People
try
living
life
at
speed
of
light
Люди
пытаются
жить
на
скорости
света.
I
don't
know
why
but
I
have
to
do
the
things
I
do
Я
не
знаю
почему,
но
я
должен
делать
то,
что
делаю.
Hey,
everybody
got
to
scam
now
Эй,
теперь
каждый
должен
провернуть
аферу.
Oooh,
bust
that
move
as
quick
as
you
can,
scam!
Ох,
сделай
этот
ход
так
быстро,
как
можешь,
афера!
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey!
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй!
Now,
I
got
to
scam
Теперь
мне
нужно
провернуть
аферу,
Got
to
scam
to
get
me
through
every
day
Провернуть
аферу,
чтобы
прожить
каждый
день.
Got
to
scam
Провернуть
аферу,
Got
to
scam
Провернуть
аферу,
I
got
to
scam
Мне
нужно
провернуть
аферу.
Scamming
for
every
day
Афера
на
каждый
день,
Scamming
for
all
my
life
Афера
на
всю
мою
жизнь,
Scamming
to
pay
my
way
Афера,
чтобы
оплатить
мои
счета.
Hey,
I
got
to
scam!
Эй,
мне
нужно
провернуть
аферу!
No
nine
to
five!
Никаких
«с
девяти
до
пяти»!
I
gotta
stay
alive!
Я
должен
выжить!
I
gotta
keep
it
all
Я
должен
сохранить
всё
это.
Hey,
I
got
to
scam
Эй,
мне
нужно
провернуть
аферу.
Scam-ming-ming,
scamming
Афе-ра-ра,
афера,
Scam,
scam,
scam,
scam
Афера,
афера,
афера,
афера,
Boo-boo-boo-boo-boo
Бу-бу-бу-бу-бу,
Boo-boo-boo-boo-boo
Бу-бу-бу-бу-бу,
Ba-ra-ba-ra-ba-ra-ba
Ба-ра-ба-ра-ба-ра-ба,
Boo-boo-boo-boo,
yeah
Бу-бу-бу-бу,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stuart Zender, Toby Smith, Jason Kay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.