Paroles et traduction Jamis - Michael Phelps
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Michael Phelps
Майкл Фелпс
Shit,
Domino's
just
got
here,
9:47
Черт,
только
что
приехала
Доминос,
9:47
Okay,
woke
up
today,
underrated
blessing
Ладно,
проснулся
сегодня,
недооцененное
благословение
Gotta
pray
fore
my
day,
ain't
no
stressing

Должен
помолиться
за
свой
день,
никакого
стресса
Then
I
play
reggae
for
meditating
Потом
я
включаю
регги
для
медитации
Ain't
no
playing
only
negotiating
Никаких
игр,
только
переговоры
Talking
business
not
this
and
that
Говорю
о
деле,
а
не
о
всякой
ерунде
I
get
vicious
don't
make
me
mad
Я
становлюсь
злобным,
не
зли
меня
Especially
compare
me
to
that
Особенно
не
сравнивай
меня
с
этим
I
don't
ride
waves,
I
start
tsunamis
Я
не
катаюсь
на
волнах,
я
создаю
цунами
Took
a
break
last
year
and
I'm
coming
back
Взял
перерыв
в
прошлом
году
и
возвращаюсь
So
I'll
start
the
mood
off
with
a
bitch
a
slap
Так
что
я
начну
с
пощечины,
детка
This
is
payback,
you
say
I
can't
rap
Это
расплата,
ты
говоришь,
я
не
умею
читать
рэп
I
write
real
rhymes
ain't
no
faking
jacks
Я
пишу
настоящие
рифмы,
никаких
подделок
Driving
Cadillac's
with
the
leatherbacks
Вожу
Кадиллаки
с
кожаными
сиденьями
Smoking
blunts
with
the
homies,
chilling
back
Курим
бланты
с
корешами,
отдыхаем
Talking
all
the
good
times
we
used
to
have
Вспоминаем
все
хорошие
времена,
которые
у
нас
были
Now
we're
getting
older,
look
how
time
passed
Теперь
мы
становимся
старше,
посмотри,
как
время
летит
But
it's
all
good
though
I
ain't
mad
Но
все
хорошо,
я
не
злюсь
I
think
about
you
when
I'm
feeling
sad
Я
думаю
о
тебе,
когда
мне
грустно
I
wish
I
told
you
just
how
I
felt,
instead
we
end
Жаль,
что
я
не
сказал
тебе,
что
чувствовал,
вместо
этого
мы
закончили
Like
a
bad
episode
Как
плохой
эпизод
Own
family
tried
to
diss
me,
while
some
friends
tried
to
shamed
me
Моя
собственная
семья
пыталась
меня
унизить,
а
некоторые
друзья
пытались
пристыдить
For
doing
what
I
want,
saying
how
I
felt
За
то,
что
я
делаю
то,
что
хочу,
говорю
то,
что
чувствую
I
go
against
shit,
cause
that's
how
I
feel
Я
иду
против
всего,
потому
что
так
я
чувствую
On
another
level,
can't
you
all
tell?
На
другом
уровне,
разве
вы
не
видите?
How
I'm
feeling,
I'm
doing
pretty
well
Как
я
себя
чувствую?
Я
чувствую
себя
чертовски
хорошо
Winning
races
like
I'm
Michael
Phelps
Выигрываю
гонки,
как
Майкл
Фелпс
I
ain't
racing,
I'm
just
pacing
Я
не
соревнуюсь,
я
просто
задаю
темп
Went
to
dinner
just
the
other
night
Ходил
на
ужин
как-то
вечером
'Cause
We
celebrated
Bradley's
birthday
night
Потому
что
мы
праздновали
день
рождения
Брэдли
Went
back
to
the
stu,
just
To
Play
him
shit
Вернулся
в
студию,
чтобы
показать
ему
кое-что
His
response
was
"classic
incoming"
Его
ответ
был:
"Грядет
классика"
Just
so
you
know
I
ain't
playing
hoe
Просто
чтобы
ты
знала,
я
не
играю,
детка
If
I
go
to
war
I
got
ammo
for
Если
я
иду
на
войну,
у
меня
есть
патроны
для
Anybody
that
I
gotta
problem
with,
me
or
anybody
Любого,
с
кем
у
меня
есть
проблемы,
у
меня
или
у
кого-либо
From
label
though,
wishing
luck
to
my
enemies
С
лейбла,
желаю
удачи
моим
врагам
'Cause
They
need
it
just
more
than
me
Потому
что
она
им
нужна
больше,
чем
мне
I
don't
feed
into
negative
energy,
'cause
my
time
is
my
greatest
luxury
Я
не
подпитываюсь
негативной
энергией,
потому
что
мое
время
— моя
самая
большая
роскошь
That's
the
truth
Это
правда
That's
like
the
realest
advice
Это
самый
настоящий
совет
Also
people
be
like
А
еще
люди
говорят:
Yo
"J"
you're
pushing
twenty
Эй,
"J",
тебе
почти
двадцать
Act
your
age
man,
you're
not
funny
Веди
себя
соответственно
своему
возрасту,
чувак,
ты
не
смешной
Don't
make
make
me
mad
you
little
bitch,
fore
I
go
and
rant
on
Snapchat
Не
зли
меня,
маленькая
сучка,
а
то
я
начну
буянить
в
Snapchat
Then
don't
be
mad
'cause
the
shoe
fits
Тогда
не
злись,
потому
что
туфелька
подходит
Put
some
people
on
and
they
tried
to
diss
Вывел
некоторых
людей
в
свет,
а
они
попытались
меня
унизить
But
they
pussy
though,
I
ain't
got
nothing
else
to
say
Но
они
трусы,
мне
больше
нечего
сказать
Except
puff
on
this
Mary
Jane
aye
Кроме
как
затянуться
этой
Мэри
Джейн
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamis Cunningham
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.