Paroles et traduction Jamiroquai - When You Gonna Learn? - Digeridoo
Yeah,
yeah,
have
you
heard
the
news
today?
Да,
да,
вы
слышали
сегодняшние
новости?
People
right
across
the
world
Люди
по
всему
миру.
Are
pledging
they
will
play
the
game.
Они
обещают,
что
будут
играть
в
эту
игру.
Victims
of
the
modern
world,
Жертвы
современного
мира,
Circumstance
has
brought
us
here,
Обстоятельства
привели
нас
сюда.
Armageddon's
come
too
near,
Армагеддон
слишком
близко.
Too,
too
near
now.
Слишком,
слишком
близко.
Foresight
is
the
only
key,
Предвидение-единственный
ключ
To
save
our
children's
destiny,
К
спасению
судьбы
наших
детей.
The
consequences
are
so
grave,
Последствия
так
серьезны.
So,
so
grave
now.
Так,
так
тяжко
сейчас.
The
hypocrites
we
are
their
slaves,
Лицемеры,
мы
их
рабы.
So
my
friends
to
stop
the
end,
Так
что,
друзья
мои,
остановите
конец,
On
each
other
we
depend,
Мы
зависим
друг
от
друга.
Oh,
we
depend.
О,
мы
зависим.
Mountain
high
and
river
deep,
Горы
высокие
и
реки
глубокие,
Stop
it
goin'
on.
Прекрати
это.
We
gotta
wake
this
world
up
from
its
sleep,
Мы
должны
пробудить
этот
мир
ото
сна.
Stop
it
goin'
on.
Прекрати
это.
Yeah,
yeah,
have
you
heard
the
news
today?
Да,
да,
вы
слышали
сегодняшние
новости?
Money's
on
the
menu
in
my
favourite
restaurant.
Деньги
в
меню
моего
любимого
ресторана.
Well
don't
talk
about
quantity,
Что
ж,
не
говори
о
количестве,
'Cuz
there's
no
fish
left
in
the
sea;
потому
что
в
море
не
осталось
рыбы.
Greedy
men
been
killing
all
the
life
there
ever
was.
Жадные
люди
убивали
все
живое,
что
когда-либо
существовало.
And
you'd
better
play
it
nature's
way,
И
тебе
лучше
играть
так,
как
велит
природа,
Or
she
will
take
it
all
away,
Иначе
она
все
это
заберет.
And
don't
try
and
tell
me
you
know
more
than
her
'bout
right
from
И
не
пытайся
сказать
мне,
что
ты
знаешь
больше,
чем
она.
Oh
you've
upset
the
balance
man,
О,
ты
нарушил
равновесие,
Done
the
only
thing
you
can,
Сделал
единственное,
что
мог.
Now
my
life
is
in
your
hands.
Теперь
моя
жизнь
в
твоих
руках.
Mountain
high
and
river
deep,
Высокая
гора
и
глубокая
река,
We've
gotta
stop
it
goin'
on.
Мы
должны
остановить
это.
We
gotta
wake
this
world
up
from
its
sleep,
Мы
должны
пробудить
этот
мир
ото
сна.
Stop
it
goin'
on.
Прекрати
это.
Mountain
high
and
river
deep,
yeah,
Высокие
горы
и
Глубокие
реки,
да,
We've
gotta
stop
it
goin'
on.
Мы
должны
остановить
это.
We
gotta
wake
this
world
up
from
its
sleep,
Мы
должны
пробудить
этот
мир
ото
сна.
Stop
it
goin'
on.
Прекрати
это.
Greedy
men
will
fade
away
yeah
yeah
yeah,
Жадные
люди
исчезнут,
да,
да,
да,
When
we
stop
it
goin'
on.
Когда
мы
прекратим
это.
I
know
it's
got
to
be
that
way,
Я
знаю,
что
так
и
должно
быть.
Stop
it
goin'
on.
Прекрати
это.
Oh,
when
you
gonna
learn?
О,
когда
же
ты
научишься?
To
stop
it
goin'
on?
Чтобы
остановить
это?
Now
when
you
gonna
learn?
Когда
же
ты
научишься?
To
stop
it
goin'
on?
Чтобы
остановить
это?
Now
when
you
gonna
learn?
Когда
же
ты
научишься?
To
stop
it
goin'
on?
Чтобы
остановить
это?
Oh
when
you
gonna
learn?
О,
когда
же
ты
научишься?
To
stop
it
goin'
on?
Чтобы
остановить
это?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Kay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.