Jammil - Outdoor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jammil - Outdoor




Outdoor
Outdoor
Tanta coisa por dizer
So many things to say
Quase todo dia
Almost every day
Eu vejo o sol nascer
I see the sun rise
E olha, quer saber?
And look, you know what?
Quase todo dia
Almost every day
Eu penso em você
I think of you
Posso até tentar
I can even try
Mas Juro!
But I swear!
Eu não consigo te esquecer
I can't forget you
Eu não vou chorar
I won't cry
Juro que eu não quero
I swear I don't want to
Mais sofrer...
Suffer anymore...
Escrevi seu nome
I wrote your name
No meio da rua
In the middle of the street
Cobri a cidade inteira
I covered the whole city
De Outdoor
With Outdoor
Pintei o seu rosto
I painted your face
No branco da lua
On the white of the moon
pra te ver melhor...
Just to see you better...
Quanto mais te vejo
The more I see you
Mais eu te desejo
The more I want you
Mais eu reconheço
The more I realize
Que eu te quero bem
That I want you well
Quanto mais te espero
The more I wait for you
Mais sei que eu te quero
The more I know I want you
Mais me desespero
The more I despair
Se você não vem
If you don't come
Quanto mais te vejo
The more I see you
Mais eu te desejo
The more I want you
Mais eu reconheço
The more I realize
Que eu te quero bem
That I want you well
Quanto mais te espero
The more I wait for you
Mais sei que eu te quero
The more I know I want you
Mais me desespero
The more I despair
Se você não vem
If you don't come
tudo errado amor
It's all wrong, love
Sem ter você aqui...
Without you here...
E olha, quer saber?
And look, you know what?
Quase todo dia
Almost every day
Eu penso em você
I think of you
Posso até tentar
I can even try
Mas Juro!
But I swear!
Eu não consigo te esquecer
I can't forget you
Eu não vou chorar
I won't cry
Juro que eu não quero
I swear I don't want to
Mais sofrer...
Suffer anymore...
Escrevi seu nome
I wrote your name
No meio da rua
In the middle of the street
Cobri a cidade inteira
I covered the whole city
De Outdoor
With Outdoor
Pintei o seu rosto
I painted your face
No branco da lua
On the white of the moon
pra te ver melhor (beeem melhor)
Just to see you better (mooore better)
Quanto mais te vejo
The more I see you
Mais eu te desejo
The more I want you
Mais eu reconheço
The more I realize
Que eu te quero bem
That I want you well
Quanto mais te espero
The more I wait for you
Mais sei que eu te quero
The more I know I want you
Mais me desespero
The more I despair
Se você não vem
If you don't come
Quanto mais te vejo
The more I see you
Mais eu te desejo
The more I want you
Mais eu reconheço
The more I realize
Que eu te quero bem
That I want you well
Quanto mais te espero
The more I wait for you
Mais sei que eu te quero
The more I know I want you
Mais me desespero
The more I despair
Se você não vem
If you don't come
tudo errado amor
It's all wrong, love
Sem ter você aqui
Without you here
Perto de mim
Near me
Ê! Ê! Ê! Ê!...
Ê! Ê! Ê! Ê!...





Writer(s): Emmanuel Goes Boavista


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.