Jammil e Uma Noites - Acabou - traduction des paroles en anglais

Acabou - Jammil e Uma Noitestraduction en anglais




Acabou
It's Over
Eu tenho andado meio preocupado,
I've been feeling somewhat worried,
Meio confuso ando meio calado,
Somewhat confused and have been somewhat quiet,
Querendo te ver,
Wanting to see you,
E no silêncio no escuro do quarto,
And in the silence in the darkness of the room,
Ando revendo nossos velhos retratos,
I've been reviewing our old portraits,
Agora vem você dizer:
Now you come to say:
Acabooooooou
It's over
Acabooooooou
It's over
Acabooooooou
It's over
Acabooooooou
It's over
E eu tão acostumado a ter tudo na mão,
And I'm so used to having everything in hand,
Tão acostumado a ter sempre razão
So used to always being right
Perdi a noção de tempo, espaço e direção,
I lost track of time, space and direction,
Agora vem você dizer:
Now you come to say:
Acabooooooou
It's over
Acabooooooou
It's over
Acabooooooou
It's over
Acabooooooou
It's over
E eu tão acostumado a ter tudo na mão,
And I'm so used to having everything in hand,
Tão acostumado a ter sempre razão
So used to always being right
Perdi noção de tempo, espaço e direção,
I lost track of time, space and direction,
Agora vem você dizer:
Now you come to say:
Acabooooooou
It's over
Acabooooooou
It's over
Acabooooooou
It's over
Acabooooooou
It's over
Acaboooooooooooooou
It's over and over
Acabooooooou
It's over
Acaboooooooooooooou
It's over and over
Acabooooooou.
It's over






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.