Jammil feat. Beto Jamaica - Resenha do Dread (feat. Beto Jamaica) - traduction des paroles en allemand

Resenha do Dread (feat. Beto Jamaica) - Jammil , Beto Jamaica traduction en allemand




Resenha do Dread (feat. Beto Jamaica)
Die Dreadlock-Story (feat. Beto Jamaica)
Essa música não sai da cabeça
Dieses Lied geht mir nicht aus dem Kopf
Ô pivete, enrola esse dread
Hey Süße, dreh diese Dreads ein
Alô, meu parceiro Beto Jamaica!
Hallo, mein Partner Beto Jamaica!
Meu menino Levi!
Mein Junge Levi!
Rapaz, todo mundo querendo saber
Mann, jeder will wissen
Essa resenha do dread, moço
Diese Dread-Geschichte, Süße
Bora explicar pra galera?
Sollen wir es den Leuten erklären?
se for agora (Vamo lá?)
Nur wenn's jetzt ist (Los geht's?)
'Vambora! Sim! Sim!
Auf geht's! Ja! Ja!
Enrola esse dread ô, pivete!
Dreh diese Dreads ein, oh, Süße!
Enrola pra ficar legal, ô, na moral!
Dreh sie ein, damit's cool aussieht, oh, auf Ehre!
Enrola esse dread, ô, pivete!
Dreh diese Dreads ein, oh, Süße!
Enrola pra ficar legal, ô, na moral!
Dreh sie ein, damit's cool aussieht, oh, auf Ehre!
E o boné?
Und die Kappe?
Tira o boné, bota o boné
Kappe ab, Kappe auf
Tira o boné, bota o boné
Kappe ab, Kappe auf
Enrola esse dread, ô-ô!
Dreh diese Dreads ein, oh-oh!
Tira o boné, bota o boné
Kappe ab, Kappe auf
Tira o boné, bota o boné
Kappe ab, Kappe auf
Enrola esse dread
Dreh diese Dreads ein
chegando o carnaval
Der Karneval kommt
Vou mudar meu visual
Ich werde meinen Look ändern
querendo jogar um dread
Ich will mir Dreads machen
(Fica bacana hein, vai ficar bacana!)
(Wird cool aussehen, he, wird cool aussehen!)
Homenagem a Bob Marley
Eine Hommage an Bob Marley
Na pegada da Jamaica
Im jamaikanischen Stil
Na Ribeira eu fico leve (Levinho, levinho!)
In Ribeira fühle ich mich leicht (Ganz leicht, ganz leicht!)
Até Neymar colocou (Que é isso?)
Sogar Neymar hat sie schon getragen (Was ist das denn?)
No estilo de vovô
Im Stil vom Opa
O som do Ilê que me carregue
Der Sound von Ilê soll mich tragen
(Salve o Ilê, salve o Ilê!)
(Hoch Ilê, hoch Ilê!)
Pra passar em Negra Jhô
Um bei Negra Jhô vorbeizuschauen
Depois na quadra do Olodum
Dann auf dem Platz von Olodum
Balançar no samba reggae (Balança aí!)
Zu Samba-Reggae schwingen (Schwing mal!)
(Ô, pivete!) Vem, Bahia!
(Oh, Süße!) Komm, Bahia!
Ô, enrola esse dread ô, pivete! (Diga)
Oh, dreh diese Dreads ein, oh, Süße! (Sag)
Enrola pra ficar legal, ô, na moral!
Dreh sie ein, damit's cool aussieht, oh, auf Ehre!
Ô, enrola esse dread ô, pivete!
Oh, dreh diese Dreads ein, oh, Süße!
Enrola pra ficar legal
Dreh sie ein, damit's cool aussieht
Agora é o boné, é o boné (Ô, na moral!)
Jetzt die Kappe, die Kappe (Oh, auf Ehre!)
Sim, sim, sim
Ja, ja, ja
Tira o boné, bota o boné
Kappe ab, Kappe auf
Tira o boné, bota o boné
Kappe ab, Kappe auf
Enrola esse dread Beto)
Dreh diese Dreads ein (Oh Beto)
Topa ali a lateral do trilho, bicho (Tô vendo)
Schau mal da die Seite der Strecke, Alter (Ich seh's)
Ó aquela galera ali, véi (Tô ligado, meu rei)
Oh, die Leute da, Alter (Ich weiß Bescheid, mein König)
Ô, enrola esse dread
Oh, dreh diese Dreads ein
chegando o carnaval
Der Karneval kommt
Vou mudar meu visual
Ich werde meinen Look ändern
querendo lançar um dread
Ich will mir Dreads machen lassen
(Ô, coisa bonita)
(Oh, wie schön)
Em homenagem a Bob Marley
Eine Hommage an Bob Marley
Na pegada da Jamaica
Im jamaikanischen Stil
Na Ribeira eu fico leve (Alô, minha ribeira!)
In Ribeira fühle ich mich leicht (Hallo, meine Ribeira!)
Até Neymar colocou
Sogar Neymar hat sie schon getragen
No estilo de vovô
Im Stil vom Opa
O som do Ilê que me carregue
Der Sound von Ilê soll mich tragen
(Me leva, Ilê!)
(Nimm mich mit, Ilê!)
Pra passar na Negra Jhô
Um bei Negra Jhô vorbeizuschauen
Depois na quadra do Olodum
Dann auf dem Platz von Olodum
Balançar no samba reggae
Zu Samba-Reggae schwingen
Joga essa mão em cima, balança
Hände hoch und schwingt
Rrrau!
Rrrau!
Enrola esse dread ô, pivete!
Dreh diese Dreads ein, oh, Süße!
Enrola pra ficar legal na moral (Ô, na moral)
Dreh sie ein, damit's cool aussieht, auf Ehre (Oh, auf Ehre)
Enrola esse dread, ô, pivete!
Dreh diese Dreads ein, oh, Süße!
Enrola pra ficar legal
Dreh sie ein, damit's cool aussieht
é o boné! É o boné!
Jetzt die Kappe! Die Kappe!
Sim, sim, vai!
Ja, ja, los!
Tira o boné, bote o boné
Kappe ab, Kappe auf
Tira o boné, bote o boné
Kappe ab, Kappe auf
Enrola esse dread
Dreh diese Dreads ein
Tira o boné, bote o boné
Kappe ab, Kappe auf
Tira o boné, bote o boné
Kappe ab, Kappe auf
Enrola esse dread, pivete!
Dreh diese Dreads ein, Süße!
Rrrau!
Rrrau!
Swing do Jammil!
Der Swing von Jammil!
Coisa linda!
Wunderschön!
Gostei demais, Levi!
Hat mir sehr gefallen, Levi!
Gostei também, gostei!
Mir auch, hat mir gefallen!
Rrrau!
Rrrau!
é resenha, viu
Das ist 'ne coole Sache, siehst du





Writer(s): Heglyson Levi Lima Silveira, Fabio Vaccarezza, Noilson Da Conceicao, Rafael Davi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.