Paroles et traduction Jamiroquai - Summer Girl
Ooo,
ooo
yeah
ООО,
ООО,
да.
That
summer
girl,
she
keeps
me
dreaming
Эта
летняя
девушка,
она
заставляет
меня
мечтать.
While
every
heart
is
fluttering
В
то
время
как
каждое
сердце
трепещет.
She
walks
the
street
outside
Она
идет
по
улице.
Sets
every
pulse
a-racing
Задается
каждый
пульс
а-гонки.
They're
looking,
she
don't
mind
Они
смотрят,
она
не
против.
Summer
girl
Летняя
девочка.
Oh
that
summer
girl
О,
Эта
летняя
девочка.
And
she
don't
care
for
money
И
ей
плевать
на
деньги.
Cause
she
got
all
she
needs
Потому
что
у
нее
есть
все,
что
ей
нужно.
Got
legs
like
milk
with
honey
Ноги
как
молоко
с
медом.
Eyes
the
colour
of
the
sea
Глаза
цвета
моря.
Oh,
that
summer
girl
О,
Эта
летняя
девочка.
While
every
wolf
is
whistling
Пока
каждый
волк
насвистывает.
Ad
every
dog's
a
fool
Ад,
каждая
собака-дурак.
She
knows
a
summary
of
everything
she
thinks
is
cool
Она
знает
сводку
всего,
что,
по
ее
мнению,
круто.
Summer
girl
Летняя
девочка.
Oh,
that
summer
girl
О,
Эта
летняя
девочка.
And
I've
got
a
midnight
crisis
И
у
меня
полночный
кризис.
It's
taking
over
me
Это
овладевает
мной.
No
tricks
for
quick
seduction
Никаких
трюков
для
быстрого
соблазнения.
No
stealing
fantasies
for
summer
girl
Никаких
воровских
фантазий
для
летней
девушки.
No
diamonds
or
pearls
Никаких
бриллиантов
или
жемчуга.
Summer
girl
Летняя
девочка.
Feels
like
I'm
in
love
again
Такое
чувство,
что
я
снова
влюблен.
Oh,
that
summer
girl
О,
Эта
летняя
девочка.
I
want
that
summer
girl
Я
хочу
эту
летнюю
девушку.
Summer
girl
Летняя
девочка.
You
wander
past
my
window
Ты
бродишь
мимо
моего
окна.
I
need
you
summer
girl
Ты
нужна
мне,
летняя
девочка.
I
want
you
in
my
world
Я
хочу,
чтобы
ты
была
в
моем
мире.
She
sips
her
lemoncello
Она
потягивает
свое
Лемончелло.
Our
guest
in
Aberdeen
Наш
гость
в
Абердине.
Gonna
take
a
special
fellow
Я
возьму
особенного
парня.
To
melt
that
icy
queen
Растопить
эту
ледяную
королеву.
Summer
girl
Летняя
девочка.
Oh,
that
summer
girl
О,
Эта
летняя
девочка.
No
gets
it
into
lovers
Нет,
это
влюбляет.
Are
gonna
move
in
quick
Переедем
поскорее.
No
billion
dollar
playboys
Без
миллиардных
плейбоев.
Cause
she
won't
miss
a
trick
Потому
что
она
не
пропустит
трюк.
Summer
girl
Летняя
девочка.
She
liked
to
talk
politics
Ей
нравилось
говорить
о
политике.
Summer
girl
Летняя
девочка.
Feels
like
I'm
in
love
again
Такое
чувство,
что
я
снова
влюблен.
Oh,
that
summer
girl
О,
Эта
летняя
девочка.
(Oh,
that
summer)
(О,
Тем
летом)
I
want
that
summer
girl
Я
хочу
эту
летнюю
девушку.
(Oh,
that
summer)
(О,
Тем
летом)
Summer
girl,
I
didn't
think
I'd
want
you
so
Летняя
девочка,
я
не
думал,
что
захочу
тебя.
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет.
Summer
girl,
hell
I
need
you
in
my
world
Летняя
девочка,
черт
возьми,
ты
нужна
мне
в
моем
мире.
(Summer
girl
get
down
with
me)
(Летняя
девочка,
слезай
со
мной!)
Baby,
summer
girl,
you've
got
the
flow
I
want
inside
my
life
Детка,
летняя
девочка,
у
тебя
есть
поток,
который
я
хочу
в
своей
жизни.
Oh,
that
summer
girl
О,
Эта
летняя
девочка.
How
am
I
gonna
live
without
ya?
Как
я
буду
жить
без
тебя?
(You're
the
magic
that
I
need)
(Ты-магия,
в
которой
я
нуждаюсь)
Summer
girl
Летняя
девочка.
Feels
like
I'm
in
love
again
Такое
чувство,
что
я
снова
влюблен.
Oh,
that
summer
girl
О,
Эта
летняя
девочка.
(Oh,
that
summer)
(О,
Тем
летом)
I
want
that
summer
girl
Я
хочу
эту
летнюю
девушку.
(Oh,
that
summer)
(О,
Тем
летом)
Summer
girl
Летняя
девочка.
You
wander
past
my
window
Ты
бродишь
мимо
моего
окна.
I
need
you
summer
girl
Ты
нужна
мне,
летняя
девочка.
I
want
you
in
my
world
Я
хочу,
чтобы
ты
была
в
моем
мире.
Summer
girl
Летняя
девочка.
Yeah,
alright
Да,
хорошо.
Summer
girl
Летняя
девочка.
Yeah,
alright
Да,
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Kay, Matthew Richard Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.