Paroles et traduction Jamiroquai - White Knuckle Ride (Seamus Haji Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
White Knuckle Ride (Seamus Haji Remix)
Белая костяшка (Seamus Haji Remix)
Yeah!
Gonna
make
it
better
Да!
Я
сделаю
это
лучше
Yeah!
Gonna
make
it
right!
Да!
Я
все
исправлю!
Yeah!
Gonna
make
it
better
Да!
Я
сделаю
это
лучше
Yeah!
Gonna
make
it
right!
Да!
Я
все
исправлю!
Yeah!
Gonna
make
it
better
Да!
Я
сделаю
это
лучше
Yeah!
Gonna
make
it
right!
Да!
Я
все
исправлю!
Here
it
is,
there's
no
way
to
make
it
better
Вот
оно,
нет
способа
сделать
это
лучше
Yet
you
do,
It's
pressure
(pressure)
Но
ты
это
делаешь,
это
давление
(давление)
I'm
serious,
trouble
gin's
on
the
way
Я
серьезно,
проблемы
джин
уже
в
пути
Gotta
little
something
for
you
У
меня
есть
кое-что
для
тебя
It's
pressure
(pressure)
it
gets
ya
Это
давление
(давление),
оно
захватывает
тебя
Now
we
really
want
to
you
know
Теперь
мы
действительно
хотим,
чтобы
ты
знала
But
I
do
that
anyway
Но
я
и
так
это
делаю
I
can't
let
this
pressure
go
Я
не
могу
отпустить
это
давление
This
pressure's
here
to
stay
Это
давление
здесь,
чтобы
остаться
Yeah!
(White
Knuckle
Ride)
Да!
(Белая
костяшка)
Gonna
make
it
better
Я
сделаю
это
лучше
(White
Knuckle
Ride,
I
want
it
baby)
(Белая
костяшка,
я
хочу
этого,
малышка)
Yeah!
(White
Knuckle
Ride)
Да!
(Белая
костяшка)
Gonna
make
it
right
Я
все
исправлю
(White
Knuckle
Ride,
I
want
it)
(Белая
костяшка,
я
хочу
этого)
It's
not
so
easy
to
control
(pressure)
Не
так
просто
контролировать
(давление)
It's
not
so
easy
to
control
(pressure)
Не
так
просто
контролировать
(давление)
There's
no
easy
way
to
make
it
better
Нет
простого
способа
сделать
это
лучше
(White
knuckle
ride,
I
want
it)
(Белая
костяшка,
я
хочу
этого)
Gonna
change
it
if
I
want
it
Изменю
это,
если
захочу
Taste
it
all
the
time
Ощущаю
это
постоянно
It's
pressure
(pressure)
Это
давление
(давление)
Yeah-hey!
Oh
baby
Да-эй!
О,
малышка
Step
into
the
light
Шагни
в
свет
Don't
know
if
I
can
recover
(don't
know
if
I
can
recover)
Не
знаю,
смогу
ли
я
оправиться
(не
знаю,
смогу
ли
я
оправиться)
Got
me
around
your
little
finger
(Got
me
around
your
little
finger)
Ты
обвела
меня
вокруг
пальца
(Ты
обвела
меня
вокруг
пальца)
Pressure
(pressure)
Давление
(давление)
Ooohhh!
Ooohhh!
Ooohhh!
Ооо!
Ооо!
Ооо!
There
it
is
(there
it
is)
Вот
оно
(вот
оно)
Gonna
change
it
if
I
wanna
Изменю
это,
если
захочу
Taste
it
all
the
time
Ощущаю
это
постоянно
Ohh!
I
taste
it
all
the
time
О!
Я
ощущаю
это
постоянно
Step
into
the
light
Шагни
в
свет
Don't
know
if
I
can
recover
Не
знаю,
смогу
ли
я
оправиться
Taste
it
all
the
time
Ощущаю
это
постоянно
Yeah!
(White
Knuckle
Ride)
Да!
(Белая
костяшка)
Gonna
make
it
better
Я
сделаю
это
лучше
(White
Knuckle
Ride,
I
want
it
baby)
(Белая
костяшка,
я
хочу
этого,
малышка)
Yeah!
(White
Knuckle
Ride)
Да!
(Белая
костяшка)
Gonna
make
it
right
Я
все
исправлю
(White
Knuckle
Ride,
I
want
it)
(Белая
костяшка,
я
хочу
этого)
It's
not
so
easy
to
control
(pressure)
Не
так
просто
контролировать
(давление)
It's
not
so
easy
to
control
(pressure)
Не
так
просто
контролировать
(давление)
There's
no
easy
way
to
make
it
better
Нет
простого
способа
сделать
это
лучше
Take
it
away
like
a
ride
(White
Knuckle
Ride)
Унеси
меня,
как
в
поездке
(Белая
костяшка)
Ooohhh!
Ooohhh!
Ooohhh!
Yeah!
(White
Knuckle
Ride)
Ооо!
Ооо!
Ооо!
Да!
(Белая
костяшка)
Yeah!
Gonna
make
it
better
Да!
Я
сделаю
это
лучше
(White
Knuckle
Ride,
I
want
it
baby)
(Белая
костяшка,
я
хочу
этого,
малышка)
Yeah!
(White
Knuckle
Ride)
Да!
(Белая
костяшка)
Gonna
make
it
right
Я
все
исправлю
(White
Knuckle
Ride,
I
want
it)
(Белая
костяшка,
я
хочу
этого)
It's
not
so
easy
to
control
(pressure)
Не
так
просто
контролировать
(давление)
It's
not
so
easy
to
control
(pressure)
Не
так
просто
контролировать
(давление)
Easy
to
control
(feeling
the
pressure
baby)
Легко
контролировать
(чувствую
давление,
малышка)
(White
Knuckle
Ride,
I
want
it
baby)
(Белая
костяшка,
я
хочу
этого,
малышка)
Yeah!
(White
Knuckle
Ride)
Да!
(Белая
костяшка)
Gonna
make
it
better
Я
сделаю
это
лучше
(White
Knuckle
Ride,
I
want
it
baby)
(Белая
костяшка,
я
хочу
этого,
малышка)
Yeah!
(White
Knuckle
Ride)
Да!
(Белая
костяшка)
Gonna
make
it
right
Я
все
исправлю
(White
Knuckle
Ride,
I
want
it)
(Белая
костяшка,
я
хочу
этого)
It's
not
so
easy
to
control
(pressure)
Не
так
просто
контролировать
(давление)
It's
not
so
easy
to
control
(pressure)
Не
так
просто
контролировать
(давление)
There's
always
a
way
to
make
it
better
Всегда
есть
способ
сделать
это
лучше
Take
it
away
like
a
ride
Унеси
меня,
как
в
поездке
(White
Knuckle
Ride)
i
want
it
(Белая
костяшка)
я
хочу
этого
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matt Johnson, Jay Kay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.