Jamiroquai - Scam - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jamiroquai - Scam




Scam
Афера
Hey, yeah yeah I got to scam
Эй, да, да, мне нужно провернуть аферу
I got to scam
Мне нужно провернуть аферу
Ooh, I got to scam
Ох, мне нужно провернуть аферу
You say you fight to give us freedom
Ты говоришь, что борешься, чтобы дать нам свободу,
But often more than not this is abused
Но чаще всего этим злоупотребляют.
And the faces of a tired generation
И лица усталого поколения
Have decided they are sick of being used
Решили, что им надоело быть использованными
For the purpose of current declarations
Ради текущих деклараций.
Still the same, it'll never change until the end
Всё то же самое, ничего не изменится до конца,
Is to buy appreciation of the nation
Пока целью не станет купить признание нации,
To cover the mistakes you must defend
Чтобы прикрыть ошибки, которые ты должна защищать.
And you say there'll be a chance for everyone
И ты говоришь, что у каждого будет шанс
To protest against your calculated greed
Выступить против твоей расчетливой жадности.
But I can see into the future
Но я вижу будущее,
Won't be long before the welfare
И скоро органы соцобеспечения
Send me letters telling me how much they need
Пришлют мне письма, рассказывая, как сильно они нуждаются.
And it's not been in my interest to please them
И мне не было выгодно им угождать,
For the only interest rate to fall is mine
Ведь единственная процентная ставка, которая должна упасть, это моя.
See a brand new generation in demanding
Вижу, как новое поколение требует
What you've been doing without money all this time
Того, что ты делала без денег всё это время.
Scam
Афера.
People try living life at speed of light
Люди пытаются жить на скорости света.
Scam
Афера.
Don't know why but I have to do the things I do
Не знаю почему, но я должен делать то, что делаю.
Scam
Афера.
Give me ten, that's the move I give you five
Дай мне десять, вот мой ход, я даю тебе пять.
Scam
Афера.
People say it's the way to stay alive
Люди говорят, что это способ выжить.
So you see you have to be a schemer
Так что, понимаешь, нужно быть интриганом,
If you wanna love the life you have to live
Если хочешь любить жизнь, которой ты должна жить.
And it don't matter how much I earn
И неважно, сколько я зарабатываю,
'Cause I always get my fingers burned
Потому что я всегда обжигаю пальцы,
When the man gets down to his business
Когда человек берется за дело.
And I've been searching for a reason
И я искал причину,
Why I have to give it all up just when I want to get ahead
Почему я должен отказываться от всего, как раз когда хочу продвинуться вперед.
See I had to lose car, job, wife, dog, and home
Видишь ли, мне пришлось потерять машину, работу, жену, собаку и дом,
Debts and threats on the telephone
Долги и угрозы по телефону.
Maybe I should bust a move instead
Может, мне стоит вместо этого сделать ход.
Now we all know when we watch the television
Теперь мы все знаем, когда смотрим телевизор,
Not confused between a puppet or conviction
Не путаем марионетку с убеждением.
Glued to the screen by a thousand shallow words of wisdom
Приклеены к экрану тысячей пустых слов мудрости.
It ain't what it seems when it's a single-sided system
Всё не так, как кажется, когда это односторонняя система.
Someone's got a hold on my living
Кто-то контролирует мою жизнь,
So I'm gonna have to do the things that's fair
Поэтому мне придется делать то, что справедливо.
They got to justify for what I should be giving
Они должны оправдать то, что я должен отдавать.
Should I lie, should I steal or should I care
Должен ли я лгать, должен ли я воровать или мне должно быть всё равно?
Hey, because I got to scam
Эй, потому что мне нужно провернуть аферу,
Scamming our life away
Провернуть аферу всей нашей жизни.
Hey, scam!
Эй, афера!
People try living life at speed of light
Люди пытаются жить на скорости света.
Scam!
Афера!
I don't know why but I have to do the things I do
Я не знаю почему, но я должен делать то, что делаю.
Scam!
Афера!
Hey, everybody got to scam now
Эй, теперь каждый должен провернуть аферу.
Scam!
Афера!
Oooh, bust that move as quick as you can, scam!
Ох, сделай этот ход так быстро, как можешь, афера!
Right on
В точку.
Ahh scamming!
Ах, афера!
Hey, hey, hey, hey, hey!
Эй, эй, эй, эй, эй!
Now, I got to scam
Теперь мне нужно провернуть аферу,
Got to scam to get me through every day
Провернуть аферу, чтобы прожить каждый день.
Got to scam
Провернуть аферу,
Got to scam
Провернуть аферу,
I got to scam
Мне нужно провернуть аферу.
Woah
Вау.
Scamming for every day
Афера на каждый день,
Scamming for all my life
Афера на всю мою жизнь,
Scamming to pay my way
Афера, чтобы оплатить мои счета.
Hey, I got to scam!
Эй, мне нужно провернуть аферу!
No nine to five!
Никаких «с девяти до пяти»!
I gotta stay alive!
Я должен выжить!
I gotta keep it all
Я должен сохранить всё это.
Hey, I got to scam
Эй, мне нужно провернуть аферу.
Scam-ming-ming, scamming
Афе-ра-ра, афера,
Scam, scam, scam, scam
Афера, афера, афера, афера,
Boo-boo-boo-boo-boo
Бу-бу-бу-бу-бу,
Boo-boo-boo-boo-boo
Бу-бу-бу-бу-бу,
Ba-ra-ba-ra-ba-ra-ba
Ба-ра-ба-ра-ба-ра-ба,
Boo-boo-boo-boo, yeah
Бу-бу-бу-бу, да.





Writer(s): Stuart Zender, Toby Smith, Jason Kay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.