Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor
de
praia
não
sobe
serra
Strandliebe
steigt
nicht
den
Berg
hinauf
Que
o
verão
passou,
já
era
Dass
der
Sommer
vorbei
ist,
das
war's
dann
Mas
ainda
sou
louco
por
você
Aber
ich
bin
immer
noch
verrückt
nach
dir
Só
penso
em
você
êêê.
Ich
denke
nur
an
dich
êêê.
Que
o
amor
é
flor
e
a
gente
rega
Dass
die
Liebe
eine
Blume
ist
und
wir
sie
gießen
Que
o
coração
da
gente
reza
Dass
unser
Herz
betet
Pra
bater
mais
forte
por
alguém
Um
stärker
für
jemanden
zu
schlagen
Pra
um
dia
encontrar
alguém
Um
eines
Tages
jemanden
zu
finden
E
eu
te
encontrei
Und
ich
habe
dich
gefunden
Eu
tenho
sorte
Ich
habe
Glück
Você
é
linda
Du
bist
schön
De
qualquer
maneira
Auf
jede
Weise
Vou
te
ninar,
te
abraçar
Ich
werde
dich
in
den
Schlaf
wiegen,
dich
umarmen
Te
beijar
a
vida
inteira
Dich
mein
ganzes
Leben
lang
küssen
Serei
seu
fã,
você
pra
sempre
a
minha
estrela.
(2x)
Ich
werde
dein
Fan
sein,
du
für
immer
mein
Stern.
(2x)
Amor
de
praia
não
sobe
serra
Strandliebe
steigt
nicht
den
Berg
hinauf
Que
o
verão
passou,
já
era
Dass
der
Sommer
vorbei
ist,
das
war's
dann
Mas
ainda
sou
louco
por
você
Aber
ich
bin
immer
noch
verrückt
nach
dir
Só
penso
em
você
êêê.
Ich
denke
nur
an
dich
êêê.
Que
o
amor
é
flor
e
a
gente
rega
Dass
die
Liebe
eine
Blume
ist
und
wir
sie
gießen
Que
o
coração
da
gente
reza
Dass
unser
Herz
betet
Pra
bater
mais
forte
por
alguém
Um
stärker
für
jemanden
zu
schlagen
Pra
um
dia
encontrar
alguém
Um
eines
Tages
jemanden
zu
finden
E
eu
te
encontrei
Und
ich
habe
dich
gefunden
Eu
tenho
sorte
Ich
habe
Glück
Você
é
linda
Du
bist
schön
De
qualquer
maneira
Auf
jede
Weise
Vou
te
ninar,
te
abraçar
Ich
werde
dich
in
den
Schlaf
wiegen,
dich
umarmen
Te
beijar
a
vida
inteira
Dich
mein
ganzes
Leben
lang
küssen
Serei
seu
fã,
você
pra
sempre
a
minha
estrela.
(2x)
Ich
werde
dein
Fan
sein,
du
für
immer
mein
Stern.
(2x)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manno Goes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.