Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freedom Ain't Easy
Freiheit ist nicht leicht
I'm
up
in
the
sky
Ich
bin
oben
im
Himmel
Between
two
people
that
I
don't
really
like
Zwischen
zwei
Leuten,
die
ich
nicht
wirklich
mag
I've
been
earning
my
miles
Ich
habe
meine
Meilen
gesammelt
My
status
says
that
I'm
one
lucky
guy
Mein
Status
sagt,
dass
ich
ein
glücklicher
Kerl
bin
But
I
can't
touch
down
Aber
ich
kann
nicht
landen
So
many
questions,
coming
at
me
So
viele
Fragen,
die
auf
mich
zukommen
So
many
things
that,
I'll
never
be
So
viele
Dinge,
die
ich
niemals
sein
werde
And
I
wanna
believe
in
all
the
things
that
you
have
promised
me
Und
ich
möchte
an
all
die
Dinge
glauben,
die
du
mir
versprochen
hast
And
I'll
never
be
done,
you
should
know,
that
I'll
try
endlessly
Und
ich
werde
niemals
aufgeben,
du
solltest
wissen,
dass
ich
es
endlos
versuchen
werde
I'm
on
my
way
yeah
Ich
bin
auf
meinem
Weg,
ja
I'm
on
my
way
now
Ich
bin
jetzt
auf
meinem
Weg
Freedom
ain't
easy
Freiheit
ist
nicht
leicht
(Trouble'n
we,
strugglin
we,
get
through
another
day
now)
(In
Schwierigkeiten,
wir
kämpfen,
wir
kommen
durch
einen
weiteren
Tag)
Be
careful
what
you
wish
for
Sei
vorsichtig,
was
du
dir
wünschst
(Trouble'n
we,
strugglin
we,
get
through
another
day
now)
(In
Schwierigkeiten,
wir
kämpfen,
wir
kommen
durch
einen
weiteren
Tag)
It
comes
with
problems
that
can't
be
solved
Es
kommt
mit
Problemen,
die
nicht
gelöst
werden
können
Until
you
figure
out
who
you
are
Bis
du
herausfindest,
wer
du
bist
It
ain't
easy
Es
ist
nicht
leicht
(Trouble'n
we,
strugglin
we,
get
through
another
day
now)
(In
Schwierigkeiten,
wir
kämpfen,
wir
kommen
durch
einen
weiteren
Tag)
I'm
on
my
way
now,
yeah
yeah
Ich
bin
jetzt
auf
meinem
Weg,
ja
ja
Straight
through
from
Mississippi
Direkt
aus
Mississippi
Sugar
cane
they
went
for
lynching
Zuckerrohr,
sie
gingen
zum
Lynchen
City
lights
get
high
despite
the
crack
up
in
the
ceiling
Die
Lichter
der
Stadt
leuchten
hell,
trotz
des
Risses
in
der
Decke
Trouble
to
make
a
livin
don't
fuck
with
cuz
you
different
Schwierigkeiten,
den
Lebensunterhalt
zu
verdienen,
leg
dich
nicht
mit
ihnen
an,
weil
du
anders
bist
I
know
they
said
the
sky
was
the
limit
Ich
weiß,
sie
sagten,
der
Himmel
sei
die
Grenze
I
know
that
paradise
beyond
the
lights
beyond
contradiction
Ich
weiß,
dass
das
Paradies
jenseits
der
Lichter,
jenseits
der
Widersprüche
liegt
No
coincidence
the
earth
in
transent
its
got
diamonds
it
Kein
Zufall,
die
Erde
in
Trance,
sie
hat
Diamanten
Beyond
these
things
I
see
the
soul
Jenseits
dieser
Dinge
sehe
ich
die
Seele
Beyond
these
things
I
know,
I
know
Jenseits
dieser
Dinge
weiß
ich,
ich
weiß
Trust
me
this
road
is
not
easy
Glaub
mir,
dieser
Weg
ist
nicht
leicht
For
me,
there
must
be
a
reason
Für
mich
muss
es
einen
Grund
geben
Runnin
like
a
hurricane
come
in
like
destiny
Ich
renne
wie
ein
Hurrikan,
komme
wie
das
Schicksal
A
threat
to
me
feel
like
I'm
running
from
something
Eine
Bedrohung
für
mich,
fühlt
sich
an,
als
würde
ich
vor
etwas
weglaufen
Must
be
my
ego
huh
Muss
mein
Ego
sein,
huh
Spread
the
wings
so
eagles
fly
Breite
die
Flügel
aus,
damit
Adler
fliegen
Fuck
a
ceiling
grab
the
sky
Scheiß
auf
eine
Decke,
greif
nach
dem
Himmel
Look
beyond
my
circumstance
my
city
low
so
I
fly
high
Schau
über
meine
Umstände
hinaus,
meine
Stadt
ist
tief,
also
fliege
ich
hoch
The
higher
up
I
got
I
look
close
below
Je
höher
ich
kam,
desto
genauer
schaue
ich
nach
unten
Colors
fade
from
the
dark
rainbow
Farben
verblassen
vom
dunklen
Regenbogen
So
many
questions,
so
many
beliefs
So
viele
Fragen,
so
viele
Überzeugungen
So
many
answers,
coming
at
me
So
viele
Antworten,
die
auf
mich
zukommen
And
I
wanna
believe
in
all
the
things
that
you
have
promised
me
Und
ich
möchte
an
all
die
Dinge
glauben,
die
du
mir
versprochen
hast,
meine
Süße.
And
I'll
never
be
done,
you
should
know,
that
I'll
try
endlessly
Und
ich
werde
niemals
fertig
sein,
du
solltest
wissen,
dass
ich
es
endlos
versuchen
werde.
What
I
need
is,
need
is
Was
ich
brauche,
ist,
brauche
ist
What
I
need
is
Was
ich
brauche,
ist
Freedom
ain't
easy
Freiheit
ist
nicht
leicht
(Trouble'n
we,
strugglin
we,
get
through
another
day
now)
(In
Schwierigkeiten,
wir
kämpfen,
wir
kommen
durch
einen
weiteren
Tag)
Be
careful
what
you
wish
for
Sei
vorsichtig,
was
du
dir
wünschst
(Trouble'n
we,
strugglin
we,
get
through
another
day
now)
(In
Schwierigkeiten,
wir
kämpfen,
wir
kommen
durch
einen
weiteren
Tag)
It
comes
with
problems
that
can't
be
solved
Es
kommt
mit
Problemen,
die
nicht
gelöst
werden
können
Until
you
figure
out
who
you
are
Bis
du
herausfindest,
wer
du
bist
(Trouble'n
we,
strugglin
we,
get
through
another
day
now)
(In
Schwierigkeiten,
wir
kämpfen,
wir
kommen
durch
einen
weiteren
Tag)
Ohh,
I'm
on
my
way
now
Ohh,
ich
bin
jetzt
auf
meinem
Weg
Trouble'n
we,
we
get
through
another
day
now
In
Schwierigkeiten,
wir
kommen
durch
einen
weiteren
Tag
I
said
it
comes
with
problems
that
can't
be
solved
Ich
sagte,
es
kommt
mit
Problemen,
die
nicht
gelöst
werden
können
Until
you
figure
out
who
are
Bis
du
herausfindest,
wer
du
bist
Hey
I'm
on
my
way
now
Hey,
ich
bin
jetzt
auf
meinem
Weg
I'm
on
my
way
now
Ich
bin
jetzt
auf
meinem
Weg
No
more
chains
holding
me
Keine
Ketten
mehr,
die
mich
halten
Feels
so
good
to
be
free
Es
fühlt
sich
so
gut
an,
frei
zu
sein
Oh
no
I'm
on
my
way
now
Oh
nein,
ich
bin
jetzt
auf
meinem
Weg
Sometimes
we
trouble'n
we,
strugglin
we,
Manchmal
haben
wir
Schwierigkeiten,
wir
kämpfen,
We
get
through
another
day
now
Wir
kommen
durch
einen
weiteren
Tag
We
trouble'n
we,
strugglin
we,
Wir
haben
Schwierigkeiten,
wir
kämpfen,
We
get
through
another
day
now
Wir
kommen
durch
einen
weiteren
Tag
I'm
on
my
way
now,
Ich
bin
jetzt
auf
meinem
Weg,
I'm
on
my
way
now
Ich
bin
jetzt
auf
meinem
Weg
On
my
way
now
Auf
meinem
Weg
Feels
so
good
to
be
free
Es
fühlt
sich
so
gut
an,
frei
zu
sein
Freedom
ain't
easy
Freiheit
ist
nicht
leicht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keyon Karim Harrold, Suzannah Elizabeth Powell, John Michael Rouchell, Jamison Ross, Tarronia Ball
Album
JAMO
date de sortie
02-09-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.