Paroles et traduction Jamiroquai - Too Young to Die - Remastered for 2006
Don′t
want
no
war,
no,
no
no
no,
Не
хочу
никакой
войны,
нет,
нет,
нет,
нет.
'Cuz
we′re
too
young
to
die,
Потому
что
мы
слишком
молоды,
чтобы
умирать.
Too
young
to
die.
Слишком
молод,
чтобы
умереть.
So
many
people,
Так
много
людей...
All
around
the
world
yeah,
По
всему
миру
да,
All
around
the
world,
По
всему
миру...
Seen
their
brothers
fry,
Видел,
как
поджариваются
их
братья.
You
seen
your
brother
fry?
Ты
видел
своего
брата
Фрая?
What's
the
motive,
Какой
мотив
In
your
madness?
В
твоем
безумии?
Oh,
I
wish
I
knew,
О,
если
бы
я
только
знал!
You
made
my
people
cry,
Ты
заставил
мой
народ
плакать.
You
made
my
people
cry.
Ты
заставил
мой
народ
плакать.
So
politicians,
this
time,
Итак,
политики
на
этот
раз
...
I
think
you
better
keep
your
distance,
Думаю,
тебе
лучше
держаться
на
расстоянии.
Say,
sing
it
loud:
Скажи,
пой
громко:
We're
too
young
to
doo-doo-do-do-do-dah-do-do-do-do-dooo,
Мы
слишком
молоды,
чтобы
ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду
Do-do-do-do-da-do-do-do-do-do
(etc.)
-ду-ду
- ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду
(и
т.
д.)
What′s
the
answer?
Каков
же
ответ?
I
wish
I
knew,
Хотел
бы
я
знать
To
our
problems.
О
наших
проблемах.
I
think
we′ve
gone
too
high,
Я
думаю,
мы
зашли
слишком
далеко,
I
think
we've
gone
too
high.
Я
думаю,
мы
зашли
слишком
далеко.
Little
children,
never
said
a
word
now,
Маленькие
дети,
теперь
они
не
сказали
ни
слова.
You
know
they
never
said
a
word,
Ты
знаешь,
что
они
никогда
не
говорили
ни
слова.
Still
they
have
to
die,
И
все
же
они
должны
умереть.
Well
I′m
asking
why.
Что
ж,
я
спрашиваю,
почему.
It
won't
be
long,
no
no
no,
Это
не
займет
много
времени,
нет,
нет,
нет.
Dancing
like
we
do
yeah,
Танцуем
как
мы
да,
Oh,
like
we
do
now,
О,
как
мы
делаем
это
сейчас,
To
put
this
sad
world
right.
Чтобы
исправить
этот
печальный
мир.
I
gotta
put
it
right.
Я
должен
все
исправить.
So
don′t
you
worry,
Так
что
не
волнуйся.
People
we
won't
have
to
suffer
no
more,
Люди,
нам
больше
не
придется
страдать,
′Cuz
we're
too
young
to...
потому
что
мы
слишком
молоды,
чтобы...
All
gone
when
they
drop
the
bomb
Все
исчезло,
когда
они
сбросили
бомбу.
Can
the
politicians
reassure?
Могут
ли
политики
успокоить?
'Cuz
here
I
am
assuming
that
- Потому
что
я
предполагаю,
что
Nobody
wants
a
war.
Никто
не
хочет
войны.
There′s
so
many
people
praying
Так
много
людей
молится.
Just
to
find
out
if
they′re
staying,
Просто
чтобы
узнать,
останутся
ли
они.
But
lately
stately
governments
Но
в
последнее
время
величественные
правительства
And
disillusioned
leaders,
И
разочарованные
лидеры,
So
full
of
empty
promises,
Так
полон
пустых
обещаний,
But
rarely
do
they
feed
us,
Но
они
редко
кормят
нас.
Put
our
backs
against
the
wall,
Прижмемся
к
стене
Or
don't
we
count
at
all?
Или
вообще
не
будем
считать?
Can
you
decide?
Are
you
mesmerised?
Ты
можешь
решить?
ты
загипнотизирован?
Do
you
know
which
side
you′re
standing?
Ты
знаешь,
на
чьей
ты
стороне?
'Cuz
when
it
falls
gonna
take
us
all,
Потому
что
когда
он
упадет,
он
заберет
нас
всех.
Gotta
know
what
we′re
demanding.
Нужно
знать,
чего
мы
требуем.
I'll
never
lie
can′t
you
hear
me
cry
Я
никогда
не
буду
лгать
разве
ты
не
слышишь
как
я
плачу
Coming
from
on
high,
Спускаясь
с
небес,
We're
too
young
to
die
(doo-doo-do
etc.
to
fade)
Мы
слишком
молоды,
чтобы
умереть
(ду-ду-ду
и
т.
д.,
чтобы
исчезнуть).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Kay, T. Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.