Jamiroquai - Virtual Insanity (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jamiroquai - Virtual Insanity (Remastered)




Ooh, hey-hey, oh
Ох, эй-эй, ав
What we're living in?
В чем мы живем?
Let me tell ya
Дай мне сказать тебе
Hell, it's a wonder men can eat at all
Черт, это чудо, что человек вообще может есть
When things are big that should be small
Когда вещи большие, они должны быть маленькими
Who can tell what magic spells we'll be doing for us?
Кто может сказать, какие волшебные заклинания мы будем делать для нас
And I'm giving all my love to this world
И я отдам всю свою любовь этому миру
Only to be told
только чтобы говорить
I can't see, I can't breathe
Не могу видеть, не могу дышать
No more will we be
Мы больше не будем
And nothing's gonna change the way we live
И ничто не сможет поменять то, как мы живём
'Cause we can always take, but never give
Потому что мы всегда можем взять и никогда отдать
And now that things are changing for the worse, see
И теперь, когда все меняется к худшему
Whoa, it's a crazy world we're living in
Посмотри, какой сумасшедший мир, в котором мы живём
And I just can't see that half of us immersed in sin
И я просто не могу видеть, что половина из нас погружена в грех
Is all we have to give this
Это все, что мы должны дать этим
Future's made of virtual insanity now
Будущее, сделанное из виртуального безумия сейчас
Always seem to be governed by this love we have
Всегда, кажется, управляется этой любовью, которую мы испытываем к
For useless, twisting, other new technology
Бесполезный, извилистый, новой технологии
Oh, now there is no sound for we all live underground
О, теперь нет звука, потому что мы все живем под землей
And I'm thinking what a mess we're in
И я думаю, в каком беспорядке мы находимся.
Hard to know where to begin
Трудно понять, с чего начать
If I could slip the sickly ties of Earth that man has made
Если бы я мог развязать болезненные узы, которые сделал земной человек
And now every mother can choose the colour
И теперь каждая мама может выбрать цвет
Of her child
ее ребенка
That's not nature's way
Это не путь природы
Well, that's what they said yesterday
Ну, это то, что они сказали вчера
There's nothing left to do but pray
Ничего не остается делать, кроме как молиться
I think it's time to find a new religion
Я думаю, пришло время найти новую религию
Whoa, it's so insane to synthesize another strain
Вау, это так безумно синтезировать другой штамм
There's something in these futures that we have to be told
В этом будущем есть что-то, что нам нужно сказать
Future's made of virtual insanity now
Будущее, сделанное из виртуального безумия сейчас
Always seem to be governed by this love we have
Всегда, кажется, управляется этой любовью, которую мы испытываем к
For useless, twisting, other new technology
Бесполезный, извилистый, новой технологии
Oh, now there is no sound
Теперь нет звука
For we all live underground, whoa
Потому что мы все живем под землей
Now there is no sound if we all live underground
Теперь нет звука, если мы все живем под землей
And now it's virtual insanity, forget your virtual reality
А теперь это виртуальное безумие, забудь свою виртуальную реальность
Oh, there's nothing so bad as a meddling man
О, нет ничего хуже, чем вмешивающийся человек
Oh yeah, I know, yeah
О да, я знаю, да
Take it to the dance floor
Возьмите его на танцпол
Ooh-ooh, ooh
Ох-ох, ох
I know I can't go on
Я знаю, что не могу продолжать
Ooh, of this virtual insanity we're living in
О, этого виртуального безумия, в котором мы живем.
Has got to change, yeah
Должен измениться, да
Things will never be the same and I can't go on
Вещи никогда не будут прежними, и я не могу продолжать
While we're living in
Где мы живем
Oh, oh, virtual insanity
О, о, виртуальное безумие
Oh, this world has got to change
О, этот мир должен измениться
'Cause I just, I just can't keep going on
Потому что я просто, я просто не могу продолжать
In this virtual, virtual insanity
В этом виртуальном, виртуальном безумии
That we're living in, that we're living in
В котором мы живем, в котором мы живем
Now virtual insanity is what it is, yeah
Теперь виртуальное безумие - это то, что есть.
Ooh
Ох
Future's made of virtual insanity now
Будущее, сделанное из виртуального безумия сейчас
Always seem to be governed by this love we have
Всегда, кажется, управляется этой любовью, которую мы испытываем к
For useless, twisting, other new technology
Бесполезный, извилистый, новой технологии
Oh, now there is no sound
Теперь нет звука
For we all live underground, oh
Потому что мы все живем под землей
Futures made of, now, virtual insanity
Будущее, сделанное из виртуального безумия
Now we all, we seem to be governed by a love
Теперь мы все, похоже, нами управляет любовь
For useless, twisting, other new technology
Бесполезный, извилистый, новой технологии
And there will be no sound, for we all live underground
О, теперь нет звука, потому что мы все живем под землей
Yes, we do, oh
Да, мы делаем, о
(Living in) now this life that we live in
(Живя) теперь этой жизнью, в которой мы живем
(Virtual insanity) it's all going wrong, it's out of the window
(Виртуальное безумие) все идет не так, это из окна
(Living in) you know
(Жизнь) ты знаешь
(Virtual insanity) there is nothing worse than
(Виртуальное безумие) нет ничего хуже, чем
(Living in) a meddling man
(Жизнь в) вмешивающемся человеке
(Virtual insanity) there is nothing worse than
(Виртуальное безумие) нет ничего хуже, чем
(Living in) a foolish man
(Живя в) глупом человеке
(Virtual insanity) hey
(Виртуальное безумие) эй!
Virtual insanity is what we're living in
Виртуальное безумие - это то, в чем мы живем.
Yeah-yeah-yeah
Да-да-да
Well, it's alright
Ну ... все в порядке





Writer(s): Jason Kay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.