Jamiroquai - Too Young to Die - Remastered for 2006 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jamiroquai - Too Young to Die - Remastered for 2006




Too Young to Die - Remastered for 2006
Слишком молоды, чтобы умереть - Ремастеринг 2006
Everybody,
Все,
Don′t want no war, no, no no no,
Не хотят войны, нет, нет, нет, нет,
'Cuz we′re too young to die,
Потому что мы слишком молоды, чтобы умереть,
Too young to die.
Слишком молоды, чтобы умереть.
So many people,
Так много людей,
All around the world yeah,
По всему миру, да,
All around the world,
По всему миру,
Seen their brothers fry,
Видели, как их братья горели,
You seen your brother fry?
Ты видела, как твой брат горел?
What's the motive,
В чем мотив,
In your madness?
Твоего безумия?
Oh, I wish I knew,
О, если бы я знал,
You made my people cry,
Ты заставила моих людей плакать,
You made my people cry.
Ты заставила моих людей плакать.
So politicians, this time,
Так что политики, на этот раз,
I think you better keep your distance,
Я думаю, вам лучше держаться на расстоянии,
Say, sing it loud:
Скажи, спой это громко:
We're too young to doo-doo-do-do-do-dah-do-do-do-do-dooo,
Мы слишком молоды, чтобы ду-ду-ду-ду-ду-да-ду-ду-ду-дууу,
Do-do-do-do-da-do-do-do-do-do (etc.)
Ду-ду-ду-ду-да-ду-ду-ду-ду т.д.)
What′s the answer?
Какой ответ?
I wish I knew,
Если бы я знал,
To our problems.
На наши проблемы.
I think we′ve gone too high,
Я думаю, мы зашли слишком далеко,
I think we've gone too high.
Я думаю, мы зашли слишком далеко.
Little children, never said a word now,
Маленькие дети, никогда не сказали ни слова,
You know they never said a word,
Ты знаешь, они никогда не говорили ни слова,
Still they have to die,
Все равно им придется умереть,
Well I′m asking why.
Ну, я спрашиваю, почему.
It won't be long, no no no,
Это не займет много времени, нет, нет, нет,
Dancing like we do yeah,
Танцуя, как мы, да,
Oh, like we do now,
О, как мы сейчас,
To put this sad world right.
Чтобы исправить этот грустный мир.
I gotta put it right.
Я должен это исправить.
So don′t you worry,
Так что не волнуйся,
People we won't have to suffer no more,
Люди, нам больше не придется страдать,
′Cuz we're too young to...
Потому что мы слишком молоды, чтобы...
All gone when they drop the bomb
Все исчезнет, когда они сбросят бомбу
Can the politicians reassure?
Могут ли политики заверить?
'Cuz here I am assuming that
Потому что я предполагаю, что
Nobody wants a war.
Никто не хочет войны.
There′s so many people praying
Так много людей молятся,
Just to find out if they′re staying,
Просто чтобы узнать, останутся ли они,
But lately stately governments
Но в последнее время величественные правительства
And disillusioned leaders,
И разочарованные лидеры,
So full of empty promises,
Так полны пустых обещаний,
But rarely do they feed us,
Но редко они нас кормят,
Put our backs against the wall,
Прижали нас к стене,
Or don't we count at all?
Или мы вообще не в счет?
Can you decide? Are you mesmerised?
Можешь ли ты решить? Ты загипнотизирована?
Do you know which side you′re standing?
Ты знаешь, на чьей ты стороне?
'Cuz when it falls gonna take us all,
Потому что, когда все рухнет, это заберет нас всех,
Gotta know what we′re demanding.
Надо знать, чего мы требуем.
I'll never lie can′t you hear me cry
Я никогда не солгу, разве ты не слышишь, как я плачу,
Coming from on high,
С небес,
We're too young to die (doo-doo-do etc. to fade)
Мы слишком молоды, чтобы умереть (ду-ду-ду и т.д. до затухания)





Writer(s): J. Kay, T. Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.