Jamiroquai - Too Young to Die - Extended - traduction des paroles en russe




Too Young to Die - Extended
Слишком молоды, чтобы умереть - Расширенная версия
Everybody, don't want no war, cos we're all too young to die
Все, не хотят войны, ведь мы слишком молоды, чтобы умереть, милая.
Many people, all around the world now, seen their brothers fry?
Многие люди, по всему миру сейчас, видели, как жарятся их братья?
What's the motive?
В чем мотив?
In your madness you've made my people cry
В своем безумии ты заставила плакать мой народ.
So politicians, this time keep your distance
Так что политики, на этот раз держитесь на расстоянии,
Cos we're too young to die
Ведь мы слишком молоды, чтобы умереть.
You know we're too young to die,
Знаешь, мы слишком молоды, чтобы умереть,
You know we're too young to die,
Знаешь, мы слишком молоды, чтобы умереть,
You know we're too young to die,
Знаешь, мы слишком молоды, чтобы умереть,
You know we're too young to die.
Знаешь, мы слишком молоды, чтобы умереть.
What's the answer? to our problems.
Каков ответ на наши проблемы?
I think we've gone to high,
Я думаю, мы зашли слишком далеко,
Little children never said a word now, but still they have to die
Маленькие дети не сказали ни слова, но все равно им приходится умирать.
It won't be long, dancing like we do now,
Недолго осталось, танцевать, как мы делаем это сейчас,
To put this sad world right
Чтобы исправить этот печальный мир.
So you don't worry, suffer no more,
Так что не волнуйся, больше не страдай,
Cos we're too young to die,
Ведь мы слишком молоды, чтобы умереть,
You know we're too young to die,
Знаешь, мы слишком молоды, чтобы умереть,
You know we're too young to die,
Знаешь, мы слишком молоды, чтобы умереть,
You know we're too young to die,
Знаешь, мы слишком молоды, чтобы умереть,
You know we're too young to die.
Знаешь, мы слишком молоды, чтобы умереть.
You know we're too young to die,
Знаешь, мы слишком молоды, чтобы умереть,
You know we're too young to die,
Знаешь, мы слишком молоды, чтобы умереть,
You know we're too young to die,
Знаешь, мы слишком молоды, чтобы умереть,
You know we're too young to die.
Знаешь, мы слишком молоды, чтобы умереть.
All gone when they drop the bomb.
Все исчезнет, когда они сбросят бомбу.
Can politicians reassure? cos here i am pressuming that nobody here wants a war.
Могут ли политики заверить? Потому что я предполагаю, что никто здесь не хочет войны.
There's so many people praying just to find out if they're staying.
Так много людей молятся, чтобы узнать, останутся ли они.
But lately, stately governments and disillusioned leader,
Но в последнее время, величественные правительства и разочарованные лидеры,
So full of empty promises but rarely do they feed us,
Так полны пустых обещаний, но редко кормят нас,
Put our backs against the wall, or don't we count at all.
Ставят нас к стенке, или мы вообще не в счет.
Can you decide, are you mesmerised.
Можешь ли ты решить, ты загипнотизирована?
Do you know which side you're standing?
Знаешь ли ты, на чьей стороне ты стоишь?
Cos when it falls gonna take us all.
Потому что, когда все рухнет, это заберет нас всех.
Gotta know what we're demanding, i never lie, can't hear you cry,
Должны знать, чего мы требуем, я никогда не лгу, не слышу твоего крика,
Coming from on high,
Идущего свыше,
We're too young to die!
Мы слишком молоды, чтобы умереть!





Writer(s): J. Kay, T. Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.