Jamiroquai - Virtual Insanity (Mix Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jamiroquai - Virtual Insanity (Mix Version)




Virtual Insanity (Mix Version)
Виртуальное безумие (Mix Version)
Oh yeah, what we're living in (let me tell ya)
О да, вот в чем мы живем (позволь мне рассказать тебе)
It's a wonder man can eat at all
Удивительно, что человек вообще может есть,
When things are big that should be small
Когда большое становится маленьким,
Who can tell what magic spells we'll be doing for us
Кто знает, какие магические заклинания будут действовать на нас,
And I'm giving all my love to this world
И я отдаю всю свою любовь этому миру,
Only to be told
Только для того, чтобы мне сказали,
I can't see
Что я не вижу,
I can't breathe
Что я не дышу,
No more will we be
Что нас больше не будет,
And nothing's going to change the way we live
И ничто не изменит наш образ жизни,
'Cause we can always take but never give
Потому что мы всегда можем брать, но не отдавать,
And now that things are changing for the worse,
И теперь, когда все меняется к худшему,
See, its a crazy world we're living in
Видишь, это безумный мир, в котором мы живем,
And I just can't see that half of us immersed in sin
И я просто не могу видеть, как половина из нас, погрязшая в грехе,
Is all we have to give these
Это все, что мы можем дать этим...
Futures made of virtual insanity now
Будущему, созданному из виртуального безумия,
Always seem to, be governed by this love we have
Которое, кажется, всегда управляется любовью,
For useless, twisting, our new technology
К нашей бесполезной, извращенной, новой технологии.
Oh, now there is no sound for we all live underground
О, теперь нет звука, потому что мы все живем под землей.
And I'm thinking what a mess we're in
И я думаю, в каком же мы беспорядке,
Hard to know where to begin
Трудно понять, с чего начать,
If I could slip the sickly ties that earthly man has made
Если бы я мог разорвать эти болезненные узы, созданные человеком,
And now every mother, can choose the color
И теперь каждая мать может выбрать цвет
Of her child
Своего ребенка.
That's not nature's way
Это не путь природы.
Well that's what they said yesterday
Ну, так говорили вчера.
There's nothing left to do but pray
Не остается ничего, кроме как молиться.
I think it's time I found a new religion
Думаю, мне пора найти новую религию.
Whoa, it's so insane
О, это так безумно -
To synthesize another strain
Синтезировать еще один штамм.
There's something in these
Есть что-то в этих
Futures that we have to be told
Будущих временах, о чем нам нужно рассказать.
Futures made of virtual insanity now
Будущему, созданному из виртуального безумия,
Always seem to, be governed by this love we have
Которое, кажется, всегда управляется любовью,
For useless, twisting, our new technology
К нашей бесполезной, извращенной, новой технологии.
Oh, now there is no sound for we all live underground
О, теперь нет звука, потому что мы все живем под землей.
Now there is no sound
Теперь нет звука,
If we all live underground
Если мы все живем под землей.
And now it's virtual insanity
И теперь это виртуальное безумие.
Forget your virtual reality
Забудь свою виртуальную реальность.
Oh, there's nothing so bad
О, нет ничего хуже,
I know yeah
Я знаю, да...
Of this virtual insanity, we're livin' in
Этого виртуального безумия, в котором мы живем.
Has got to change, yeah
Это должно измениться, да.
Things, will never be the same
Все будет по-другому,
And I can't go on
И я не могу продолжать,
While we're livin' in oh, oh virtual insanity
Пока мы живем в этом... о, о, виртуальном безумии.
Oh, this world, has got to change
О, этот мир должен измениться,
'Cause I just, I just can't keep going on, it was virtual
Потому что я просто... я просто не могу продолжать так жить, это было виртуальное...
Virtual insanity that we're livin' in, that we're livin' in
Виртуальное безумие, в котором мы живем, в котором мы живем.
That virtual insanity is what it is
Это виртуальное безумие - вот что это такое.
Futures made of virtual insanity now
Будущему, созданному из виртуального безумия,
Always seem to, be governed by this love we have
Которое, кажется, всегда управляется любовью,
For useless, twisting, our new technology
К нашей бесполезной, извращенной, новой технологии.
Oh, now there is no sound for we all live underground
О, теперь нет звука, потому что мы все живем под землей.
Futures made of virtual insanity now
Будущему, созданному из виртуального безумия,
Always seem to, be governed by this love we have
Которое, кажется, всегда управляется любовью,
For useless, twisting, our new technology
К нашей бесполезной, извращенной, новой технологии.
Oh, now there is no sound for we all live underground
О, теперь нет звука, потому что мы все живем под землей.
Living, virtual insanity
Живем в виртуальном безумии,
Living, virtual insanity
Живем в виртуальном безумии,
Living, virtual insanity
Живем в виртуальном безумии,
Living, virtual insanity
Живем в виртуальном безумии.
Virtual insanity is what we're living in
Виртуальное безумие - вот в чем мы живем.





Writer(s): Jason Kay, Toby Smith, Derrick Mckenzie, Simon Katz, Wallis Buchanan, Stuart Zender


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.