Paroles et traduction Jammil e Uma Noites - Colorir Papel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Colorir Papel
Раскрасить бумагу
É
um
vento
que
passa
e
que
leva
Это
ветер,
что
проносится
мимо,
Raio
ao
brilho
de
cor
amarela
Луч,
сияющий
жёлтым
цветом,
Planta
o
pé
no
chão
Ступай
на
землю,
O
amor
dando
volta
na
Terra
Любовь,
вращающаяся
вокруг
Земли,
Arco-íris
de
luz
aquarela
Радуга
света
акварелью,
Banda
coração
Сердце
бьётся
как
барабан.
Vamos
ver
o
pôr
do
sol,
me
dê
a
mão
Давай
смотреть
на
закат,
дай
мне
руку,
Uma
estrela
só
não
é
constelação
Одна
звезда
— не
созвездие,
Sem
destino
vamos
juntos
Без
цели
мы
вместе,
Passear
feito
nuvens
no
céu
Гуляем,
словно
облака
в
небе,
Derramar
a
tinta,
colorir
papel
Прольём
краску,
раскрасим
бумагу.
É
um
vento
que
passa
e
que
leva
Это
ветер,
что
проносится
мимо,
Raio
ao
brilho
de
cor
amarela
Луч,
сияющий
жёлтым
цветом,
Planta
o
pé
no
chão
Ступай
на
землю,
O
amor
dando
volta
na
Terra
Любовь,
вращающаяся
вокруг
Земли,
Arco-íris
de
luz
aquarela
Радуга
света
акварелью,
Banda
coração
Сердце
бьётся
как
барабан.
Vamos
ver
o
pôr
do
sol,
me
dê
a
mão
Давай
смотреть
на
закат,
дай
мне
руку,
Uma
estrela
só
não
é
constelação
Одна
звезда
— не
созвездие,
Sem
destino
vamos
juntos
Без
цели
мы
вместе,
Passear
feito
nuvens
no
céu
Гуляем,
словно
облака
в
небе,
Derramar
a
tinta,
colorir
papel
Прольём
краску,
раскрасим
бумагу.
E
amanhecer
nós
dois,
perfume
e
bem
me
quer
И
встретим
рассвет
вдвоём,
аромат
и
бархатцы,
Tem
biscoito,
queijo,
bolo,
leite
no
café
Есть
печенье,
сыр,
торт,
молоко
в
кофе.
Vamos
ver
o
pôr
do
sol,
me
dê
a
mão
Давай
смотреть
на
закат,
дай
мне
руку,
Uma
estrela
só
não
é
constelação
Одна
звезда
— не
созвездие,
Sem
destino
vamos
juntos
Без
цели
мы
вместе,
Passear
feito
nuvens
no
céu
Гуляем,
словно
облака
в
небе,
Derramar
a
tinta,
colorir
papel
Прольём
краску,
раскрасим
бумагу.
Vamos
ver
o
pôr
do
sol,
me
dê
a
mão
Давай
смотреть
на
закат,
дай
мне
руку,
Uma
estrela
só
não
é
constelação
Одна
звезда
— не
созвездие,
Sem
destino
vamos
juntos
Без
цели
мы
вместе,
Passear
feito
nuvens
no
céu
Гуляем,
словно
облака
в
небе,
Derramar
a
tinta,
colorir
papel,
oh
Прольём
краску,
раскрасим
бумагу,
о.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Heglyson Levi Lima Silveira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.