Jammil e Uma Noites - É Saudade (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jammil e Uma Noites - É Saudade (Ao Vivo)




É Saudade (Ao Vivo)
Это тоска (Ao Vivo)
Qual a melhor forma de sentir calor
Как мне согреться
Sem seu corpo quente
Без тепла твоего тела?
Qual o melhor jeito de falar de amor
Как мне говорить о любви
Sem falar da gente
Не упоминая нас?
Você foi embora e nem telefonou
Ты ушла и даже не позвонила,
Tão indiferente
Такая равнодушная.
Se foi pra terminar, por que que começou?
Если ты хотела закончить, зачем начинала?
Tinha que ser pra sempre
Это должно было быть навсегда.
Eu sei tanta coisa mudou
Я знаю, многое изменилось.
Ê, saudade
Эх, тоска,
Que bate no meu coração
Которая бьется в моем сердце.
Sei que é tarde
Знаю, уже поздно,
Mas não desligue não
Но не вешай трубку.
Ê, saudade
Эх, тоска,
Que bate no meu coração
Которая бьется в моем сердце.
Preciso dizer que te amo
Мне нужно сказать, что я люблю тебя,
Pra você lembrar
Чтобы ты помнила.
Qual a melhor forma de sentir calor
Как мне согреться
Sem seu corpo quente
Без тепла твоего тела?
Qual o melhor jeito de falar de amor
Как мне говорить о любви
Sem falar da gente
Не упоминая нас?
Você foi embora e nem telefonou
Ты ушла и даже не позвонила,
Tão indiferente
Такая равнодушная.
Se foi pra terminar, por que que começou?
Если ты хотела закончить, зачем начинала?
Tinha que ser pra sempre
Это должно было быть навсегда.
Eu sei tanta coisa mudou
Я знаю, многое изменилось.
Ê, saudade
Эх, тоска,
Que bate no meu coração
Которая бьется в моем сердце.
Sei que é tarde
Знаю, уже поздно,
Mas não desligue não
Но не вешай трубку.
Ê, saudade
Эх, тоска,
Que bate no meu coração
Которая бьется в моем сердце.
Preciso dizer que te amo
Мне нужно сказать, что я люблю тебя,
Pra você lembrar
Чтобы ты помнила.
Olha nos meus olhos
Посмотри в мои глаза,
Vem me dar um beijo
Поцелуй меня,
como eu te vejo
Пойми, как я вижу тебя.
Eu te quero demais
Я очень сильно тебя хочу.
Vem deitar no meu colo
Приди, ляг на мои колени,
Me faz de travesseiro
Сделай меня своей подушкой.
Tudo é tão perfeito no modo
Все так идеально,
Que a gente faz
Когда мы вместе.
Nem todo azul do mar
Ни вся синева моря,
Nem a luz do luar
Ни свет луны
Tem o infinito
Не имеют той бесконечности,
Que tem no seu olhar
Что есть в твоих глазах.
Nem toda água do mar
Ни вся вода моря,
Nem a luz do luar
Ни свет луны
Tem o infinito
Не имеют той бесконечности,
Que tem no seu olhar
Что есть в твоих глазах.
Ê, saudade
Эх, тоска,
Que bate no meu coração
Которая бьется в моем сердце.
Sei que é tarde
Знаю, уже поздно,
Mas não desligue não
Но не вешай трубку.
Ê, saudade
Эх, тоска,
Que bate no meu coração
Которая бьется в моем сердце.
Preciso dizer que te amo
Мне нужно сказать, что я люблю тебя,
Pra você lembrar
Чтобы ты помнила.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.