Jamiroquai - Stillness in Time - Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jamiroquai - Stillness in Time - Edit




There's a stillness in time which I cannot define
Во времени царит тишина, которую я не могу определить.
Does your heart bleed like mine all the time yeah
Твое сердце все время кровоточит как мое да
For a place we can go where the troubles of our time are far away
Место, куда мы можем отправиться, где проблемы нашего времени далеко.
Hey they are so far away and I had all my life in front of me
Эй они так далеко а у меня вся жизнь впереди
Now my darkness days are trouble free
Теперь мои темные дни беспроблемны
There are so many wonderous things for you to see
Тебе предстоит увидеть так много удивительных вещей.
If you find that somethings going wrong
Если ты обнаружишь что что то идет не так
Look around at what your running from
Оглянись вокруг, от чего ты бежишь.
You can wait a thousand years in line
Ты можешь ждать тысячу лет в очереди.
For that stillness in time
За эту тишину во времени.
I found love in that way and I'm never sad, and I'm always glad
Так я нашла свою любовь, и мне никогда не грустно, и я всегда рада.
Anything you give me today, oh yeah, I will will be thankful for
Все, что ты дашь мне сегодня, о да, я буду благодарен тебе за это.
Oh yeah, people find it hard to be strong
О да, людям трудно быть сильными.
'Cause they don't know where they're coming from
Потому что они не знают, откуда они берутся.
Ooh, there was nothing left to do but hang on
О, мне ничего не оставалось, как только держаться.
For that stillness in time
За эту тишину во времени.
There's a stillness in time, search the space inside my mind
Во времени царит тишина, исследуй пространство внутри моего разума.
If this world is turning too fast for your head
Если этот мир вращается слишком быстро для твоей головы ...
Just remember how bad times can roll instead
Просто помни, как плохие времена могут наступить вместо этого.
Guess I'll have to search the space in my mind
Думаю, мне придется поискать место в своем сознании.
For that stillness in time
За эту тишину во времени.
Oh yeah, I found love in that way and I'm never sad, and I'm always glad
О да, я нашел любовь таким образом, и я никогда не грущу, и я всегда рад.
Oh yeah, anything you give me today, oh yeah, I will be thankful for
О да, все, что ты дашь мне сегодня, о да, я буду благодарен тебе за это.
People find it hard to be strong
Людям трудно быть сильными.
'Cause they don't know where they're coming from
Потому что они не знают, откуда они берутся.
Hey, there was nothing left to do but hang on
Эй, мне ничего не оставалось, как только держаться.
For that stillness in time
За эту тишину во времени.
I know that this is the peripheral side of bliss
Я знаю, что это периферийная сторона блаженства.
There is no me, for the love I have will stay the same
Меня нет, потому что моя любовь останется прежней.
I have been wrong if I don't know where I'm coming from
Я был неправ, если не знал, откуда я родом.
If I don't see the things that are inside of me
Если я не вижу того, что внутри меня ...
Apart of me, in front of me, oh, see it's all around me
Кроме меня, передо мной, о, видишь, это все вокруг меня.
Said I know, said I want to find that stillness in time, stillness in time
Сказал, что знаю, сказал, что хочу найти эту тишину во времени, тишину во времени.
Hey la, la, la, la, la, lo, la, la, la, la, la, lo
Эй, ла, ла, ла, ла, ла, Ло, ла, ла, ла, ла, ла, Ло
La, la, la, la, la, lo, la, la, la, la, la, lo
Ла, ла, ла, ла, ла, Ло, ла, ла, ла, ла, ла, Ло
La, la, la, la, la, lo, la, la, la, la, la, lo
Ла, ла, ла, ла, ла, Ло, ла, ла, ла, ла, ла, Ло
La, la, la, la, la, lo, la, la, la, la, la, lo
Ла, ла, ла, ла, ла, Ло, ла, ла, ла, ла, ла, Ло
La, la, la, la, la, lo, la, la, la, la, la, lo
Ла, ла, ла, ла, ла, Ло, ла, ла, ла, ла, ла, Ло
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la





Writer(s): Smith Kay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.